|
Язык и философия культуры
Вильгельм Гумбольдт;
- Философская антропология Вильгельма фон Гумбольдта
- А. В. Гулыга. Философская антропология Вильгельма фон Гумбольдта
- Идеи к опыту, определяющему границы деятельности государства
- Глава I Введение
- Глава II Размышления о человеке и высшей конечной цели его бытия
- Глава III Переход к собственно исследованию. Забота государства о положительном, особенно о физическом, благе граждан
- Глава IV Забота государства об отрицательном благе граждан, об их безопасности
- Глава V Забота государства о безопасности в случае нападения внешних врагов
- Глава VI Забота государства о сохранении мира между гражданами
- Глава VII Религия
- Глава VIII Исправление нравов
- Глава IX Более подробное положительное определение заботы государства о безопасности. Развитие понятия безопасности
- Глава X Полицейские законы
- Глава XI Гражданские законы
- Глава XII Забота государства о безопасности, которая выражается в законном разрешении споров между гражданами
- Глава XIII Уголовные законы
- Глава XIV Забота государства о безопасности путем определения положения лиц
- Глава XV Отношение средств, необходимых вообще для сохранения государственного организма
- Глава XVI Применение изложенной теории к действительности
- О различии между полами и его влиянии на органическую природу
- Эстетические опыты Первая часть о „Германе и Доротее" Гёте
- Введение
- 1. Воздействие поэмы в целом
- II. Главные составные части любого поэтического воздействия. План критики в общих чертах
- III.Наипростейшее понятие искусства
- IV. Высота воздействия, какой достигает искусство
- VII. Подражание природе
- VIII. Второе достоинство искусства на стадии высшего совершенства:
- IX. Целостность — это всякий раз необходимое следствие безраздельно воцарившейся силы воображения
- X. Влияние идеальности изображаемого на целостность
- XI. Обзор пути поэта от первоначальной его задачи до высочайшей его цели
- XII. Отличие высокого и подлинного стиля поэзии от псевдостиля
- XIII. Применение предыдущего к поэме „Герман и Доротея". Чистая объективность этой поэмы. Первая ступень объективности
- XIV. Вторая ступень объективности нашей поэмы. Родство стиля поэмы со стилем изобразительного искусства
- XV. Родство всех искусств между собою. Двоякое отношение художника к искусству вообще и к своему искусству в частности
- XVI, Средства, какими наш поэт достигает объективности, приближающейся к объективности изобразительного искусства
- XVII. Пояснение сказанного на примере описания Доротеи
- XIX. Специфическая природа поэзии как искусства слова
- XX, Третья и последняя ступень объективности поэмы
- XXI. Два рода описательных поэм с точки зрения большей или меньшей объективности (на примерах Гомера и Ариосто)
- XXII. Гомер прочнее связывает части в единое целое
- XXIV. Колорит
- XXV. Гомер более наивен, Ариосто более сентиментален. — Итог сравнения
- XXVI. Влияние различия описательных поэм на выбор метра
- XXVII. Какой из этих двух видов предпочитает наш поэт?
- XXXIX. Соединение чистой объективности с простой истиной уподобляет поэму творениям древних
- XL.Отличие нашей поэмы от творений древних. — Недостаток чувственного богатства
- XLI.Недостаток чувственного богатства особенно бросается в глаза в использовании чудесного
- XLII.Отличие нашей поэмы от творений древних открывается в одном, присущем ей достоинстве
- XLIV.Богатство содержания поэмы для духа и чувства. Своеобразное обращение с этим содержанием
- XLV.Своеобразие соединения в нашей поэме подлинно современного содержания с истинно античной формой
- XLVIII.Итоги. Всеобщий характер, присущий нашему поэту
- Размышления о всемирной истории
- Размышления о движущих причинах всемирной истории
- О задаче историка [11]
|
|