КОММЕНТАРИЙ

Понятие "Пирамида"[116] в американском жаргоне означает также «бросок», «кидок», т. е. мошенничество.

Сама глава, в сущности, представляет собой пересказ одного старого анекдота. Один человек объявил в газете, что может научить любого, как заработать за год четыреста фунтов, вложив в дело всего один шиллинг. Каждому, кто написал ему, он послал по открытке со словами: "Делай, как я". Слово «придурок» (sucker) также взято из американского жаргона. Мораль главы в том, что нет никакого смысла учить людей, [громогласно] требующих, чтобы их учили.


Примечания:



1

Молчание, Нюит, 0; Хадит; Ра-Гор-Куит, Я (англ. I).



11

1001=11, помноженное на сумму чисел от 1 до 13. Число лепестков чакры Сахасрара. Они учат мужчин чтить его (т. е. ребёнка).



116

В оригинале Goldbar, (золотой) брусок.







 


Главная | В избранное | Наш E-MAIL | Добавить материал | Нашёл ошибку | Другие сайты | Наверх