• Глава 14 ДЖОННИ РАДИРУЕТ С «ПЛОЩАДКИ ДЛЯ ГОЛЬФА»
  • Глава 15 ИНТЕРМЕЦЦО НА НАБЕРЕЖНОЙ ТИРПИЦ
  • Глава 16 СУПЕРШПИОН
  • Глава 17 ПРИЗРАК СКАПА-ФЛОУ
  • Глава 18 ЛЕВ В РОЛИ ЛИСИЦЫ
  • Глава 19 КАНАРИС ПРОТИВ ЧЕРЧИЛЛЯ: НОРВЕЖСКАЯ ГОНКА
  • Глава 20 ЯВКА НА ТРАУЛЕРЕ
  • Глава 21 ОПЕРАЦИЯ «МАЙНАУ» И ДРУГИЕ ПЕРЕДРЯГИ В ЭЙРЕ
  • Глава 22 ШПИОНЫ СУДНОГО ДНЯ
  • Глава 23 ГРАФИНЯ ВЕРА, ЛЕДИ МЕЙ И ГЕРЦОГИНЯ ДЕ ШАТО-ТЬЕРРИ
  • Глава 24 ОБХОД С СОБАКАМИ
  • Глава 25 ПОЕЗДКА В ГЕРМАНИЮ: ПОСЛЕДНЯЯ ЯВКА ДЖОННИ
  • Глава 26 ДВОЙНАЯ ЖИЗНЬ МАТТА И ДЖЕФФА
  • Часть третья

    ЛИСИЦЫ ИДУТ НА ВОЙНУ

    Глава 14

    ДЖОННИ РАДИРУЕТ С «ПЛОЩАДКИ ДЛЯ ГОЛЬФА»

    В ночь на 28 августа 1939 года, за несколько дней до начала войны радист по имени Гейнц Валенти, голубоглазый, с мальчишеским лицом, сидел за коротковолновой рацией в одной из двадцати звукоизолированных кабин в бетонированном подземном радиоцентре. Каждый из радистов прослушивал свою частоту в ожидании сообщений от многочисленных агентов абвера, разбросанных по всей Западной Европе.

    На поверхности центр выглядел как обычное поместье в Вольдорфе, тенистом городке, примыкающем к городской черте северного Гамбурга. Это было построенное майором Вернером Траутманном, напичканное электроникой чудо техники, служившее для поддержания радиосвязи с агентами абвера, снабженными Klamotten (хлам), как на абверовском жаргоне назывались портативные приемопередатчики «Телефункен», внедренные в практику адмиралом Канарисом. Уже две недели радисты скучали в подземном бункере особняка, купленного абвером для радиокоммуникаций тогда, когда стало ясно, что атмосферные условия в районе Берлина не обеспечивают надежного приема. Два огромных бункера были сооружены для защиты радистов на случай нападения или бомбежки. Как только Канарис объявил по абверу боевую готовность, все радисты перебрались под землю, где и оставались вплоть до того весеннего дня 1945 года, когда английские войска заняли Вольдорф и выкурили их оттуда.

    Радист Валенти был одним из асов подразделения майора Траутманна, у всех операторов которого в дополнение к мастерству было еще и шестое чувство при работе на аппаратуре. Они безошибочно узнавали «почерк» агента и могли по манере работы сразу отличить одного от другого. В случае, если бы кто-то попытался выйти на связь под видом какого-либо из агентов, они наверняка бы обнаружили подмену.

    Валенти было поручено установить связь с А-3504. Он ждал на указанной частоте с полуночи, стараясь услышать знакомые точки и тире, слагавшиеся в позывные. Ночной эфир был чистым и прозрачным, наполненным какими-то порой загадочными звуками. Немцы передавали директивы, вводящие чрезвычайное положение, или беседовали с невидимыми партнерами, которых знали только по кодовым номерам или кличкам. Впервые радиосвязь столь широко использовалась в разведке. В эфире царило столпотворение, предвещавшее войну, наполняя тех из нас, кто перехватывал разговоры, тревогой и недобрыми предчувствиями[58].

    Где-то далеко звучали сигналы морзянки, еле слышные точки и тире. По-видимому, какое-то рыболовное судно пыталось связаться с ДАН, мощной германской радиостанцией в Нордейке. Звучала обычная какофония звуков, сигналы налагались и перебивали друг друга. Одно сообщение смешивалось с другим.

    Ровно в 4.30 утра 28 августа Валенти вдруг узнал знакомый почерк агента, которого он обучал в течение долгих изматывающих уроков (поскольку агент был крайне нетерпеливым и раздражительным учеником). Это был короткий, снова и снова повторяющийся сигнал, означавший, что агент пытался установить связь с Вольдорфом: его позывной и две трехбуквенные группы – ALB… SSD… QRV, означавшие, что агент с кодовым номером ALB готов передать особо срочное сообщение. Само кодированное сообщение, которое удалось разобрать, состояло из пятизначных групп: CCHRI JAZTP GHIJN APXZF TSOEN MOPRN AHFTZ XZGNL EOSPR UNKPS XZYWN. Затем следовала незашифрованная фраза по-английски: «До связи завтра».

    Валенти вырвал из блокнота листок с записью, помчался в кабину прямой связи с гамбургским управлением абвера на Зофиентеррасе и сообщил своему абоненту:

    – Ваш парень вышел на связь. Я получил сообщение.

    – Что там? – спросил капитан Риттер, с нетерпением ожидавший донесения от А-3504.

    – Пока не знаю, герр капитан. Я еще не расшифровал его.

    – Позвоните мне сразу же, как сделаете это.

    Ничем не примечательный передатчик, с которого пришла радиограмма, был тем не менее весьма заметным. Это был единственный передатчик абвера в Англии.

    Кингстон, рядом с Ричмонд-парком, респектабельный жилой район в одиннадцати милях к юго-западу от центра Лондона, едва ли был подходящим местом для таких «шалостей». Дом, в котором находился передатчик, был темным и безмолвным, как и все остальные здания под сенью колокольни церкви Всех Святых, где когда-то короновались саксонские короли. Все их жильцы, замотанные драматизмом обстановки и кризисом, безмятежно спали, оставив заботу о своей судьбе людям с Уайтхолл.

    В комнате, выходящей в задний дворик, за задернутыми занавесками при неярком свете торшера, освещающем уложенную в чемоданчик рацию, сидел невысокий темноволосый мужчина с крючковатым носом и быстро стучал ключом Морзе. Это и был «наш человек на площадке для гольфа» – немецкий агент в Англии, передающий по рации свое первое сообщение.

    Как вам может сказать любой шпион, есть таинственное возбуждение в этом моменте, к которому тщательно готовили каждого агента. Шпионы – самые одинокие создания, подобные маленькому суденышку в океане, идущему своим собственным курсом. Как только они выходят в эфир, давящее чувство одиночества исчезает. Они чувствуют, что, наконец, они нужны, что люди на другом краю земли жаждут услышать их.

    За несколько дней до того, как адмирал Канарис вверг свое ведомство в состояние войны, капитан Риттер дал инструкции низкорослому человеку в Кингстоне произвести серию пробных радиосвязей. Риттер установил контрольное время с 4.00 до 4.30 утра и первый выход в эфир назначил на 28 августа.

    Было уже 5.10 утра, когда Валенти вновь подошел к телефону с наконец расшифрованной радиограммой: «Непонятно караван кораблей резерва ВМФ отправляется из Портсм… в Гибралтар непонятно семь тридцать».

    Информация была не очень значительна. И при передаче были серьезные искажения. Но Риттер был удовлетворен. Это было его дитя, он звал его Джонни и присвоил ему кодовый номер А-3504 в своей картотеке высококлассных разведчиков.

    Джонни нашел свой путь в абвер в 1936 году с такими «верительными грамотами», которые были слишком хороши, чтобы им можно было верить. Его звали Артур Джордж Оуэне, и он стал шпионом, чтобы удовлетворить свои политические фантазии и личные нужды. Он родился в Уэльсе в 1899 году, перебрался в Канаду, в 1933 году вернулся в Англию, где некий Ганс Гамильтон, директор фирмы «Экспендид метал компани», заинтересовался изобретенным Оуэнсом аккумулятором нового типа, который мог быть применен в британском ВМФ. Его взяли на работу в «Экспендид метал» в качестве консультанта-электромеханика, а позднее Гамильтон помог открыть Оуэнсу свое дело – фирму «Оуэне бэттери эквипмент компани» для продажи некоторых его изобретений. На эти доходы он мог жить безбедно в Хэмпстеде с женой и ребенком. Однако тихое семейное счастье было не для него, и, хотя по акценту и образу жизни он был валлийцем, по убеждениям он не был конформистом. Обаятельный, непостоянный, безответственный и продажный, он жил не по средствам, всегда нуждаясь в деньгах на низкопробных любовниц и на шотландское виски, к которому питал чрезвычайное пристрастие. Ему нравилась роль коммивояжера, и он постоянно разъезжал, регулярно бывая в Голландии, где поддерживал деловые связи с гигантским концерном «Филипс», а также в Бельгии и изредка в Германии.

    Из таких поездок он возвращался с технической информацией, которую передавал Адмиралтейству, пока не решил в начале 1936 года, что можно получать деньги за эти сведения, вместо того чтобы отдавать их бесплатно. Разведывательное управление ВМФ проявило интерес к сотрудничеству с ним на постоянной основе, и Оуэне был представлен полковнику Пилу из СИС, который завербовал его.

    Вскоре Оуэне разочаровался в своих нанимателях, отчасти из-за высокомерного отношения к нему полковника Пила, но главным образом из-за прижимистости своих шефов. Это недовольство способствовало пробуждению в нем валлийского национализма и ненависти к англичанам. К концу 1936 года это сочетание недовольства Пилом, ненависти к англичанам и неприязни к СИС породило в нем жажду мщения.

    Как шпион Оуэне мог многое предложить немцам. Его фирма заключила несколько контрактов с Адмиралтейством, он мог там бывать практически в любое время, он регулярно посещал такие важные объекты Королевских ВВС, как экспериментальные базы в Фарнборо и Хендоне, знал многие из тщательно охраняемых секретов авиации и флота.

    Он мог предложить немцам и более того, среди его друзей были ярые валлийские националисты, некоторые из них занимали ключевые посты на таких заводах, как «Шорт бразерс» в Рочестере и «Роллс-Ройс» в Ковентри. Он мог создать из них шпионскую сеть и возглавить ее, если только удастся связаться с немцами, не вызвав у СИС подозрений в предательстве.

    Для этого лучше всего подходил действовавший в те годы в Лондоне общественный клуб для немцев, прислуживавших в английских домах, созданный немецкий трудовым фронтом. Он стал частым посетителем заведения, якобы для того, чтобы заводить знакомства с хорошенькими немецкими горничными, а на самом деле для того, чтобы выйти на германскую разведку.

    Как оказалось, выбор клуба на Кливленд-Террейс был удачным. Директор клуба светловолосый немец Петер Фердинанд Брюннер был лондонским резидентом, сотрудником подразделения капитана Диркса из гамбургского отделения абвера, и занимался сбором информации через немок, служивших в лондонских семьях.

    Оуэне стал изливаться Брюннеру в своих симпатиях к Германии, рассказал о частых поездках в Гамбург и Кельн.

    – Вы не могли бы рекомендовать меня кому-нибудь из ваших друзей, с которыми я мог бы познакомиться там, – сказал он. – Иностранцу ужасно тоскливо коротать время в этих чертовых гостиницах.

    Через несколько недель, в одно из посещений Оуэнсом клуба, Брюннер подошел к нему.

    – Вы просили найти для вас друзей в Германии. Так вот, у меня есть один. Он, как и вы, инженер и много разъезжает. Когда в следующий раз поедете в Брюссель, дайте мне знать, и я организую встречу двух одиноких приезжих. Его фамилия Пайпер, герр инженер Конрад Пайпер.


    Оуэне не сомневался, что Пайпер работает в абвере. Он быстро организовал деловую поездку и, считая, что надо набить себе цену, заказал номер в лучшем брюссельском отеле «Метрополь» на площади Брукер. Он позвонил по полученному от Брюннера телефону, и ему сообщили, что герр Пайпер будет в Брюсселе на следующий день и, по случайному совпадению, остановится в том же «Метрополе».

    Пайпер появился, но ограничился лишь следующим заявлением:

    – Я не уполномочен моей фирмой обсуждать конкретные деловые вопросы. Я предлагаю вам поехать в Гамбург и связаться с моей фирмой «АГ Хиллерманн». Мы занимаемся электротоварами и, я уверен, заинтересуемся вашими аккумуляторами, если они действительно так хороши, как вы говорите. Кстати, – добавил Пайпер, – в Гамбурге вы будете гостем нашей фирмы. Позвоните в мою фирму и спросите герра Мюллера. Это наш специалист по аккумуляторам и к тому же весьма светский человек. Он позаботится, чтобы вы хорошо провели время.

    В Гамбурге (где, в свою очередь, абвер стремился произвести на него впечатление) его поселили в фешенебельном дорогом отеле «Фир яресцайтен» на Алыптер, и он встретился с «герром Мюллером», чтобы обсудить деловые вопросы.

    В действительности его принял капитан Диркс, наконец, он смог перейти к делу – оба собеседника прекрасно знали, чего они хотят. Оуэне предложил свои услуги абверу, и Диркс согласился принять его в штат абвера.

    После этого состоялось несколько явок – в Кельне, Брюсселе и Антверпене, куда Оуэне приезжал по делам, но больше не в Гамбурге. Диркс решил держать его в отдалении, избегая встреч на собственной территории. Оуэне, внесенный в списки абвера под номером Ва-1002, решил сохранить связь с СИС, сведя до безопасного минимума свои контакты с полковником Пилом, но работать только на немцев. Он решил, что будет разумным не знакомить немцев с параллельной линией своей тайной жизни.

    Диркс, который почти всю свою сознательную жизнь провел в разведке и принципиально никому не доверял, подозревал, что маленький валлиец мог быть заслан англичанами, но со временем его настороженность улетучилась. Оуэне выглядел столь бесхитростным и так искренне демонстрировал свои немногие достоинства и многие пороки, и в трезвом, и в пьяном виде откровенно выражал свою англофобию, что в конце концов Диркс поверил ему и без особой проверки, за исключением нескольких простых ловушек, обычно применяемых для разоблачения шпионов и засланных агентов.

    Оуэне безупречно выдержал эти испытания, включающие и языковой тест, который решил устроить ему Диркс. Новый агент утверждал, что не знает ни одного иностранного языка, тем более немецкого, с которым он испытывал особые затруднения, пытаясь выучить, чтобы привлечь новых клиентов. Однажды на явке в Гамбурге Диркс, диктуя секретарше, тем же голосом произнес:

    – Внимание. Я сейчас опрокину торшер на голову этого человечка.

    Он наблюдал за реакцией Оуэнса на эту фразу, но тот выглядел совершенно безразличным. Затем Риттер поднялся и с деланой неловкостью опрокинул торшер, внимательно глядя, как тот падает на голову Оуэнса. Валлиец явно этого не ожидал. Он подпрыгнул, как ужаленный тарантулом, а его испуганное выражение лица и искренние проклятия были тем самым доказательством, которое требовалось Риттеру.

    Все явки Диркса с Оуэнсом были результативными. Валлиец привозил интересные сплетни о ключевых фигурах Адмиралтейства и министерства ВВС, а также интересную техническую информацию. Но это было далеко не то, что требовалось Дирксу, который служил в отделе военно-морской разведки гамбургского отделения абвера. Но знания валлийца о флотских делах были весьма незначительными, а его связи с Адмиралтейством очень непрочными.

    С другой стороны, он поддерживал серьезные деловые отношения с министерством ВВС и часто бывал на самых охраняемых секретных объектах военной авиации, а также хорошо разбирался в авиационной промышленности. На одну из явок Диркс прибыл с человеком, которого интересовало именно то, чем в изобилии располагал Оуэне, и представил его как «доктора Рантцау» из экспортно-импортной фирмы «Рейнгольд и К0». Хотя они оба отлично понимали, чем на самом деле занимаются, капитан по-прежнему неуклюже маскировался под бизнесмена.

    «Доктором Рантцау» был капитан Николаус Риттер, только что прибывший из Гамбурга, и начиная с этого летнего дня 1937 года Оуэне работал на Риттера, став его самым ценным агентом. Последний также вел теперь двойную жизнь – руководя шпионажем, он по большей части работал как бизнесмен. На его столе в кабинете четвертого этажа дома на Зофиентеррасе стояли четыре телефона, пользоваться которыми мог только он. Каждый из телефонов был зарегистрирован на одну из коммерческих фирм, которые были его крышей, располагаясь в разных районах деловой части Гамбурга. Одной из них и была «Рейнгольд и К0», сотрудником которой Диркс представил Риттера, а из ее двухкомнатной конторы Риттер руководил деятельностью Оуэнса.

    Под руководством Риттера Оуэне стал «кротом», то есть «спящим» агентом, или законсервированным на случай действительно чрезвычайной ситуации или войны между Германией и Англией. До этого он должен был встречаться с Риттером в Голландии, Бельгии или в Гамбурге под прикрытием своего легального бизнеса, организованного абвером. На явках он должен был сообщать добытую им информацию устно. Он мог выходить на Риттера только в случае крайней необходимости. Для такой связи был разработан специальный шифр и был выделен почтовый ящик номер 629 на главпочтамте Гамбурга.

    Так продолжалось до конца 1937 года, когда на очередной явке с Риттером Оуэне предложил законсервировать его полностью до чрезвычайных обстоятельств. Предложение выглядело разумным, и Риттер согласился.

    На самом деле для такого предложения были весьма серьезные основания. Он прибыл на явку с Риттером сразу же после первого в его карьере шпиона серьезного кризиса, грозившего ему гибелью. По некоторым причинам полковник Пил невзлюбил Оуэнса, и эта неприязнь была столь же сильна, как и расположение к нему немцев. Хотя у полковника не было веских оснований не доверять Оуэнсу, он поручил специальному отделу Скотленд-Ярда на всякий случай присматривать за валлийцем.

    После этого за Оуэнсом время от времени устраивали слежку, и на первых порах наблюдение не давало результатов, главным образом потому, что велось в Англии и не могло зафиксировать его зарубежных встреч с Риттером. Результат дало наблюдение за почтой Оуэнса. Специальный отдел перехватил одно из его писем, адресованных на почтовый ящик номер 629 в Гамбурге. Хотя само по себе письмо казалось безобидным и в нем лишь назначалась встреча «доктору Рантцау» через несколько дней, но английская контрразведка знала, что почтовый ящик номер 629 принадлежит абверу, и этого было достаточно, чтобы заинтересоваться отправителем письма.

    Ему не препятствовали в поездке за границу, но установили тщательную слежку, которая дала необходимые доказательства. Двум детективам было поручено посетить Оуэнса и пригласить его пройтись с ними в Скотленд-Ярд, как деликатно назывались подобные аресты на языке британских служб безопасности. Оуэне опередил их. Сверхчувствительной интуицией шпиона валлиец догадался о слежке во время этой поездки и, чтобы отвести угрозу, решил сделать первый шаг.

    Он явился к полковнику Пилу и выдал ему легенду, подготовленную на такой случай. Вот как эта история изложена в справке, подготовленной английской контрразведкой МИ-5.

    Сноу (кличка Оуэнса в СИС) сообщил, что познакомился на деловой почве с немецким инженером по фамилии Пайпер и попытался получить от него некоторую информацию. Переданные Пайпером сведения были не совсем удовлетворительными, а на дальнейшую оплату информации у Сноу не было денег. Тогда, как Оуэне рассказывал Пилу, Пайпер предложил ему работать не на англичан, а на немцев. Оуэне заявил, что согласился на это предложение, «чтобы внедриться в немецкую секретную службу в интересах Британии». Пайпер организовал ему встречу с немцами, и таким образом, по словам Оуэнса, он стал агентом абвера.

    Пил не поверил ни единому слову Оуэнса и сказал, что не имеет иного выбора, кроме как поручить агентам специального отдела арестовать его как платного немецкого шпиона. Но Оуэне в своей обычной манере, с полуприкрытыми глазами спокойно ответил:

    – Я сомневаюсь, что вы так поступите, сэр. Вы не сможете арестовать меня без того, чтобы вовлечь в процесс и Интеллидженс сервис в качестве свидетеля защиты по делу британского агента.

    Как сообщалось в справке МИ-5 по этому делу: «Были трудности в привлечении Сноу к уголовной ответственности в связи с его предшествующими отношениями с СИС». Таким образом, против него не было предпринято никаких мер.

    Ему было позволено свободно выезжать, заниматься делами как в Англии, так и за границей и даже, как и прежде, посещать секретные объекты ВВС. Поскольку он продолжал работать на СИС, словно ничего и не произошло, специальный отдел исключил его из списка подозреваемых.

    Но Оуэне представлял собой редкое явление в этих кругах: у него было нечто сродни маниакальной тяги к шпионажу, которой он не мог противостоять даже перед лицом смертельной опасности. Он конечно же больше не посылал писем на почтовый ящик номер 629 в Гамбурге, но его связь с «доктором Рантцау» стала еще теснее.

    Риттер со своей стороны всерьез воспринял просьбу Оуэнса законсервировать его и не требовал от него никакой информации. Он всякий раз, когда валлиец приезжал в Германию, встречался с ним, но лишь для того, чтобы хорошо провести время в злачных местах портового города.

    У Оуэнса были сибаритские наклонности, и Риттер быстро обнаружил, что его подопечный испытывает тягу к дамам и выпивке. Немец, желая сохранить Оуэнса в своем активе на время «великих дел» в будущем, щедро обеспечивал его и теми и другим, и вскоре их деловые отношения приняли форму пирушек. Риттер (в сопровождении своей секретарши, которую он на этих вечеринках называл фрейлейн Буш) и Оуэне (вместе с девицами, которых доставлял ему абвер) постоянно кутили то на Мюнхнер-Киндл, то в клубе «Валгалла» на Репербан, гамбургском районе «красных фонарей». Они обычно проводили вечер на Киндл, а затем Оуэне самостоятельно направлялся в «Валгаллу». Ему нравилась мишурная обстановка клуба и система настольных телефонов, позволяющая Оуэнсу устанавливать контакты с дамочками, сидящими за соседними столиками и ожидающими звонка или звонящими одиноким посетителям.

    Эволюция делового человека, занимающегося электротоварами, в абверовского шпиона в Англии шла в соответствии с планом. Риттер и «фрейлейн Буш» искренне симпатизировали своему маленькому валлийцу, которого так легко было развлекать и который в свою очередь порой развлекал их мелодичными грустными валлийскими народными песнями, напевая их в доме Риттера приятным тенором.

    В январе 1939 года этим проказам пришел конец.

    В абвере была объявлена очередная предкризисная чрезвычайная обстановка. На этот раз по личному указанию Гитлера абвер подключился к подготовке следующего этапа плана фюрера – к окончательному сокрушению Чехословакии с оккупацией Богемии и Моравии, назначенной на март. Наряду с этим назревала война Польшей из-за Данцига и «польского коридора». Наступило время напряженной работы. Все отделения как на западном, так и на восточном направлениях работали день и ночь. Гамбургское отделение стало напоминать пчелиный улей. Было невозможно предугадать реакцию Лондона на нарушение подготовленного Чемберленом Мюнхенского пакта и на захват Чехословакии, территориальную целостность которой этот договор должен был обеспечивать. Следовало предусматривать наихудший вариант развития.

    Все полевые агенты были приведены в состояние полной боевой готовности с заданием осуществить максимально полную рекогносцировку Британских островов прежде, чем ограничения на выезд, неминуемые в случае войны, сведут на нет возможности их передвижения. Риттер, в свою очередь, направил двух лучших агентов – промышленника Гюнтера Рейдта и Саймона-Хобо[59] обратно в Англию, а также, последнее, но не наименьшее, сообщил Джонни, что подошло время вступить в игру.

    Во время своих наездов в Гамбург в промежутках между «дамами и выпивкой» Джонни обучался также некоторым шпионским техническим приемам у капитана Юлиуса Рёкеля, руководителя полевой агентуры у капитана Риттера, а также освоил с помощью радиста Грейна работу на портативной рации. В конце января Риттер решил нелегально ввезти в Англию одну из Klamotten. Самая последняя модель радиоприемопередатчика была доставлена в Лондон с дипломатическим багажом и с заданием руководителю курьерской службы германского посольства сдать «чемоданчик» в камеру хранения вокзала Виктория и отправить квитанцию на новый адрес Джонни. Он к тому времени бросил жену и ребенка ради англичанки немецкого происхождения и жил с нею в доме в Кингстоне, избранном им в качестве базы для своей нелегальной деятельности.

    Оуэне получил квитанцию по почте и забрал «чемоданчик» 7 февраля. Хотя, кроме общего сигнала боевой готовности, он не получил от Риттера никаких специальных распоряжений, по своей инициативе подготовился к активной разведывательной деятельности.

    «Картотека Сноу», или данные о деятельности Оуэнса в его деле в МИ-5, об этом периоде шпионской карьеры Джонни не сообщают ничего определенного:

    «По существу, с конца 1936 года и до начала войны Сноу работал только как непосредственно немецкий агент, чья деятельность, хотя и была известна властям, не пресекалась в какой-либо значительной мере… В течение трех лет, с 1936-го по 1939-й, он действовал в Англии как резидент абвера. Хотя мы не можем быть уверены в данном отношении, по его данным, он сообщал немцам, что создал сеть из 12–15 агентов. Скорее всего, хотя и не наверняка, эта сеть была плодом его воображения».

    Но Джонни на самом деле создал феноменальную разведывательную группу под носом у СИС, МИ-5 и специального отдела Скотленд-Ярда. Сегодня нам документально известно об этом из досье Джонни в архивах абвера и из рассказа капитана Риттера мне в 1969–1970 годах, когда я представил ему фотокопии «переписки» между ним и его лучшим агентом в Англии.

    Не все его начинания в тот период принесли реальные результаты. Так, он установил контакты с некоторыми деятелями британского союза фашистов на Дакетт-стрит, не с целью их вербовки в качестве шпионов, а для ведения пропаганды. Схема предусматривала установку с помощью немцев четырех радиопередатчиков на Британских островах и использование их в случае начала войны для ведения так называемой «черной пропаганды» на британских радиослушателей.

    План был категорически отвергнут его друзьями-чернорубашечниками, не желавшими вести какую-либо деятельность, которая могла бы в военное время нанести вред Англии. Тем не менее Оуэне сумел создать шпионскую сеть из экстремистски настроенных валлийских националистов, а его информаторы располагались в 35 стратегически важных пунктах[60].

    В начале августа в сопровождении своей сожительницы и друга Александра Майнера, кандидата на вербовку Риттером, Оуэне прибыл на континент, совмещая деловую и развлекательную поездку. Это было прикрытием реальной цели путешествия – встречи в Гамбурге со своими немецкими боссами, где Джонни должен был получить последние инструкции на случай войны.

    Он и сам с нетерпением ждал встречи, желая изложить Риттеру разработанную им чрезвычайную схему. Она включала в себя внедрение в британские органы безопасности и в действительности позволила ему работать под этим прикрытием в течение двух лет после начала войны. По существу, Джонни сделал МИ-5 своей сообщницей, помогавшей снабжать абвер важной информацией, минуя созданные войной барьеры.

    К осуществлению плана Оуэне приступил сразу же после возвращения в Кингстон. По указанию Риттера он должен был опробовать свой радиоприемопередатчик, после того как услышит свою любимую песню «Du, Du liegst mir im Herzen», исполненную дважды подряд в ночной программе популярной немецкой музыки, вещаемой на Англию.

    Песня была дважды исполнена вскоре после полуночи 28 августа. В то же утро в 4.30 Джонни провел свою первую передачу. Следующим утром в 4.15 он вновь вышел на связь, передавая метеорологическую информацию – очень подробную, со всеми данными, которые могли потребоваться немецким авиации и флоту: погода в Англии с указанием температуры воздуха, атмосферного давления, высоты облачности, видимости, осадков, направления и силы ветра.

    Качество приема в Вольдорфе было по-прежнему плохим. Небо было облачным, атмосферное электричество искажало сигналы. Валенти все же сумел разобрать метеорологическую сводку и переправил ее по телетайпу на Зофиентеррасе для Риттера с небольшой ноткой триумфа: «Несмотря на сложные условия, радиограмма была принята без искажений и расшифрована. Связь с агентом 3504 установлена. Мы можем гарантировать в будущем удовлетворительную связь».

    Джонни выходил на связь по расписанию. Дважды в день он передавал сводки погоды. 2 сентября, когда вермахт уже воевал в Польше, но Гитлер все еще надеялся, что Англия и Франция не будут вмешиваться, Джонни вышел в эфир с двумя ССД – особо срочными сообщениями. В ходе плановой связи в 4.30 утра он радировал: «Ситуация критическая. С минуты на минуту ожидается объявление войны. Следующий сеанс в 12.30». После полудня он вновь вышел в эфир с передачей из шестнадцати пятибуквенных групп, первой чисто разведывательной информацией: «Самолеты загружаются в Биггинхилле, Хорнчерче, Бленхейме. Регулярное отправление днем и ночью».

    Капитан Риттер, обычно скромный и выдержанный человек, едва мог сдерживать свои эмоции. Его рискованное вложение принесло фантастические дивиденды. Он передал текст расшифрованной радиограммы капитану Вихманну, шефу Аст-Х.

    – Смотрите, герр капитан, – сказал он, – Джонни работает великолепно. Двадцать восьмого он изучил только Портсмут, а сегодня еще и эти три аэродрома Королевских ВВС. Ясно, что и там у него есть свои валлийцы.

    Джонни теперь радировал так часто, как мог, безоглядно, не заботясь о своей безопасности. Помимо сводок погоды он передавал тактическую информацию, главным образом о дислокации ВВС, лично покрывая все аэродромы вокруг Лондона. Кроме того, он передавал данные, собранные его агентами в 35 различных пунктах Соединенного Королевства.

    Затем, через три недели после того, как Риттер ввел его в действие, он показал, что может сделать гораздо больше, чем отслеживать число «харрикейнов» в Кройдоне или появление ограды с колючей проволокой вблизи Дувра. Чтобы избежать опасности быть запеленгованным англичанами, Джонни получил строжайшие инструкции передавать тексты не более 400 слов каждый. Но у него была столь важная информация и он так хотел поделиться ею с Риттером, что постоянно нарушал это правило. 18 сентября он вышел в эфир с самой длинной передачей за все время работы. Вот ее текст:

    «Личные наблюдения и сведения от инженера фирмы «Филипс», связанного с голландским военным министерством.

    Вдоль всего побережья от о-ва Уайт до Оркнейских о-вов ведется монтаж УКВ [ультракоротковолновых] радиостанций для наблюдения за приближением вражеских самолетов. Утверждают, что они способны обнаруживать самолеты с помощью направленных отражаемых радиоволн, испускаемых электромагнитными разрядниками. Принимающее устройство способно с высокой точностью определять расстояние до самолетов и оценивать их количество. Как полагают, сеть состоит из трех частей: авангардной, промежуточной и конечной. Уже действуют станции в Суффолке, Эссексе и Кенте. Их легко опознать по стальным или деревянным вышкам с антеннами. Сооружаются и другие станции. Единственная возможность избежать обнаружения этими радиоволнами, как полагают, это применять нанесение на самолеты так называемых подавителей радиоволн. Попытаюсь получить подробности».

    Это была информация исключительной важности. Речь шла об одной из тайн, над разгадкой которой уже давно бились лучшие специалисты абвера и разведывательного управления люфтваффе.

    С 1938 года англичане в чрезвычайной спешке вели работы по усовершенствованию радиолокатора, как самого надежного прибора своей противовоздушной обороны. Немцы, в свою очередь, столь же настойчиво пытались узнать, введены ли в действие какие-либо из радиолокационных станций. Установки, о которых сообщил Джонни, не избежали их внимания. С начала 1939 года они использовали для воздушной рекогносцировки Англии сверхсекретную группу самолетов «Не-111С» под командованием полковника Гюнтера Ровеля и два специально построенных цеппелина для первой в истории электронной разведки.

    Когда были получены фотографии этих вышек с решетчатыми антеннами, генерал Вольфганг Мартини, начальник радиослужбы люфтваффе, сделал заключение, что они не подходят для радиоволн той длины, которую его специалисты считали наиболее подходящей для радиолокаторов. Мартини решил, что, несмотря на оригинальную конструкцию, эти вышки являются антеннами обычных радиостанций.

    К началу войны генерал Мартини все еще не знал, имеют ли эти вышки отношение к системе радиолокационного обнаружения приближающихся самолетов.

    И вот в этой непроглядной тьме появился проблеск в виде сообщения Джонни от 18-го числа. Он идентифицировал необычные вышки как определенно принадлежащие радиолокационным станциям, а не, как предполагал Мартини, обычным радиостанциям. Он категорически подтвердил, что по крайней мере три из них в Суффолке (Орфорднесс), Кенте (Данкерк и Дувр) и в Эссексе (Кэньюдон) уже действуют. Покров неопределенности был поднят. У немцев появилось доказательство, что данные электронной разведки генерала Мартини были неверными.

    Сообщение Джонни произвело на Зофиентеррасе эффект разорвавшейся бомбы. Это были сведения такой важности, о которых любая разведка может только мечтать. Доклад об этом был столь важен, что его передачу в Берлин нельзя было доверить телетайпу. С разрешения капитана Вихманна Риттер лично доставил радиограмму в управление абвера. Он не только хотел удостовериться в том, что сообщение будет передано генералу Мартини, но и желал продемонстрировать фомам неверующим из группы I, что время и деньги, потраченные им на Джонни, когда тот был законсервирован, не пропали напрасно.

    Он разыскал майора Брассера, руководителя военно-воздушной разведки абвера, который, хотя обычно поддерживал даже самые необычные проекты, на сей раз выразил скептицизм.

    – Это интересно, – заявил он Риттеру, – но пока что это ни о чем не говорит. Запросите вашего Джонни о более подробных сведениях. Только если он сможет сообщить более точные детали об этих загадочных вышках, я соглашусь передать эту радиограмму люфтваффе.

    Риттер понимал, что доклад слишком важен, чтобы позволить ему потеряться в берлинских долгих ящиках.

    – Герр майор, – произнес он. – Я думаю, что доклад настолько интересен, что заслуживает немедленной передачи в разведслужбу люфтваффе. Насколько вам известно, они так и не смогли выяснить, есть ли у англичан действующая радиолокационная система. Они так и не смогли узнать, для чего служат эти стальные вышки. В разведывательном донесении, может быть, и не содержится разгадка этой тайны. Но я уверен, что в нем есть сведения, которые могут дать ключ к решению проблемы.

    Майор Брассер отвел его к своему непосредственному начальнику полковнику Пикенброку.

    – Пойдемте со мной, – приказал им полковник. – Я как раз собирался идти к шефу. Мы можем предоставить решение вопроса адмиралу.

    Полковник направлялся на регулярный утренний доклад, на котором излагал Канарису сводку последних донесений, полученных за ночь. В этот раз он, как обычно, положил на стол папку со сводкой, но отдельно подал сообщение Джонни, подождал, пока Канарис прочитает его, а затем сказал:

    – Есть расхождение во мнениях в отношении этой информации, ваше превосходительство. Риттер хочет отправить ее майору Шмидту немедленно, а Брассер считает, что сведения слишком неопределенные и их нельзя отправлять в таком сыром виде.

    Канарис на миг задумался.

    – Ничего, – в своей обычной мягкой манере сказал он. – Отправьте это Беппо[61]. Посмотрим, что он сможет с этим сделать. – Затем, повернувшись к Риттеру, с легкой улыбкой он добавил: – Наш старина Джонни – молодец. Передайте ему мою личную благодарность, Риттер.

    Он открыл папку и стал просматривать сводку донесений Пикенброка. Сверху лежал короткий доклад из отделения абвера в Бреслау, касающийся совершенных пустяков. Остроумный рейнландец Пикенброк, не упускавший случая рассеять «вечную грусть» шефа каким-либо анекдотом или смешным случаем, сегодня положил для разрядки в папку это донесение. В нем говорилось:

    «Согласно надежному источнику из Тауенцина, жена синьора Ренцетти, секретаря итальянского посольства, на самом деле немецкая еврейка из Бреслау, девичья фамилия которой Блауштейн. Источник сообщает, что синьора Ренцетти недавно сделала в Риме пластическую операцию, уменьшив свой характерный семитский нос».

    Канарис расхохотался.

    – Я отложу эти два донесения, от Джонни и из Бреслау, для фюрера, – сказал он с усмешкой. – Это будет доказательством, что мы ничего не упускаем.

    Он снова взял радиограмму Джонни, перечитал ее и сказал:

    – Знаете, господа, может оказаться, что это ценнейшая разведывательная информация из всего, что нам удастся раздобыть в этой крысиной гонке. Спасибо вам за нее. Это самый лучший подарок ко дню рождения, о котором я мог мечтать.

    Было 21 сентября 1939 года, день рождения Канариса. Ровно двадцать лет назад был основан абвер.

    Глава 15

    ИНТЕРМЕЦЦО НА НАБЕРЕЖНОЙ ТИРПИЦ

    Что делает шеф разведки в день начала войны?

    Для адмирала Канариса, уютно расположившегося в скромно обставленном кабинете главного управления абвера, день реального начала войны был совершенно обыденным. Он чувствовал себя хорошо. Далеко позади остались дни флотской службы, которая ему никогда по-настоящему не нравилась. Он был доволен тем, что совершил в последние пять лет.

    С 1935 года, когда он был назначен руководителем абвера, он превратил свою организацию в гигантскую разведывательную машину. Каким бы ни было ее качество (адмирал считал ее лучшей), но это была крупнейшая секретная служба, возможно, всех времен.

    В его штате числились тысячи мужчин и женщин, а его агенты рассеялись по всему миру от Адена до Занзибара. В Соединенных Штатах, хотя они и не были приоритетной целью, действовало несколько агентурных сетей. Пара его агентов внедрилась в отсутствовавший на картах район Бойас в Бразилии, и еще одна группа из двух шпионов находилась у перевала Хайбер, работая с факиром Ипи, самым непреклонным врагом Британии в диком регионе северо-западной границы Индии.

    В этой войне не было формального объявления.

    «Пограничный инцидент» произошел в Гляйвице, германской территории вблизи польской границы. Сотня с лишним немцев, одетых в польскую военную форму, «напала» на радиостанцию, зачитала свое «воззвание» в прямом эфире, а затем отступила, оставив еще теплый труп одетого в польскую форму бывшего узника концлагеря.

    Адмирал Канарис участвовал в этой постановке с самого пролога. Генерал-майор Эрих фон Манштейн, начальник штаба Южной группы войск, отвечавший за планирование польской кампании, выдвинул идею начать войну с фальсифицированной провокации и предложил, чтобы нападение осуществил абвер при участии трех штурмовых батальонов солдат, переодетых в польскую военную форму. Мнимые «поляки» должны были «вторгнуться в Германию», устроить стрельбу в районе Гляйвица и исчезнуть, дав Гитлеру повод для «отражения и преследования» польских агрессоров.

    Абвер уделил самое серьезное внимание подготовке операции. Подполковник фон Франкенберг сформировал подразделение, названное «учебкой Франкенберга», из 364 солдат штурмовых подразделений абвера, а старший сержант Кучке подобрал комплекты необходимого обмундирования и амуниции.

    Но в 15.00 17 августа Гитлер отнял подготовку coup de main[62]у абвера и передал ее СС Генриха Гиммлера. Когда Канарис спросил о причинах, Гитлер ответил:

    – Я решил раз и навсегда исключить возможность того, чтобы действия вермахта могли быть истолкованы как провокационные.

    Абвер все же продолжал помогать в подготовке операции. Вскоре после полуночи 19 августа сержант Кучке на двух грузовиках доставил со складов абвера в Бреслау обмундирование и в Оппельне близ Гляйвица передал его эсэсовцу по фамилии Рац. Подполковник фон Франкенберг дал Рацу список абверовцев, отобранных для операции, но получил ответ, что они больше не нужны. Рейхсфюрер Гиммлер решил использовать только своих эсэсовцев.

    Рано утром 1 сентября адмирал Канарис услышал по радио, что подготовленная им военная форма была использована накануне вечером с 20.00 до 20.07. С 4.45 началась акция «горячего преследования».

    Хотя абвер и лишен был возможности участвовать в этой «специальной операции», осталось еще много других. План польской кампании предусматривал молниеносное вторжение в центральную часть Польши, прежде чем поляки успеют провести мобилизацию. В осуществлении этих планов абвер играл решающую роль. В его задачи входило также предотвращение взрыва поляками мостов и разрушения дорог, необходимых для успешного наступления вермахта.

    Еще в апреле Канарис получил от генерала Вильгельма Кейтеля задание подготовить базу для вторжения и быть готовым к 25 августа. Полковник Эрвин фон Лахузен-Вирремон, начальник второго отделения абвера, сформировал из фанатичных местных немцев 16 боевых групп для обеспечения успешного продвижения вермахта по Польше.

    В эту армию отщепенцев входили и группы «саперов». Перед ними была поставлена задача внедриться в польские подразделения, которые должны были минировать мосты и дороги перед наступающими немецкими войсками, и делать вид, что они ставят мины и фугасы, тем самым оставляя коммуникации невредимыми. Команды «Гёргей» и «Бисок» переправляли оружие и взрывчатку для подготовки взрывов на польских ключевых оборонных объектах, которые нельзя было разрушить с воздуха. Были и другие группы, обозначенные разными буквами алфавита, чьей задачей было разрушать взлетные полосы, мосты и железные дороги, резать телефонные и телеграфные провода и, наоборот, предохранять от разрушения мосты, необходимые наступающим немецким частям.

    Все они были готовы к указанному сроку. 15 августа Верховное командование вермахта в оперативном задании указало объекты на территории страны, с которой Германия тогда еще находилась в мирных отношениях, и поручило адмиралу Канарису задействовать эти боевые группы за двенадцать часов до начала войны.

    В четверг 24 августа в 12.30 подполковник Адольф Хейзингер, начальник оперативного отдела Генерального штаба, сообщил Канарису, что фюрер назначил вторжение на 4.15 утра в субботу 26 августа. В 20.30 того же дня капитан Гедке, один из помощников Хейзингера, передал по телефону приказ ввести в действие диверсантов в 20.00 следующего дня.

    Боевым группам были срочно отправлены соответствующие приказы, только для того, чтобы быть отмененными вечером 25-го, когда большинство групп уже находились на сборных пунктах. Гедке позвонил в абвер и сообщил, что фюрер из политических соображений отложил вторжение, и добавил:

    – Вы должны сделать все, что в человеческих силах, чтобы остановить ваши боевые группы.

    Хотя был уже поздний час, абвер сумел остановить все свои боевые группы, кроме одной, отправленной, чтобы занять Яблунковский перевал в Бескидах, через который проходил железнодорожный путь из Словакии на станцию Мосты и далее в польскую Силезию. Следуя первоначальному приказу и не зная об изменении планов, «потерянное» подразделение в 00.01 26 августа открыло огонь и, разгромив превосходящие польские силы в Мостах, заняло станцию и перевал в ожидании немецкой дивизии, продвижение которой диверсанты должны были обеспечить. Но немцы, конечно, не появились. В недоумении командир боевой группы лейтенант Альбрехт Герцнер спросил у взятого им в плен польского полковника:

    – В чем дело? Разве Германия с Польшей не воюют?

    – Говорю же вам – нет, – ответил поляк. – Если не верите, можете сами убедиться.

    – Как?

    – Позвоните на свою базу.

    И действительно, телефонная станция работала. Герцнер дозвонился в городок Жилина в Словакии, где находился его командный пункт, и услышал от взволнованного офицера дивизионной разведки, чтобы он немедленно все бросил – и пленных, и трофеи – и немедленно возвращался в Жилину, пожалуйста, как можно скорее.

    Было слишком поздно. Герцнер уже выиграл свою войну.

    Этот инцидент был лишь незначительной частью последовавшего вскоре грандиозного конфликта, но он имел историческое значение. Это абвер Канариса в действительности первым открыл огонь во Второй мировой войне ровно за 6 дней, 4 часа и 44 минуты до ее начала в 4 часа 45 минут утра 1 сентября 1939 года.

    Поначалу казалось, что эта опрометчивая акция боевой группы встревожит поляков и побудит их ускорить мобилизацию, и поэтому Канарис боялся, что Гитлер накажет его за неудачу. Когда же инцидент прошел фактически незамеченным и поляки не предприняли никаких мер, он официально объявил благодарность этому подразделению и лейтенанту Герцнеру[63].

    Война в Польше длилась лишь двадцать семь дней.

    Военные специалисты недоумевали: как 32-миллионная нация рухнула перед германским натиском?

    Через двадцать четыре часа после начала гитлеровского блицкрига было уничтожено 75 процентов польской авиации, главным образом в ангарах. Немцы предотвратили возможность оказания помощи со стороны Великобритании и Франции тем, что разбомбили все польские аэродромы, способные принимать военные самолеты. В первые же несколько дней кампании вермахт уничтожил все пути сообщения и мосты позади линии фронта поляков.

    Весь армейский транспорт, размещенный и действовавший на основании засекреченных планов, был обнаружен немцами и уничтожен в местах дислокации. Все сборные пункты и мобилизационные центры, известные только высшим чинам польского Генштаба, были обнаружены немецкой авиацией и уничтожены. Склады вооружения и бензохранилища, вплоть до самого дальнего из них в Лещице, были взорваны. Не сохранился ни один значимый военный объект.

    Никогда прежде крупные военные силы не были ликвидированы столь быстро и окончательно. Какая часть германской военной машины внесла решающий вклад в то, что эта колоссальная военная победа была одержана так скоро?

    Ответ был дан через несколько дней после завершения кампании. Группу иностранных журналистов провезли по разрушенной Варшаве, и полковника фон Веделя из отдела пропаганды Верховного командования спросили о причинах этого удивительного успеха. Полковник ответил с необычайной откровенностью:

    – Победа стала возможной благодаря нашей несокрушимой армии и нашей превосходной разведке.

    Пожалуй, никогда прежде военачальники публично не отдавали должное своим разведывательным службам.

    В ту пятницу все двигалось быстро. Вторжение шло полным ходом. Все видевшие тогда Канариса отмечают его ликование.

    Он всю ночь провел в управлении, сумев лишь немного вздремнуть. На рассвете он опять был на ногах, свежий и бодрый, как всегда. Его кабинет стал командным пунктом, сюда поступали все донесения, и Лахузен появлялся вновь и вновь с докладами об удачных операциях абвера. Победные сводки поступали от боевых частей.

    В 9.15 Канарис приказал собрать всех офицеров штаба абвера и, ободренный хорошими вестями с фронта, решил объявить, что историческая победа гарантирована. Он говорил кратко, негромким голосом о величайшем значении этого события, о роли, которую сыграли они, «члены молчаливой службы», и закончил здравицей:

    – Господа, я требую от всех безусловной и безоговорочной верности фюреру. Хайль Гитлер!

    По пути в свой кабинет он встретил Ганса Берндта Гизевиуса[64], молодого юриста, который впоследствии снискал как добрую, так и дурную славу в качестве одного из самых ярких и в то же время самых назойливых противников фашистского режима.

    Гизевиус был мрачен.

    – Герр адмирал, – сказал он. – Это пришло только что. Англичане объявили всеобщую мобилизацию.

    Улыбка исчезла с лица Канариса.

    – О боже! – произнес он полушепотом. – Если англичане вмешаются, нашей бедной Германии придет конец.

    Глава 16

    СУПЕРШПИОН

    Капитан авиации Вилли Янке, главный помощник адмирала Канариса, который всегда поддерживал своего шефа как публично, так и в частных беседах с молодым Гизевиусом, был озадачен внезапной переменой настроения шефа. Эти суматошные дни стали вызовом его таланту циркового канатоходца. Похоже, что у него было по два разных решения каждой проблемы, встающей перед ним, по два способа справиться с любым выдвинутым требованием.

    В результате никто из тех, кто был близок к Канарису, не мог понять, был ли он за войну или против, за или против нацизма. Беседуя с чужими, он мог подчеркивать положительные стороны развития событий, но отмечал их отрицательные стороны, когда был уверен, что говорит с антинацистом.

    Канарис стал сомневаться в режиме, которому служил, в 1938 году, когда нацисты с позором отстранили от командования армией генерала Вернера фон Фрича по ложному обвинению «в неестественных пороках». Он проглотил это оскорбление, рассчитанное на то, чтобы дискредитировать форму, которую он носил, как поступили и другие генералы и адмиралы, продолжавшие поддерживать режим так же верно, как и прежде.

    Теперь, в первые две недели войны, что-то сломалось в загадочной душе Канариса. Его двусмысленные уловки продолжались, но его сомнения были разрешены. В глубине души он порвал с Адольфом Гитлером.

    10 сентября Канарис выехал на фронт посмотреть на вермахт в действии, и то, что он увидел в Польше, вернуло его мужество. Офицеры абвера, прикомандированные к войскам, с ужасом сообщали ему о специальных карательных отрядах СС и гестапо, которые следовали за армией, сея повсюду смерть и разрушение. Мирных польских граждан сталкивали в огромные общие могилы, вырытые этими несчастными, и расстреливали из автоматов. Майор Гельмут Гроскурт, бывший начальник второго отделения абвера, теперь прикомандированный к начальнику Генерального штаба генералу Францу Гальдеру, показал Канарису секретную директиву, подписанную Гиммлером. Ссылаясь на приказ, изданный самим Гитлером, директива недвусмысленно призывала к уничтожению поляков, в первую очередь аристократии и католического духовенства.

    Адмирал Канарис отказывался верить, что Гитлер мог иметь отношение к этому чудовищному приказу или даже знать о директиве Гиммлера. Он прибыл на встречу с Гитлером 12 сентября в его литерный поезд на станции Ильнау. Прежде чем допустить адмирала к Гитлеру, его направили к начальнику штаба сухопутных войск генералу Вильгельму Кейтелю.

    Он нашел Кейтеля в его кабинете в одном из вагонов и сразу же возбужденно заговорил:

    – Герр генерал-полковник, у меня есть информация о планируемых в Польше массовых казнях и о том, что в число предназначенных к смерти входит польское дворянство, католические епископы и священники. Я считаю себя обязанным предупредить вас, что в этом случае весь мир будет считать виновным вермахт, если он не сумеет остановить эту неслыханную по жестокости акцию.

    – На вашем месте, герр Канарис, – холодно ответил Кейтель, – я бы не вмешивался. Это «дело» решено самим фюрером. Он сказал генералу фон Браухичу, что, поскольку вермахт не желает связываться с этим «делом», придется поручить его СС и гестапо. Фактически, – добавил он, – у каждого военного руководителя есть гражданский помощник, отвечающий за программу «расового уничтожения».

    Канарис не мог поверить своим ушам. Он был потрясен и уже готов был резко отчитать Кейтеля, когда в их вагон вошел Гитлер, и генерал сделал ему знак молчать, приложив указательный палец к губам. Гитлер дружески приветствовал адмирала и спросил его об информации о предполагаемых намерениях французов нанести удар в направлении Саарбрюккена.

    Канарис выглядел немного рассеянным, и, похоже, Гитлер заметил, что его что-то беспокоит. В действительности адмирал думал о том, как поднять вопрос о жестокостях, несмотря на предупреждение Кейтеля, но не мог решиться. До конца беседы Канарис так и не выступил с этим засевшим в его мозгу ужасным вопросом, который он должен был поднять.

    Вернувшись в Берлин 14 сентября, он чувствовал себя эмоционально опустошенным и физически разбитым. Не в его обычае было исключать из донесений что-то неприятное или неугодное из страха, что такие сведения могут навредить ему. Но на этот раз он сразу же по возвращении набросал подробный отчет о совещании и передал его Гроскурту с приказом сохранить его для будущего в собираемых майором картотеках свидетельств о нацистских преступлениях, чтобы использовать против них, если наступит день возмездия.

    Канарис так никогда полностью и не оправился от этого потрясения. Он спрашивал себя, может ли здравомыслящий человек оставаться верным такому хозяину, как Гитлер. Но одно то, что он так резко ставил вопрос, уже ослабляло его лояльность.

    Было еще кое-что. Впервые он оказался критически настроенным к мнению фюрера по вопросу об Англии. Еще в 1935 году в своей зажигательной речи перед группой офицеров в Вильгельмсхафене Канарис предупредил, что любая страна, пользующаяся поддержкой Соединенных Штатов, неминуемо выиграет войну. У него не было сомнений, что Англия получит такую помощь, поэтому его утешала мысль о том, что Гитлер старается успокоить британцев. Несколько раз он слышал от Гитлера в личных беседах, что он должен сделать все, чтобы избежать войны с Британией.

    Даже 23 августа, когда премьер-министр Чемберлен предупредил Гитлера, что Англия выступит на стороне Польши, и 25-го, когда в Лондоне был подписан англо-польский договор о взаимопомощи, Гитлер призывал его не волноваться – британцы просто блефуют.

    – У них достаточно забот в их империи, – сказал фюрер, – и они хорошо знают, какими катастрофическими будут для них последствия еще одной европейской войны. Они будут шуметь, бряцать оружием, но война?.. Нет! Когда полетят осколки, лев подожмет свой хвост.

    Канарис возвращался к себе, стараясь увериться, что Гитлер, как всегда, окажется прав. На сей раз Гитлер ошибся. Англия и Германия были в состоянии войны.

    Канарис не боялся ни одной страны: ни Польши, ни Франции, ни даже Советского Союза. Его страшила лишь война с Англией.

    Он еще не знал этого, но у него были и личные причины для опасений. У сети абвера в Англии были серьезные проблемы.

    Полагаясь на неоднократные заверения Гитлера, он не предпринял мер по приспособлению своей сети на Британских островах к условиям военного времени. Только на одиннадцатый час в суматохе и неразберихе была сделана импровизированная попытка преобразовать относительно легкое прикрытие мирной эпохи для требований разведки во время войны. Таким агентам, как Блок, Каулен и Саймон, было приказано вернуться домой, и они, наряду с некоторыми другими, успели на последние суда, отправляющиеся по расписанию мирного времени.

    Не дожидаясь приказа из Гамбурга, агент С-3503, казалось бы, безупречный промышленник Гюнтер Рейдт и руководитель сети Аст-Х в Англии, 26 августа, то есть на следующий день после подписания англо-польского пакта, поднялся на борт датского самолета, вылетающего в Копенгаген. На следующий день на одной из явок в деловой части Гамбурга он давал Вихманну и Риттеру детальный отчет о военных приготовлениях Англии.

    – Блеф? – Рейдт покачал головой. – В прошлом году, во время Судетского кризиса, может быть. Тогда они установили в некоторых парках зенитные батареи, но если подойти поближе, можно было увидеть, что они довольно устаревшие и без боеприпасов. Сейчас в парках стоят новейшие зенитные орудия, рядом с которыми уложено большое количество ящиков со снарядами. И не только в парках. Я видел новые зенитные батареи вдоль шоссе Лондон – Рамсгейт, очень много их к востоку от Рамхема и Чайселхёрста, еще больше между Лонгфилдом и Нёрстидом, к западу от Рочестера и на островах реки Медуэй, а также вокруг аэродрома Истчёрч на острове Шэппи. Все военные корабли сконцентрированы на своих базах, за исключением трех эсминцев, которые я заметил на Темзе неподалеку от Грейвсенда. Для транспортировки войск и эвакуации женщин и детей реквизируются автобусы. Торговые суда переоборудуются для военных целей. Блеф? Нет, не в этот раз!

    Рейдт предупредил Вихманна и Риттера, что войну с Англией следует воспринимать как ближайшую перспективу и, исходя из этого, срочно и оперативно вести необходимую подготовку.

    Затем история повторилась и крыша рухнула.

    4 сентября все граждане враждебных государств, проживающие в Великобритании, получили предписание явиться в полицию и пройти проверку в одном из 120 специальных трибуналов. Когда работа была завершена, из почти 74 тысяч мужчин и женщин, подвергнутых испытанию, 600 человек были признаны «ненадежными» и интернированы, тогда как у 6800 иностранцев «надежность» была сочтена «неопределенной», и они были подвергнуты некоторым ограничениям.

    Эта большая облава не была столь целенаправленной и жесткой, как устроенная бесподобным сэром Бэзилом Томпсоном и еще молодым Верноном Келлом в 1914 году. У МИ-5 и специального отдела был список «класса А» на 350 фамилий лиц, подозреваемых в шпионаже. Однако, в отличие от своих предшественников двадцатипятилетней давности, у которых имелись собранные заранее улики, на основании которых немецкие шпионы арестовывались один за другим, теперь у спецслужб были лишь смутные подозрения и косвенные улики против тех, кто подозревался в шпионаже.

    Тем не менее предполагалось, что большая часть немецкой агентуры в Англии была выловлена. Генерал Келл заявил, что эта акция «по своей эффективности может быть сравнима лишь с разгромом сети [Карла Густава] Эрнста в начале Первой [мировой] войны». По его словам, он был удовлетворен тем, что «в результате этих мер немцам пришлось вступить в войну «вслепую», без эффективной разведывательной сети в Англии».

    Следует начать с того, что в абвере, вероятно, опровергли бы заявление Келла, если бы знали о нем. Когда в течение ближайших десяти дней к ним поступила информация о предпринятых англичанами действиях, подобных тем, что имели место в 1914 году, они решили, что их агентурная сеть уничтожена. Лихорадочные обсуждения велись в Берлине, Гамбурге и Бремене. Ситуация казалась безысходной.

    Но затем появился первый проблеск. Женщина-агент А-3529 вышла на связь из Борнмута и сообщила, что прошла проверку и приступает к работе. Пришло сообщение от У-3527, молодого полу англичанина-полунемца, работающего на капитана Диркса, который тоже был в безопасности, как и его брат, А-3528. Агенты один за другим выходили на связь через почтовые ящики в нейтральных странах. И наконец, последним, но не худшим, объявился Джонни Оуэне. Это было неправдоподобно, но 23 сентября Риттер получил от него предложение о встрече в Роттердаме 28-го.

    На рассвете 4 сентября Джонни отправил свое последнее радиосообщение, уложил свою рацию в чемоданчик и стал ждать. Вскоре после восьми утра он позвонил в Скотленд-Ярд, попросил к телефону инспектора Гейгена из специального отдела и, когда тот ответил, назначил ему встречу на вокзале Ватерлоо. Инспектор прибыл с ордером на арест и доставил Оуэнса в тюрьму Уэндсуорт. Оказавшись там, он немедленно потребовал пригласить полковника Пила из СИС, а также кого-нибудь из МИ-5, заявив, что у него есть для них «подарок». Когда они прибыли, он указал им место в своем доме в Кингстоне, где хранил рацию. Сотрудники контрразведки были так рады, что освободили Оуэнса сразу же после того, как он продемонстрировал им работу рации, связавшись из камеры с Вольдорфом.

    Так началась первая фаза задуманной Оуэнсом комбинации.

    Даже самый дерзкий шпион понимает, с каким риском для его миссии и его безопасности связан каждый выход в эфир, поскольку связь является самым уязвимым звеном. Он знает, что каждый раз, выходя из своего укрытия в эфир, он подвергает риску свои безымянность и безопасность.

    Оуэне, бывший таким же смелым и сообразительным, как лучшие из них, не очень заботился о радиостанции. Он хорошо знал о службе радиоперехвата и о системе пеленгации, предусмотренной в Англии на случай чрезвычайной ситуации. Однажды ему показалось, что он опознал фургон-пеленгатор, проезжавший по улице в поисках нелегальных передатчиков.

    Более того, он знал, что специальному отделу и СИС известно, что него есть рация, поскольку он сам сообщил им об этом. Получив в январе «чемоданчик» и проверив его в туалете на вокзале Виктория, он доставил посылку прямиком инспектору Гейгену в Скотленд-Ярд. Инспектор осмотрел волшебный ящичек, показал его сотрудникам СИС, и они вместе подивились мастерству, с которым был изготовлен столь мощный и компактный передатчик. И все. К удивлению Оуэнса, ему возвратили рацию, и он мог делать с ней что угодно[65].

    Оуэне не мог ничего понять. Что это – простая несогласованность? Или обычная полицейская тупость? Он сделал вывод, а что еще можно было подумать, что специальный отдел накапливает улики против него и готовит западню.

    Получив приказ Риттера выйти в эфир, он воспользовался рацией, но лишь для того, чтобы проверить эффективность британской службы радиоперехвата. Ничего не произошло. Если британские службы перехватили радиопередачу (а сегодня мы знаем, что этого не произошло), значит, рассуждал он, они собираются потуже затянуть петлю. Он еще раз испытал судьбу. Он снова вышел в эфир с жизненно важной информацией, чтобы проверить пеленгаторы. Опять ничего не случилось. Отсутствие ответной реакции не сделало его самоуверенным. Он был убежден, что рано или поздно англичане запеленгуют его.

    Он решил упредить их. Он принял решение «явиться с повинной» и сдать свой «чемоданчик», начав игру, в которой мог реально рассчитывать на успех. По его расчетам, сдав рацию, он получит свободу действий и сможет в безопасности руководить своей агентурной сетью и собирать информацию, а затем передавать ее немцам более безопасным способом, чем радиосвязь, слышная на весь мир.

    Его идея была дерзкой, но реалистичной. Оуэне принял такое решение, основываясь на своем знании методов работы англичан. Они должны были счесть человека, добровольно сдавшего радиоаппаратуру, раскаявшимся и порвавшим с немцами. Или же могли привлечь его к работе в качестве двойного агента, чтобы дезинформировать абвер.

    Все произошло точно так, как он и рассчитывал.

    Англичане не только высоко оценили его жест, но и обрадовались, заполучив первую из нескольких раций, нелегально доставленных в Англию из Германии перед войной. Контрразведка даже сочла это историческим событием.

    Будучи обоюдоострым оружием, эти секретные радиостанции могли использоваться как для передачи настоящей, так и фальшивой разведывательной информации. Если радист был схвачен, а его хозяева не знали о его судьбе, то агента ждала либо казнь, либо предложение о перевербовке, то есть о работе с теми, кто его арестовал, против тех, кто его послал. Независимо от выбора агента рация должна была сберегаться, чтобы впоследствии попытаться использовать ее для передачи дезинформации человеком, умеющим имитировать почерк провалившегося шпиона.

    Это было наиболее уязвимым местом в подтверждении лояльности секретных агентов. Однажды будучи брошенными в этот омут, они должны были сами выплыть или утонуть, не надеясь ни на кого, подвергаясь сильным искушениям, угрозам или испытаниям, а на карте стояла их жизнь. Хотя все шпионы имеют много общего, каждый из них по-разному действует в обстановке постоянного напряжения и в критической ситуации.

    Джон Сесил Мастерман, официальный историограф этой замысловатой операции и сам видный член комитета «Двойного креста»[66], рассказывал мне, что большинство шпионов готовы пойти на измену, если речь идет о жизни и смерти. Те из них, кто может расколоться в результате давления контрразведчиков путем угроз, физического и психологического воздействия, способны сопротивляться лишь до определенного предела.

    Британцы, для которых разведка традиционно была игрой, не игнорировали возможностей, предоставляемых использованием двойной агентуры. Как МИ-6, так и МИ-5 еще до войны готовили планы использования провалившихся агентов для дезинформации их прежних хозяев. Первый толчок к внедрению подобной системы на время предстоящей войны был дан в лекции сотрудника Deuxieme Bureau (Второго бюро), произнесенной перед офицерами спецслужб 5 мая 1939 года. Он указал, что использование двойников может оказаться очень эффективным, и изложил несколько приемов контроля над такими шпионами.

    Идея засела в памяти молодого майора, ранее служившего шотландском полку (одновременно с Норманом Бейли-Стюартом), а затем переведенного в МИ-5 столь секретно, что его имя было исключено из списков британской армии. Это был Томас Эндрю Робертсон, исключительно смелый шотландец в возрасте двадцати с лишним лет, поразительно красивый и потрясающе обаятельный, находчивый и предприимчивый. Он выдвинул идею системы дезинформации противника, но она оказалась тогда несвоевременной. В сумасшедшие предвоенные месяцы Британия была охвачена шпиономанией, и каждый схваченный немецкий шпион автоматически был осужден. Судебные процессы проводились в ускоренном порядке, иногда без надлежащей юридической процедуры.

    После казни в 1940 году семи германских агентов майор Робертсон решил добиться принятия плана двойной игры. Он предложил эту идею полковнику Дику Уайту, самому эрудированному и энергичному представителю молодого поколения руководства МИ-5. Он пробивал эту идею также в управлении военно-морской разведки (УВМР) и в штабе ВВС, и к ней выразили интерес начальник УВМР адмирал Джон Годфри и ведущий специалист подполковник авиации Арчи Бойл. Затем предложение поступило к Джону Бевину, шефу сверхсекретного центрального дезинформационного бюро при кабинете министров, которое направлял главный военный советник Черчилля генерал Паг[67] Исмей.

    Используя свои природные красноречие и настойчивость, Робертсон убедил их, что бессмысленно вешать или расстреливать каждого схваченного немецкого шпиона. Для некоторых из них может найтись место в войне при ведении игры с ничего не подозревающим противником.

    Так зародилась система двойного креста в МИ-5. Официально она находилась в составе подразделения Б полковника Уайта, и Робертсон с группой единомышленников создал великолепно настроенный инструмент, с помощью которого безликие дезинформаторы МИ-5 всю войну виртуозно водили за нос врагов.

    Немцы с непривычным для них, но в данном случае уместным легкомыслием называли это Funkspiel – «радиоигрой», англичане использовали более грубый, но и более точный термин «XX», или «двойной крест».

    Робертсон с нетерпением ждал дня, когда он сможет начать игру с немцами, но такая возможность появилась даже раньше, чем он надеялся. Мастерман даже через много лет после войны заявлял, что первый радиосеанс Сноу из тюрьмы Уэндсуорт стал одним из самых ярких событий в деятельности «системы XX».

    Его bona fides[68], к удовлетворению МИ-6 (как стали называть СИС), была восстановлена, и благодаря МИ-5, руководившей «системой XX», Оуэне был вновь внесен в картотеку спецслужб, теперь как доверенный агент-двойник. С учетом предыдущего опыта в отношении его имелись далеко идущие планы.

    Его рация постоянно находилась на связи, передавая дезинформацию с умело вкрапленными в нее подлинными сведениями, чтобы придать ей правдоподобие. В этом участвовал и сам Оуэне. Позднее к работе был привлечен и один из радистов, который, освоив почерк Оуэнса, стал работать на ключе вместо него. Тем временем английские хозяева Сноу, проявив непостижимое доверие к столь подозрительно ведущему себя человеку, пошли еще дальше. Для своей передачи из камеры Уэндсуорта Оуэне выбрал текст, поразивший англичан своей загадочностью: «Надо немедленно встретиться в Голландии. Привезу код погоды. Радируйте город и отель. Уэльс готов». Англичане пропустили текст, после того как Оуэне объяснил им, что Риттер ждет от него сводок погоды, а также установления контактов с валлийскими националистами, которых можно использовать на «специальной» работе.

    А как насчет срочной встречи в Голландии?

    Оуэне использовал всю свою силу убеждения, чтобы объяснить это. Почему бы, в конце концов, ему не использовать прежнюю систему встреч с доктором Рантцау, чтобы создавать впечатление, что все в порядке? Бельгия и Голландия остаются нейтральными. Он должен заботиться о своем бизнесе в Роттердаме и Антверпене. Почему бы не позволить ему встречаться с доктором Рантцау во время таких поездок, дополнительно передавая дезинформацию этим наивным немцам?

    Предложение выглядело разумным. МИ-5 не только согласилась на возобновление деловых поездок Оуэнса, но, уверившись в его честности и преданности, даже организовывала поездки и оплачивала расходы.

    Получив радиограмму Джонни, отправленную из тюремной камеры, Риттер назначил явку на 28 сентября в Антверпене на конспиративной квартире, принадлежащей немецкому судовому агенту, проживающему в Бельгии.

    В тайной жизни Джонни начался невероятный период, который трудно представить, казалось, что действие происходит не в жизни, а в шпионском романе. Он был действительно экстраординарным шпионом. Хотя он работал и на англичан, и на немцев, ни одна из сторон не знала, чем он занимается, находясь на территории противника. Все, что им оставалось, – это выслушивать его отчеты, более или менее доверяя сказанному.

    Он иногда допускал промахи, что было неудивительно при его размахе: руководить делами фирмы и обслуживать две секретные службы, помнить и не путать свои легенды и хитрости, быть Сноу для англичан и Джонни для немцев, вести три совершенно разные жизни. Тем не менее из всех передряг он ухитрялся благополучно выбираться с тем, что все затронутые (или в данном случае – незатронутые) стороны оставались в блаженном неведении о его истинной деятельности.

    Николаус Риттер, к тому времени уже подполковник, после войны был взят в плен и в течение года почти непрерывно допрашивался МИ-5 в камерах лагеря для военнопленных, но так ничего и не сообщил своим британским следователям обо всех деталях, связанных с деятельностью Джонни. Англичане, в свою очередь, не рассказали ему свою часть истории. Здесь впервые полностью излагается полный отчет об этой невероятной шпионской операции, достойной войти в анналы истории мировой разведки.

    Сноу исчез в Лондоне 28 сентября и через несколько часов материализовался как Джонни на конспиративной квартире. Это была его первая явка с доктором Рантцау после начала войны. Риттера сопровождал новый помощник, молодой юрист-международник Карл Хайнц Кремер, друг владельца квартиры, присматривающий за ней.

    В дороге Оуэне обдумал, что и как он будет говорить немцам, и решил действовать по обстановке, рассказывая им как можно меньше. На многозначительный вопрос Риттера, как стало возможным, что англичане позволили ему выехать из страны, Оуэне ответил, что его деловые операции в Бельгии и Голландии признаны важными для военной деятельности страны и для получения крайне необходимой Англии твердой валюты.

    Риттер проглотил объяснение и принял заверение Джонни, что все его передачи правдивы. Но вот как далеко решил зайти Джонни в своей игре с немцами. Он хотел подстраховать немцев, к которым питал искреннюю симпатию, и скомпрометировать англичан, которых не любил. Не признаваясь Риттеру, что значительная часть его радиограмм представляет собой фальшивку, подсунутую контрразведкой, на явке он произвел их пересмотр, отсеивая выдумки и ложь и оставляя только подлинные факты. Таким образом он минимизировал нанесенный немцам вред, в то же время позволяя немцам пользоваться достоверной информацией, которую в качестве прикрытия поставляла им МИ-5.

    Он также привез и очень важную новость. Когда он радировал из Лондона, что «Уэльс готов», он имел в виду, что завербовал не какого-то рядового валлийца, а самого Гвиллема Уильямса, отставного полицейского инспектора из Суонси, возглавляющего Уэльскую национальную партию. Более того, он может привести его с собой на следующую явку, с тем чтобы доктор Рантцау мог обговорить с Уильямсом все детали.

    В этой части игры, для разнообразия, козырная карта была у англичан. Отношения Джонни с Уильямсом выглядели вполне искренними, насколько он мог судить. Они познакомились при обстоятельствах, не вызывающих сомнений, в кругу валлийских диссидентов, где Джонни вербовал агентов для Риттера. Однако экс-инспектор был подставлен ему контрразведкой, узнавшей, что Оуэне занимается вербовкой валлийцев.

    Эта явка состоялась через несколько недель, 21 и 22 октября, первая часть встречи была в Антверпене, где Риттер принял Джонни в номере люкс отеля «Лондон» (что он счел хорошей шуткой в данных обстоятельствах). На этот раз немца сопровождали двое друзей: мужчина средних лет с манерами и выправкой профессионального офицера, и красивый обходительный молодой человек, которого он называл «коммодор».

    Старшим был майор Брассер, начальник управления военно-воздушной разведки абвера, а вторым – капитан-лейтенант Витцке, звание, соответствовавшее в британском флоте лейтенанту, которого Риттер «повысил», чтобы произвести впечатление на Уильямса. Витцке возглавлял вторую секцию гамбургского отделения абвера и отвечал за подрывную деятельность на Британских островах, и в этой работе он рассчитывал на помощь Уильямса. По рекомендации Джонни экс-инспектор был сразу же зачислен в агентуру абвера с кодовым номером А-3551. В дальнейшем он был оформлен в личной карточке как «подагент А-3504» и охарактеризован как «абсолютно надежный и очень ценный» – высшая оценка, даваемая в абвере. Уильяме согласился на этой явке вербовать валлийцев для оказания помощи немцам, в том числе и такой, которая входила в сферу деятельности Витцке. У него было лишь одно возражение. Он сказал «коммодору», что ни при каких обстоятельствах не сможет снабжать диверсантов в Соединенном Королевстве такими вещами, как взрывчатка и боеприпасы.

    – На этот счет можете не волноваться, сэр, – успокоил его Витцке. – Мы работаем вместе с бельгийскими контрабандистами, доставляющими товары из Остенде через Ла-Манш и знающими, как не попасться британской береговой охране. Все, что потребуется вашим друзьям, мы переправим с их помощью, замаскировав это под обычную контрабанду, как консервы, коробки с сигаретами, банки кофе и тому подобное.

    22 октября Риттер и Джонни перебрались в Брюссель, где беседовали только вдвоем почти весь день. Каждому из них было много чего сообщить и узнать. Как оказалось, это была очень продуктивная явка. Она принесла огромные дивиденды всем инвесторам, как, конечно, абверу, так и МИ-5.

    Джонни вновь вычленил из своих сообщений дезинформацию, подготовленную контрразведкой для этой явки, и передал Риттеру только достоверные данные, собранные им за три недели, прошедшие после предыдущей встречи. Хотя сам список этих данных и не выглядит очень увлекательным чтением, я тем не менее привожу краткий обзор 18 позиций, доставленных Джонни на эту явку, чтобы показать масштаб и размах его шпионской деятельности. Он сумел собрать все это не за спиной, а буквально с помощью и при поддержке МИ-5.

    За закрытыми дверями номера в «Метрополе» Джонни передал Риттеру следующие сведения, позднее обнаруженные в архивах абвера:

    1. Местонахождение штаба ВВС английского экспедиционного корпуса в районе Страсбурга.

    2. Расположение аэростатных заграждений, прикрывающих центры связи ВВС и ВМФ Великобритании около Портсмута.

    3. Данные личных наблюдений от 10 октября в аэропорту Кройдон.

    4. Точное описание маскировки административного здания в Кройдоне.

    5. Краткие сведения об изыскательских работах в Ллан-Стефане в Уэльсе для строительства новых аэродромов.

    6. «Общий обзор» ситуации в Уэльсе.

    7. Сообщил Риттеру, что в ближайшем будущем не предусмотрено авиационных налетов на военно-морские базы в Западной Германии, поскольку определенное авиационное оборудование, заготовленное для этих налетов, оказалось неисправным.

    8. Расположение и количество прожекторных частей ПВО в Уэст-Хартлпуле.

    9. Сообщение о том, что 10 самолетов британских ВВС были сбиты огнем собственной зенитной артиллерии в Саутгемптоне, Портсмуте и Илфорде.

    10. Личные наблюдения, совершенные в ходе поездки 4 октября в поезде, перевозившем 600 офицеров ВВС в Сент-Атенс, и изложение ряда подслушанных при этом разговоров.

    11. Отчет о личных наблюдениях во время поездки в Пемброк и посещения судоверфи Грейвсенда.

    12. Отчет о поездке в Нит и Мористон в Гламоргане, к северу от Суонси.

    13. Набросок нефтеочистительного завода ВМФ в Скьюене с нефтехранилищами, наполненными сырой нефтью, поступившей из-за границы через порт Суонси.

    14. Информацию, что нефтехранилища в Суонси, как и в мирное время, по-прежнему окрашены в светло-серый цвет и легко идентифицируются с воздуха.

    15. Местонахождение складов ВВС в Дидкоте с 3 тысячами авиационных двигателей производства «Роллс-Ройса» и данные для их быстрого обнаружения самолетами люфтваффе с воздуха.

    16. Описание нескольких оперативных методов английских эсминцев в противолодочной войне и тактики использования глубинных бомб.

    17. Данные о системе оповещения о воздушной тревоге, добавив, что при ее объявлении наблюдается дезорганизация и серьезный беспорядок, особенно в зоне Илфорд – Дегенхем.

    18. Информация, что «большая часть синтетического горючего для ВВС» поступает с завода «Пауэлл Диффрин стил энд Айрон компани» «в Мертире, по дороге на Трехаррис».

    Джонни не ехал по улице с односторонним движением. Соответственно не только немцы получили выгоду от этой явки. Англичане тоже не остались без прибыли от этого необычного путешествия.

    Будучи чисто и просто контрразведывательным агентством (хотя на этой ранней стадии скорее простым, чем чистым), МИ-5 не занималась сбором разведывательных данных. Конечно же они не требовали и не ждали, чтобы Сноу добывал подобные сведения, тем более от офицера, занимающего такое положение, как Риттер.

    Оуэне сам шпионил за своими шпионами. Внедренные агенты – наиболее уязвимое и подвергающееся наибольшему риску звено разведывательной сети. Требуется не просто артистический талант, чтобы уцелеть и выжить в этой самой трудной из всех шпионских игр. Кроме стальных нервов, нужны еще хладнокровие и мужество. Это была неприглядная, бездушная, неблагодарная задача следить за своими товарищами и коллегами и доносить на них, открывая им путь к виселице или расстрельной команде. Джонни Оуэне был совершенно беспринципным, эгоистичным, бездушным и безжалостным. Его совершенно не волновало, скольких он предал и скольких еще предаст.

    Я не берусь судить, какая черта характера заставляла этих, судя по всему, разумных людей, как британцев, так и немцев, столь безоговорочно верить ему, считая, что он работает лишь на них. Чтобы сохранить их доверие, он предавал и тех и других.

    У Риттера не было сомнений в том – и позднее он сам говорил мне, что на этом этапе Джонни не давал поводов к недоверию, – что А-3504 честен и безоговорочно верен абверу.

    В те годы Оуэне был признанным асом шпионажа абвера в Англии. Поскольку он мог свободно выезжать из страны, решено было сделать его и связником с некоторыми агентами в Англии. Это было именно то, о чем только могли мечтать в МИ-5, и сам Оуэне без колебаний согласился с предложением Риттера о дополнительных обязанностях. Это означало и новые возможности – он останется жив, даже если при этом погибнут другие.

    В конце встречи в Брюсселе Риттер дал ему несколько микропленок, размером с почтовую марку каждая. Это были инструкции, подготовленные капитаном Дирксом для агента А-3527, одного из шпионов в Англии. Риттер сообщил ему адрес агента в Лондоне и попросил Джонни проследить, чтобы А-3527 точно получил микрофильмы. Затем он добавил:

    – У нас есть надежный почтовый ящик в Борнмуте. С его хозяйкой мы поддерживаем связь через Испанию и Швейцарию. В промежутках между явками мы можем через нее связываться, а в случае срочной необходимости и пересылать деньги.

    Вернувшись в Лондон, Джонни претерпел обычную метаморфозу и снова стал Сноу. В доказательство своих верности и честности он тут же передал комитету «XX» микропленки, предназначенные для А-3527, и его адрес. Он также навел контрразведку на У-3529, женщину из Борнмута (которую мы будем называть Маргарда Краус, хотя это не было ее настоящее имя), которая первой сообщила в Гамбург после начала войны, что ей удалось пройти проверку и избежать сетей специального отдела и она готова продолжать выполнять обязанности почтового ящика[69].

    Это был день триумфа в МИ-5. Игра стоила свеч. Оба немецких шпиона, выданные Сноу, смогли вывернуться из первой облавы. Розыск Маргарды был шедевром криминального расследования, участие Оуэнса в котором было косвенным. Она оставалась неизвестной ему, а передаваемые абвером для Джонни деньги она пересылала по почте. Это были хрустящие пятифунтовые купюры, и, когда Оуэне передал их в МИ-5, выяснилось, что они помечены буквой «С», означающей, что они происходят из универмага «Селфридж» на Оксфорд-стрит. Детективы специального отдела посетили магазин и выявили кассиршу, через которую прошли именно эти банкноты. Она сообщила, что дала их в качестве сдачи на стофунтовую купюру в качестве одолжения покупательнице, чьи имя и адрес она записала.

    За миссис Краус было установлено наблюдение, а ее почту стали перлюстрировать. Словами «впоследствии она была заключена в тюрьму Холлоуэй» завершалась сага в картотеках МИ-5 о ее краткой шпионской карьере. Ее провал не очень отразился на благополучии Оуэнса, поскольку часть из меченых денег, предназначенных Джонни, была ему передана (и ему позволили оставить часть выплаченных ему абвером средств).

    Затем наступила очередь и А-3527.

    Оказалось, что это был старший из братьев, завербованных капитаном Дирксом за год до этого в Кёльне. Натурализовавшись к тому времени в качестве британского подданного, этот человек давал немцам разведывательных данных так мало, как только мог, не потому, что был ленив, а не желал причинять вред стране, принявшей его.

    Он охотно согласился сотрудничать с «XX», став его вторым агентом-двойником и получив в МИ-5 кодовое имя «Чарли».

    Его младший брат, А-3528, представлял проблему. Хотя он и оставался германским гражданином и, как Чарли, был действующим оперативником Аст-Х, поставляющим Дирксу гораздо больше информации, чем его брат, его тоже в свое время просмотрел специальный отдел. Когда в «XX» стало известно о его шпионской деятельности, он был занесен в «класс А», или «ненадежных», и интернирован[70].

    Когда сложный механизм службы «XX» организовался, обещая стать лучшей мышеловкой для шпионов, из всех созданных какими-либо контрразведывательными службами, сама МИ-5 была сотрясена до самого основания самым серьезным кризисом в истории британских спецслужб.

    14 октября немецкая подводная лодка под командованием лейтенанта Гюнтера Прина сумела прорваться в залив Скапа-Флоу, где находилась крупнейшая в Шотландии база ВМФ, потопила линкор «Роял Оук» и серьезно повредила корабль-цель «Айрон Дьюк»[71], а затем ушла, так же как и появилась, необнаруженной и неповрежденной. Поскольку проход через все заграждения залива считался невозможным без навигационной проводки и новейших карт, было сделано заключение, что субмарину навел на цель шпион, действующий на Оркнейских островах, один из неизвестных МИ-5 и пропущенных специальным отделом. Этот вывод сразу же был принят за аксиому, и Адмиралтейство, глубоко потрясенное и уязвленное этим ударом, обвиняло МИ-5 в том, что она не смогла обнаружить шпиона в Скапа-Флоу.

    Глава 17

    ПРИЗРАК СКАПА-ФЛОУ

    В октябре 1939 года вслед за дерзким и блестящим ударом лейтенанта Прина все британские спецслужбы были «брошены в бой», как отмечал это историограф МИ-5, «чтобы найти человека, который сделал возможным этот немецкий рейд». Все они потерпели неудачу.

    По мере того как шпионский психоз рос, а кризис углублялся, призрачный агент постепенно раскрывал свое инкогнито. Сначала, как у человека-невидимки из романа Г.Дж. Уэллса, обрисовался его контур, затем он обрел плоть и кровь. Он появился во всем величии его деяния, обретя имя, псевдоним и жизнеописание, и, наконец, раскрылась вся суть.

    История была опубликована весной 1942 года в «Сатердей ивнинг пост» известным журналистом и специалистом по шпионажу Куртом Риссом[72]. Согласно Риссу, шпионом Скапа-Флоу был капитан Альфред Веринг, бывший офицер германского имперского флота, направленный в 1927 г. абвером в Скапа-Флоу. Он сменил имя, национальность и профессию, став Альбертом Эртелем, швейцарским часовщиком. Он поселился в Керкуолле на Оркнейских островах, «откуда время от времени» отправлял письма Вальтеру Шелленбергу, начальнику СД и преемнику Канариса на посту руководителя разведки, с сообщениями «о передвижениях британского флота метрополии».

    После двенадцати лет пребывания на базе Веринг, он же Эртель, в октябре 1939 года сбросил маску и передал капитану Карлу Дёницу, командующему подводным флотом, подробную информацию о состоянии оборонительных сооружений в Скапа-Флоу. Дёниц направил субмарину «У-47» под командованием лейтенанта Прина в рейд на главную якорную стоянку. Веринг, поднявшись на борт лодки в качестве лоцмана, провел ее через незащищенный пролив Керк-Саунд, а после рейда со славой вернулся на родину после долгой ссылки.

    После этого описания призрак Скапа-Флоу вошел в историю шпионажа. Он стал настолько реальным, что Шелленберг включил рассказ о нем в свои послевоенные мемуары, чтобы продемонстрировать, «насколько важна в разведке подготовительная работа и насколько плодотворен ее результат».

    То, что шпион из Скапа-Флоу был не плодом журналистского воображения, а призраком, принятым за реальность на самом высоком уровне британских правящих кругов, было в 1963 году подтверждено Джоном Баллоком в его книге о «зарождении и деятельности британской контрразведки». В нее вошла авторизованная биография генерал-майора сэра Вернона Джорджа Уолдергрейва Келла, шефа МИ-5.

    «Было очевидно, – писал Баллок об инциденте в Скапа-Флоу, – что немцы получили новейшую информацию от своего шпиона. Поскольку перед рейдом субмарины не производилась авиационная разведка, было столь же очевидно, что шпион сумел отправить в Германию сообщение о дате прибытия «Роял Оук» на стоянку. Это было серьезным поражением британской службы безопасности».

    Прибыв в Керкуолл, Веринг полностью порвал с прошлым. В 1932 году он натурализовался под фамилией Эртель, и у его величества не было более верного подданного, чем он. Он был трудолюбив, бережлив, честен, уважаем в обществе за эти качества и за мастерство. Неудивительно, что он процветал. Когда он утвердился как ювелир-часовщик, его лавку во время увольнения стали часто посещать моряки британского флота, поскольку качество было высоким, цены разумными, а хозяин любил послушать матросские байки. Клиенты платили ему за внимание морскими историями, в которых проскальзывала и информация об их кораблях.

    «И вот в начале октября 1939 года, – писал Шелленберг, – он сообщил, что восточный проход в Скапа-Флоу через Киркезунд [sic] не перекрыт противолодочной сеткой, а все заграждения состояли из нескольких затопленных барж. Получив эту информацию, адмирал Дёниц приказал капитану Прину атаковать любой военный корабль в Скапа-Флоу».

    Была назначена встреча; Веринг должен был ждать прибытия «У-47» на восточной оконечности пролива Керк-Саунд и дать световые опознавательные сигналы. Затем на резиновой лодке он должен был добраться до субмарины и в качестве лоцмана провести ее по заливу, пользуясь картой, составленной на основе рассказов своих приятелей, болтливых моряков.

    13 октября в 23 часа 07 минут «У-47» достигла Роуз-Несса и проследовала через пролив Холм-Саунд. Ровно через двадцать четыре минуты показался Керк-Саунд. «Жуткое зрелище, – отметил Прин в судовом журнале, – берег покрыт мраком, в небе светится северное сияние, так что залив, окруженный высокими горами, освещен сверху. Корабли боевого заграждения покоятся на поверхности пролива, призрачные, словно кулисы в пустом театре».

    Вскоре он увидел мигание фар, передающих условный сигнал Веринга. За ним выслали шлюпку, и через несколько минут великого разведчика приветствовали на борту. Он занял место рядом с рулевым и, хотя сильное течение сносило субмарину, доказал, что не утратил навигационных навыков. Прошло двадцать семь минут после полуночи, и «У-47» вошла в залив Скапа-Флоу. Эскадры в заливе не было, и якорная стоянка выглядела пустынной. К северу от берега стояли два линкора, а вдали на рейде выстроились в ряд несколько эсминцев. В 1.16 была пущена первая торпеда, и через двенадцать минут «У-47» начала отход. Был отлив, сильное течение мешало движению, но Веринг столь же мастерски, как и прежде, вел лодку, и в 2.15 лодка оказалась в безопасности в открытом море.

    На следующее утро лавка Эртеля не открылась, а его дом был найден опустевшим. Брошенную машину обнаружили на дороге, огибающей Керк-Саунд по южному берегу острова.

    Эртель прекратил существование. Капитан Веринг направлялся домой в Германию.

    В действительности эта захватывающая история – полная выдумка.

    Капитана Веринга никогда не существовало. Часовщик, который, как полагают, помог лейтенанту Прину победить, является лишь плодом чьего-то воображения.

    Оказалось нетрудно установить, что откровения Шелленберга об одном из величайших достижений немецкой секретной службы были мистификацией, направленной на то, чтобы лишний раз унизить и оконфузить англичан.

    Я не нашел никакого Альфреда Веринга в списках ни имперского, ни послевоенного флота, ни абвера.

    Не было никаких упоминаний и об Альберте Эртеле в документации военно-морской разведки обеих мировых войн или в картотеках абвера.

    Нигде в многочисленных папках я не нашел ни одного упоминания о том, что абвер или иное германское разведывательное ведомство имело в Керкуолле или вообще на Оркнейских островах хотя бы одного действующего агента.

    Беседы с оставшимися в живых ветеранами абвера тоже ничего не дали.

    Поездка в Керкуолл не принесла никаких подтверждений того, что какой-нибудь Альберт Эртель когда-либо жил здесь или что человек с таким именем владел ювелирно-часовой лавкой в городе или его окрестностях.

    Убедившись, что призрак Скапа-Флоу является лишь видением, я во имя истории должен ответить на три вопроса.

    Как и где была запущена утка о Веринге?

    Какой источник информации позволил Дёницу принять решение о рейде и подготовить оперативный план?

    Почему англичане поверили этой нелепой выдумке и даже в 1963 году продолжали утверждать, что версия об оркнейском шпионе соответствует фактам?


    Мне потребовались годы на то, чтобы прояснить эту историю, с помощью розысков в Германии и Англии, бесед с заинтересованными людьми, судящими непредвзято, но безуспешно; расследование осуществил видный историк Юрген Торвальд.

    Сегодня я доволен тем, что тайна Скапа-Флоу выяснилась раз и навсегда.

    На первый вопрос можно было легко ответить, хотя, увы, должен с грустью отметить, что решение этой части загадки бросает тень на мою собственную журналистскую профессию.

    История Веринга-Эртеля была придумана журналистом, беженцем из Восточной Европы, обосновавшимся в Нью-Йорке. В своей стране он был достаточно известен, но в США прозябал и пытался утвердиться в качестве писателя на языке, которым толком не владел.

    В силу прошлых заслуг он был уважаем и пользовался репутацией добросовестного журналиста. Поэтому ему удавалось легко продавать свои сенсационные откровения американским информационным агентствам, журналам и знакомым писателям, включая Рисса, который был занят поиском эффектных материалов о Европейском театре войны для статей, пользовавшихся в то время спросом на литературном рынке.

    Вот как Рисе получил эти сведения, вот как родился Веринг-Эртель, как стала циркулировать история об этом деянии и как она оказалась в «Сатердей ивнинг пост». Отсюда ее почерпнули и британские власти. Проверка была очень простой: агент МИ-5 побеседовал с журналистом и принял его историю на веру.

    Тщательное официальное расследование склонилось к подтверждению этой выдумки. Проверка показала, что некоторые «инциденты» действительно внесли вклад в то, что Скапа-Флоу был недостаточно защищен, и сделали прорыв возможным.

    В Адмиралтействе приняли решение перекрыть все входы в Скапа-Флоу так надежно, насколько это в человеческих силах. Это заняло много времени отчасти из-за сложности самой задачи, отчасти из-за волокиты. Старая противолодочная сеть на входе в Керк-Саунд настолько проржавела, что ее следовало заменить. Судно, «предназначенное для затопления в фарватере, использованном «У-47», находилось в плавании и «прибыло в Скапа-Флоу через день после потопления «Роял Оук». Хотя флот метрополии покинул гавань, но «Роял Оук» с двумя эсминцами сопровождения вернулся 11 октября после рейда к проливу у острова Фэр-Айл, где была предпринята неудачная попытка перехвата германской эскадры из линейного крейсера «Гнейзенау», крейсера «Кёльн» и 9 эсминцев.

    Все это было секретной информацией, и считалось, что противник сможет получить ее только с помощью авиационной разведки и/или шпионажа. Вопреки чрезмерным опасениям британского управления военно-морской разведки, залив подвергся аэрофотосъемке лишь два раза, причем во второй раз 26 сентября, то есть за три недели до рейда Прина. Затем предположили, что более точную информацию немцы могли получить от шпиона из Скапа-Флоу, который сумел получить доступ к этим критически важным данным и передал их Дёницу.


    Хотя мы теперь знаем, что такого шпиона не было, остается открытым вопрос о том, как Дёницу удалось спланировать миссию Прина без точного знания условий в Скапа-Флоу. Тайну отчасти прояснил в мемуарах сам адмирал Дёниц.

    «С самого начала [войны], – писал он, – я вынашивал идею операции против Скапа-Флоу» – в первую очередь потому, что этот крайне честолюбивый офицер всегда стремился добиться успеха там, где другие проваливались, а две подобные попытки окончились неудачей в Первую мировую войну.

    Еще 6 сентября, через три дня после начала войны против Великобритании, Дёниц стал собирать данные, необходимые для планирования операции, сделав запрос СКЛ-III, разведуправлению своего главного штаба, «на экземпляры всех донесений с информацией о Скапа-Флоу». Они были доставлены 9 сентября, через шесть дней после объявления войны, но оказались обескураживающими. В них содержались сведения о непреодолимых препятствиях, которые, как полагали в СКЛ-III, были установлены при входе в залив. Не отчаиваясь, Дёниц запросил 2-ю авиационную армию люфтваффе произвести для него специальную аэрофотосъемку Скапа-Флоу. Удалось сделать лишь один удачный снимок, на котором были изображены тяжелые и легкие корабли, стоявшие на якоре, мало или вообще ничего о подводных заграждениях.

    Но и это не охладило энтузиазм Дёница, и его оптимизм вскоре был оправдан. Позднее в сентябре капитан-лейтенант Веллнер вернулся на лодке «У-16» из похода к Оркнейским островам. Хотя это был период, когда Гитлер, надеясь на заключение мира с Великобританией, запретил любые операции подводных лодок против англичан, Веллнер занимался рекогносцировкой района островов и наблюдал за военной активностью британского флота. Он совершил рейды к проливам Хокса-Саунд и Суита-Саунд на юге залива и выяснил, что они более или менее защищены, и к Холм-Саунд, где нашел условия совершенно отличающимися. Он обнаружил три затопленных торговых судна в Керк-Саунд, но зато нашел и узкий проход шириной около 15 метров, доходящий до Лэм-Холма, который казался совершенно открытым, за исключением нескольких случайно затонувших судов.

    По возвращении на базу в Вильгельмсхафене капитан-лейтенант Веллнер представил Дёницу «очень ценный доклад» не только об этом, но также «о патрульных кораблях, прожекторах и преимущественных течениях в этом районе».

    Тогда же, о чем Дёниц не упомянул, абвер дополнил картину своими очень ценными разведданными. Они были подготовлены на основе открытой информации и дополнены отчетами агента, побывавшего там в конце августа. Это был, конечно, не «капитан Веринг» (тогда еще не существовавший даже в чьем-то воображении), а настоящий шпион, работавший на капитана 1-го ранга Менцеля.

    Интересуясь Скапа-Флоу, но считая свою информацию отрывочной и устаревшей, Менцель дал задание одному из своих лучших людей, капитану торгового судна, изыскать возможность побывать на Оркнейских островах. Это был ДК-3508, или капитан Хорст Кале, шкипер сухогруза «Тезеус» судоходной компании «Нептун». Из плавания в Керкуолл перед самым началом войны Кале вернулся с полным отчетом, описав оба берега Лэм-Холма как «практически необитаемые». Он также сообщил, что по всему южному побережью установлены зенитные батареи, а три крупнокалиберные зенитные установки он засек на западном побережье.

    Более того, он сообщил Менцелю, что в Керкуолле слышал разговоры о недостаточной защищенности залива. Из разговоров он также узнал, что у восточного входа отсутствовали противолодочные и противоторпедные петли и сети, а также мины, пеленгаторы или отсутствовали, или были неисправны.

    25 сентября Дёниц попросил штаб 2-й авиационной армии совершить вторую аэрофотосъемку и получить «насколько возможно полные и точные снимки всех заградительных сооружений при входе в Скапа-Флоу». Когда через пару дней он получил «подборку превосходных фотографий», он попросил люфтваффе прекратить любые полеты в район Скапа-Флоу, чтобы чрезмерный интерес немцев к островам не вызвал тревоги у англичан.

    Такова была вся разведывательная информация, которой обладал Дёниц, к моменту принятия решения, что «здесь [через Керк-Саунд]… можно будет пройти – ночью, в штиль, по поверхности воды». Затем он разработал план операции и поручил Прину выполнить задачу.

    С профессиональной точки зрения этот кропотливый монтаж разрозненных данных в единую полную и точную картину был более почетным и удивительным достижением, и гораздо более реалистичным, чем неподтвержденный факт блестящего деяния агента-одиночки, даже если бы такой агент и существовал.

    Глава 18

    ЛЕВ В РОЛИ ЛИСИЦЫ

    С делом Скапа-Флоу все еще не было полной ясности. Как ни странно, британские власти до настоящего времени приемлют версию о призрачном агенте. Возможно, что в нее поверили (если действительно поверили) потому, что следователям Адмиралтейства сообщили, что в ту ночь неизвестный проехал на автомобиле с зажженными фарами по дороге с запада на восток вдоль южного побережья острова, как раз в то время, когда «У-47» приближалась к острову, что и дает некоторые основания для заключения, что Прина на берегу ждал лоцман[73].

    Независимо от причин такого явного легковерия, этот инцидент повлиял на будущее МИ-5 и генерал-майора Вернона Келла, став одним из оправданий его увольнения.

    У «пятерки» были серьезные проблемы, и не только из-за воображаемых шпионов.

    Менее чем через два месяца после гибели «Роял Оук» МИ-5 получила сигнал, что Королевский пороховой завод в Уолтем-Эбби был выбран в качестве объекта диверсии неизвестным террористом. Келл поручил дело главному инспектору Уильяму Солсбери, полицейскому офицеру, недавно переведенному на время войны на службу в МИ-5 со знаменитым «убойным отделом» Скотленд-Ярда. 18 января 1940 года, прежде чем Солсбери успел предпринять что-либо в связи с полученной информацией, в разных частях завода прогремели три мощных взрыва, в результате чего погибло пять и были ранены тридцать человек, а стратегически важный завод был почти полностью разрушен.

    Британское правительство упорно и даже с возмущением отрицало, что эти взрывы, как и ряд подобных взрывов после сентября, были вызваны «действиями противника». Формально это утверждение было верным, поскольку ни один из диверсантов не имел гражданства противника. Но в архивах абвера, в отчетах второго отдела, отвечавшего за саботаж и диверсии, были отмечены успешные действия «группы ирландских патриотов, с которыми мы контактировали».

    Идея использования ирландских агентов против Великобритании (и, если потребуется, в США) пришла в голову доктору Юппу Хофену и Ховарду Глиссману, двум немецким интеллектуалам, проживавшим в Ирландском свободном государстве[74], в январе 1939 года, когда террористы ИРА устроили взрывы на электростанциях и предприятиях в Лондоне, Бирмингеме, Манчестере и Алмуике и повредили кабель через канал Гранд-Юнион близ Уилсдена.

    В марте взрывом бомбы на мосту Хаммерсмит были повреждены подвесная цепь и опора, при этом весь пролет просел почти на фут. В августе адская машина, установленная на вокзале Кинг-Кросс в центре Лондона, взорвавшись, уничтожила помещение камеры хранения, и при этом погиб молодой преподаватель Эдинбургского университета, были ранены его жена и еще 14 человек.

    Под впечатлением этого Хофен и Глиссман установили связь с остававшимися на свободе руководителями Ирландской республиканской армии. В сентябре они были завербованы абвером и предложили полковнику Эрвину фон Лахузену, начальнику отдела диверсий и саботажа, подключить 15-тысячную ИРА к широкомасштабной кампании террора и диверсий в Англии.

    Хотя англичане привыкли пренебрежительно относиться к этим шумным неумолимым ирландским террористам как к «незначительным» (в редакционной статье «Таймс» писали, что ИРА уничтожена), немцы восприняли их всерьез. Эти взрывы доказали Лахузену, что ИРА жива и может совершать для немцев то, что раньше делала для себя.

    Он создал специальный ирландский сектор во втором отделе абвера и поручил некоему «доктору Пфальцграфу» держать связь с террористами. Пфальцграфом был капитан Фридрих Карл Марведе, мускулистый, несколько напыщенный кадровый офицер разведки, специалист по «грязным делам», а его помощником стал гражданский специалист Курт Халлер. Они познакомились с рекомендованными Хофеном и Глиссманом лидерами ИРА и узнали, что те разработали «план С», имевший целью «паралич всей деятельности органов власти в Великобритании и максимально возможное разрушение британских оборонительных сооружений».

    Ирландцы пошли на сотрудничество охотно, но не бескорыстно. Они восприняли интерес немцев к ним как манну небесную и постарались вытрясти из новых союзников все, что можно. В конечном итоге они просто «раскрутили» абвер на весьма существенные вложения, а отплатили лишь несколькими настоящими терактами, хотя приписывали себе причастность ко всем авариям на заводах, кораблях, железной дороге, к которым не имели никакого отношения[75].

    Тем не менее в начале 1940 года призрак саботажа стал ощутимой и болезненной реальностью, заметно вредившей военным усилиям. МИ-5 не только оказалась неспособной противостоять его буйству, но, как показал случай на пороховом заводе, не сумела и обнаружить преступников, несмотря на интенсивные поиски и заверения.

    На Уайтхолл ответственным за провалы был избран генерал Келл. Его работа в секретной службе вела начало от Боксерского восстания 1899–1900 годов и от службы на беспокойной русско-китайской границе. Он только что отметил свой шестьдесят шестой день рождения, был в послепенсионном возрасте и находился на вершине могущества. Он принадлежал к поколению тех контрразведчиков, которые либо уходили в небытие, либо коснели на своих должностях. Их методы, когда-то эффективные, стали безнадежно устаревшими и не соответствовали условиям высокомеханизированной современной войны, в которой шпионаж и диверсия играли беспрецедентно большую роль.

    Келл также был очень болен, и повседневное руководство МИ-5 перешло в руки других мастодонтов, таких, как его заместитель с 1913 года Холт Уилсон и группа старомодных приверженцев охоты и рыбалки. О кризисе руководства в МИ-5 стало известно на Даунинг-стрит, 10. Хотя на премьер-министра оказывалось сильное давление с целью смещения Келла (особенно со стороны несговорчивого сэра Джозефа Болла, стремившегося к этому посту), было решено подождать другого острого кризиса, который оправдал бы прямое требование его отставки.

    Затем совершенно внезапно вся карьера Келла скрылась в дыму, оставшемся от налетов люфтваффе. К тому времени в здании тюрьмы Уормвуд-Скрабе располагалось быстро растущее секретное ведомство со своими заветными картотеками и папками, содержащими фамилии всех предположительно неблагонадежных лиц. Этот огромный массив ценнейшей контрразведывательной информации был уничтожен зажигательной бомбой и сгорел дотла. Хотя эти данные были становым хребтом «пятерки», ущерб не был сочтен непоправимым, поскольку фотокопии всех материалов хранились в безопасных укрытиях – именно с целью уберечь их от подобного аутодафе.

    Но когда привезли эти копии, оказалось, что большинство негативов были недо– или передержаны и не годились, чтобы печатать с них фотографии. При восстановлении картотек было совершено так много ошибок, что вся коллекция оказалась бесполезной.

    Келла пригласили на Даунинг-стрит и предложили подать в отставку. Он неохотно согласился. Вернувшись в управление, он собрал весь штат, бесстрастно попрощался и вышел, чтобы больше никогда не появляться в «пятерке». Он умер «неизвестным общественности и забытым властями», как печально прокомментировал Баллок два года спустя.


    Некоторое время преемником Келла был один ветеран контрразведки, которого сменил сэр Дэвид Петри, шотландец с большим и славным послужным списком в индийской полиции. Петри задержался на этом посту, чему способствовали и два его блестящих помощника: Дик Голдсмит Уайт, выпускник английского и американского университетов, избравший карьеру контрразведчика, и Гай Лидделл, бывший в молодости виолончелистом и находившийся на службе в МИ-5 с 1919 года.

    Еще при Келле в «пятерку» пробились новые люди, главным образом из Скотленд-Ярда или из армии. За ними последовали другие: способные, сообразительные, энергичные, инициативные выпускники университетов и профессионалы, люди с воображением и авантюристическим характером. Увлекающиеся дебютанты имели пристрастие к методам, почерпнутым из шпионских триллеров, и применяли их при выслеживании настоящих шпионов.

    Одной из таких белых ворон был Ким Филби, в первый раз проникший в эту страну воздушных замков и сумасшедших домов британской секретной службы. Там он не задержался. Его советские хозяева велели ему внедриться в СИС, и он вскоре перевелся в МИ-6.

    Большинство из остальных, задержавшихся надолго, были лучше, чем Филби. Среди даровитых новичков, прибывших в эту службу, был выдающийся юрист Герберт Лайонел Адольфус Хауорт, впоследствии имевший практику в Верховном суде, историк искусства Энтони Фредерик Блант, а также Кеннет Гилмор Янг, поверенный лондонского общества адвокатов (впоследствии министр лейбористского правительства) и Джон Сесил Мастерман, ректор Вустерского колледжа Оксфордского университета и заядлый игрок в крикет, автор исторического романа о наполеоновском маршале Нее. Сорокадевятилетний Мастерман, старший по возрасту из всех новичков, стал одним из руководителей группы «Двойной крест».


    Хотя абвер живо интересовался состоянием дел в МИ-5 и, как мы увидим, имел своего человека в рядах английских контрразведчиков, он ничего не знал об изменении руководства. Во-первых, не было очевидных итогов смены поколений. Насколько было известно в Гамбурге, провалился лишь один из их агентов. Канарис так гордился своей шпионской сетью, что даже хвастался итальянскому графу Галеаццо Чиано, что у него никогда ранее не было столь продуктивных агентов в Англии, был даже такой, что отправлял до 25 сообщений в день[76].

    Вскоре, однако, абвер узнал о переменах в британской секретной службе благодаря внезапному ухудшению состояния их сети в Англии. Агенты, в свое время удачно избежавшие первой облавы, один за другим переставали выходить на связь. Первыми исчезли Маргарда Краус и один из лучших агентов капитана Диркса, которого выдал Оуэне еще в октябре[77].

    Они лишь предвосхитили судьбу остальных.

    В регистре гамбургского отделения серии 3500, 3600 и 3700 были зарезервированы для агентов в Великобритании. К началу войны почти все наличные номера были использованы для обозначения таких шпионов, каждый был присвоен реально действующему оперативнику, более или менее часто выходящему на связь с центром.

    Теперь становилось все больше и больше замолчавших. Некоторые добровольно отказались от службы (не позаботившись даже о том, чтобы отправить в Гамбург официальное прошение об отставке). Другие не могли выйти на связь из-за помех и препятствий, вызванных военной обстановкой. Третьи были интернированы и изолированы на основании Закона о государственной тайне без предъявления им официального обвинения[78].

    В течение зимы и начала весны 1940 года Англия оказалась вне центра внимания. Абвер был занят подготовкой планов вторжения в Данию, Норвегию и Нидерланды и завершения французской кампании. Они осуществились благодаря тщательной подготовке «пятой колонны», в ходе бескровной оккупации Дании и молниеносного захвата Норвегии. Блицкриг на Западе был материально обеспечен к началу вторжения такими дерзкими действиями, как захват диверсантами абвера, переодетыми в голландскую военную форму, ключевых мостов в Нидерландах, необходимых вермахту для успешного продвижения.

    В Англии обстановка изменилась на первых порах не благодаря даровитым педагогам и поверенным сэра Дэвида, а в первую очередь стараниями бывшего научного сотрудника Мертоновского колледжа Оксфордского университета, который сразу же после начала войны пришел на службу в управление военной разведки и был направлен в МИ-8С, сверхсекретное агентство по перехвату немецкой радиосвязи.

    Это был двадцатипятилетний Хью Редуолд Тревор-Ропер, наиболее быстро восходящая звезда среди нового поколения британских историков.

    Хотя МИ-5 считается главной или единственной из контрразведывательных служб, она была таковой лишь на Британских островах. В связи с удачным распределением обязанностей и ответственности вся секретная деятельность за рубежом, как позитивный, так и негативный шпионаж, была зарезервирована за Сикрет интеллидженс сервис, или МИ-6, как она называлась в годы войны. Внутри МИ-6 зарубежная контрразведка входила в обязанности пятой секции, которую возглавлял майор Феликс Генри Каугилл, ставший в язвительных мемуарах Кима Филби одной из главных мишеней его сарказма и злословия.

    МИ-8 (называемая Сигнал интеллидженс сервис) стала еще одной областью контрразведки. Ее отделение С напрямую имело дело с работой немецкой агентуры, фиксируя ее радиопередачи и собирая массу перехваченных сообщений, а также зависело от других ведомств, получая их шифровки.

    Тревор-Ропер занялся этими замысловатыми текстами с любопытством и энергией Шампольона, расшифровывающего иероглифы Розеттского камня. Не будучи криптографом, он не мог взломать ни одного немецкого кода или шифра, использованного в перехваченных радиограммах. Но он заметил, что многие из них не соответствовали знакомым системам, применяемым в обычных военных или военно-морских радиопереговорах или в дипломатических или коммерческих телеграммах.

    В качестве самого младшего сотрудника МИ-8С у него не было полномочий вынести информацию из отделения С и дать ее на рассмотрение постороннему специалисту. Однако, к счастью, у него был начальник майор Гилл, нестандартно мыслящий и предприимчивый офицер. Гилл согласился представить образцы перехваченных передач коммандору Алистеру Деннисону, выпускнику знаменитой группы капитана Халла 40 О.Б. Правительственной школы кодирования и шифрования (ПШКШ) времен Первой мировой войны, все еще работавшему на Беркли-стрит, скорее британском нервном центре работ по кодированию, чем школе, как следовало из ее названия.

    В ПШКШ тексты перехвата передали Оливеру Страчи, брату бунтаря-литератора Литтона Страчи, который вместе с ныне покойным Диллуином (Дилли) Ноксом сформировал команду криптографов, которым англичане так многим обязаны и о которых они так мало знают.

    На этот раз, однако, Страчи дал маху. Перехваченные радиограммы, столь интересовавшие Гилла и Тревор-Ропера, завалялись в его столе. Когда Страчи напомнили о них, он небрежно ответил, что это, скорее всего, русские передачи, отправленные из Шанхая. «Не может быть, – писал Страчи в сопроводительном письме майору Гиллу, – чтобы они были немецкими».

    Так случилось, что самому Гиллу приходилось заниматься расшифровкой в годы Первой мировой войны. К счастью также, он и Тревор-Ропер делили одну квартиру в Илинге. Заинтересовавшись этими необычными сигналами, он принес их домой и практически каждый вечер проводил, пытаясь расшифровать их.

    Первые проблески появились к Рождеству 1939 года, а к началу 1940 года проблема была решена. Позднее Тревор-Ропер проверил расшифровки декодированных сообщений и выяснил, что это были сверхсекретные переговоры абвера с его резидентурами и агентами за рубежом.

    Во время войны абвер полагался при радиосвязи на три различные криптографические системы:

    1. С адресатами в странах, находившихся под жестким германским контролем, и в дипломатической переписке использовали собственную модификацию «Энигмы», имевшейся в свободной продаже шифровальной машины.

    2. С большинством своих агентов, работавших в странах, где безопасность шифровального оборудования не могла быть гарантирована, они использовали так называемые рукописные шифры, ключом к которым были различные опубликованные книги, у каждого агента своя.

    3. В отдельных и весьма редких случаях они использовали Satzbuecher – специально разработанные шифровальные книги.

    Из-за разнообразия шифровальных систем в абвере открытие Гилла и Тревор-Ропера было лишь началом. Впереди была большая работа. Одна машина «Энигма» была захвачена неповрежденной в капитулировавшей подводной лодке в мае 1941 года, еще одна была добыта при успешном налете морской пехоты на остров Лофотен, а третью сумел достать коммодор Деннисон в Польше перед самым началом войны. К началу 1942 года Дилли Нокс изучил все коды абвера, включая основанные на применении шифровальных машин.

    Гилл и Тревор-Ропер сделали только первый шаг в расшифровке систем связи абвера. Некоторые агенты не могли пользоваться машинами «Энигма» без риска привлечь к себе внимание, поэтому вся связь со шпионами, включая находившихся в Англии, была основана на использовании рукописных шифров, основные элементы которых Гиллу и Тревор-Роперу удалось раскрыть. Это позволило англичанам ознакомиться с теми тайнами, которые абвер передавал по радио, а также расшифровать сообщения, отправленные по почте или иными наземными средствами (такими, как симпатические чернила и микрофотографии) в надежде, что они не подвергнутся перлюстрации или цензуре.

    В противоположность временам Первой мировой войны, когда преобладало использование симпатических чернил и шифровальных решеток при переписке или передаче через связного, теперь абвер полагался в первую очередь на радиосвязь. Она казалась предпочтительней из-за быстроты и предполагаемой безопасности, а также самонадеянности, характерной для немцев, считавших, что их коды не поддаются расшифровке.

    Глава 19

    КАНАРИС ПРОТИВ ЧЕРЧИЛЛЯ: НОРВЕЖСКАЯ ГОНКА

    Как выразился с фрейдистским подтекстом Невилл Чемберлен, это была «полудрёмная война», возможно, более уместной была бы характеристика сенатора Уильяма Борна, назвавшего ее «странной войной»[79]. Если не считать отдельных вылазок десятка субмарин амбициозного и нетерпеливого Дёница, брошенных в бой с началом боевых действий, за объявлением войны последовала продолжительная гнетущая пауза, озадачившая весь мир.

    Не было огромных армий, сражавшихся на суше, как в 1914 году, не было воздушных сражений огромных армад, как в мрачных утопиях Г. Уэллса. Было полное затишье на Западном фронте вдоль «линий Зигфрида и Мажино». Англо-германская война свелась к спорадическим разведывательным полетам люфтваффе над отдельными британскими военными объектами и полетами над Гамбургом, Бременом и Руром британских ВВС, сбрасывающих листовки с целью, по выражению Черчилля, «морально улучшить немцев».

    Шпионы в Англии тоже бездельничали: происходило очень мало того, что стоило бы риска отправлять сообщения. Единственной крупной новостью была переброска двух полных армейских корпусов британских экспедиционных сил из Саутгемптона в Шербур, проведенная почти незаметно в суматохе первых дней войны, когда германские агенты предпочли затаиться.

    Это затишье перед Армагеддоном скрывало замешательство, царившее в обоих лагерях.

    Стоя на развалинах Варшавы 29 сентября 1939 года, Гитлер, казалось, был доволен устроенной им бойней. Но видно было, что он запутался, флиртуя как с миром, так и с войной. 6 октября в своей речи он сделал неуклюжую попытку побудить Великобританию и Францию к мирным переговорам, но получил отпор. В поисках иных вариантов он перебрал полдюжины идей, для каждой из которых пришлось готовить свой оперативный план и кодовое название. Возможная операция в Северной Африке носила кодовое имя «Подсолнух», нацеленная на Албанию называлась «Альпийская фиалка», план захвата Гибралтара с продвижением через Испанию получил кодовое название «Феликс». «Желтая операция» была направлена на захват Нидерландов в целях обеспечения свободного выхода на Запад.

    Заезжие коммивояжеры слетались в Берлин, желая продать свои страны фюреру. Из Голландии прибыл пухлый, с бегающими глазками буржуа Антон Мюссерт, марионетка в руках абвера. Из Бельгии приехал хитроумный изнеженный денди Леон Дегрель. Из Норвегии примчался человек, чье имя стало нарицательным для предателей, майор Видкун Квислинг.

    9 октября Гитлер издал сверхсекретный приказ номер 4402/39, где поручил своим генералам готовиться к кампании на Западе, начав с нарушения нейтралитета Дании и Бельгии, все планы следовало разработать к 5 ноября. Агрессия постоянно откладывалась по различным причинам, срок ее начала переносился 29 раз, прежде чем она началась весной 1940 года.

    Отчаянно пытаясь выиграть время на преодоление отрицательных последствий многих лет самодовольства, англичане обратились к «бейден-пауэлловской»[80] черте своего национального характера, пытаясь обеспечить преимущества путем лихих буффонад на секретном фронте. По инициативе Уинстона Черчилля были сформированы диверсионные отряды искателей приключений как из высшего сословия, так и из низов. Первые такие группы были созданы еще в марте 1938 года как СИС (с названием «Организация Д» под командованием подполковника Лоренса Гранда из военно-инженерного корпуса), так и управлением военной разведки (назывались различными кодовыми именами с использованием слова «исследования» и возглавлялись весьма дельными подполковниками Джоном Холландом и Колином Габбинсом).

    Осенью 1939-го и в начале 1940 года начинающие диверсанты были отправлены в Европу для уничтожения стратегических объектов. Среди их целей были: Окселёсунд на Балтийском море, где шведская железная руда обогащалась перед отправкой в рейх, Железные Ворота, узкий горный проход на Дунае, по которому поступали нефть и зерно из Румынии и Югославии, а также нефтеносный район Плоешти в Румынии.

    Действия оказались слишком неэффективными и преждевременными. «Спецоперативники» той поры были исключительно смелыми, но им не хватало тех умения и аккуратности в подрывной работе, которыми позднее прославились в оккупированной Европе английские и американские диверсанты. Во время этой кратковременной острой схватки абвер под личным руководством адмирала Канариса преследовал их по пятам. Этот дерзкий гамбит не принес англичанам ничего, кроме головной боли, от которой пришлось страдать всю оставшуюся войну.

    Два отобранных дилетанта диверсионной работы были направлены в Швецию для организации взрыва портовых сооружений Окселёсунда, откуда гранулированная высокосортная железная руда отправлялась на оружейные заводы Германии, и были схвачены буквально in flagranti[81]. Разразившийся скандал значительно осложнил последующие подобные попытки англичан, предпринимаемые на шведской земле во время войны.

    План диверсии в Железных Воротах был раскрыт майором Странски фон Грайфенфельсом и капитаном 3-го ранга Вайсом, двумя контрразведчиками адмирала Канариса, направленными в Бухарест в предвидении попыток союзников предпринять диверсии на нефтеразработках. Операция в дунайской котловине была пресечена подразделением абвера, захватившим диверсантов, прибывших на двух груженных цементом баржах, которые они намеревались затопить в фарватере Железных Ворот.

    План, разработанный для Плоешти, был самым амбициозным, но оказался не только наименее осуществимым, но и принес совершенно противоположный планируемому результат. Разработанный совместно британской и французской службами, он был одобрен на одной из первых сессий Высшего военного совета. 16 сентября французский нефтяник Леон Венже и капитан Пьер Анго из Второго бюро прибыли в Бухарест, где к ним присоединился британский инженер, работавший в Плоешти и прошедший спецподготовку в «Организации Д» СИС, где его обучили взрывать нефтяные вышки, нефтеочистительные установки и ведущие к ним железнодорожные пути.

    Из-за утечки информации из французского посольства план стал известен руководителю сигуранцы[82] полковнику Морузову. Продажный балканский страж порядка, притворявшийся сторонником союзников, работал на абвер за очень высокую плату, которую предложил ему лично Канарис, завербовавший его на явке в Венеции. Извещенный своим приятелем Канарис примчался в Бухарест и, используя сведения Морузова, вынудил лояльно относящегося к союзникам короля Кароля II дать согласие на размещение солдат абвера, переодетых в форму охранников, не только в районе нефтяных скважин, но и по всей Румынии. Таким образом он получил важный плацдарм в стране за много месяцев до ее официальной оккупации регулярными силами вермахта.

    Тайная война в этот неопределенный период примечательна тем, что адмирал Канарис лично участвовал в операциях против англичан на нескольких невидимых фронтах. Несмотря на все тревоги, сомнения и страхи, это были его самые радужные дни. С сентября 1939-го по ноябрь 1940 года он, с волнением и опасением наблюдавший, как Великобритания вошла в войну, делал все возможное, ведя эту тайную войну на фронте, протянувшемся от Северной Норвегии до Гибралтара. Оценивая противоречивую натуру того, кто одновременно был лидером антифашистской оппозиции и верным соратником Гитлера, полковник Оскар Райль, способный и компетентный офицер абвера, ставший одним из самых плодовитых военных историков, так описывал энергичного, трудолюбивого и изобретательного Канариса той поры:

    «Его членство в движении Сопротивления – это одно, а преднамеренная измена – другое. Борьба против Гитлера на внутреннем фронте не имела отношения к борьбе с врагом на фронтах тайной войны».

    И как раз на крайней северной оконечности длинного невидимого фронта инициатива и персональное вмешательство Канариса привели к экспансии войны, повлекшей за собой оккупацию Дании и Норвегии.

    Оглядываясь на его деятельность в этом направлении и обозревая все его неуверенные шаги в этом организованном, целенаправленном строю, можно сделать вывод, что это для него тоже было игрой. И в этой игре, ведущейся в подлинно историческом масштабе, столкнулись два игрока, величайшие из всех когда-либо бывших, – Уинстон Черчилль и Вильгельм Канарис.

    Первый ход сделал Черчилль, который вошел в военный кабинет министров 4 сентября 1939 года. Он прибыл в свой прежний кабинет в Адмиралтействе, который «оставил с болью и печалью» почти четверть века назад, вернулся полным дурных предчувствий и опасений; он боялся, что подводные лодки с помощью секретных агентов смогут заправляться горючим в непосещаемых бухтах и фьордах Западной Ирландии, беспокоился о недостаточно защищенном Скапа-Флоу и был озабочен нехваткой эсминцев. Но больше всего его тревожила проблема Норвегии как запасного выхода, через который, выражаясь его словами, боевые единицы германского флота «смогут связываться с внешними морями, пагубно нарушая нашу блокаду… под щитом нейтралитета».

    Поставив эту проблему в верхний ряд своей повестки дня, он рассчитывал разрешить ее твердо и решительно, вспоминая прецедент Первой мировой войны, когда, по его словам, «британское и американское правительства без колебаний минировали «проходы», как назывались эти защищенные [норвежские] воды».

    Хотя это заявление было ложным, так как ни один из флотов Антанты не устанавливал в годы Первой мировой войны мин в норвежских территориальных водах, Черчилль энергично пробивал эту идею как в кабинете (где предложение было встречено прохладно), так и в Адмиралтействе (где штаб ВМФ с энтузиазмом воспринял инициативу первого лорда). Впервые он высказал идею на заседании кабинета, затем официально внес ее в письменном виде 29 сентября, безотносительно к возможным рискованным последствиям и международным осложнениям, которые могла бы повлечь эта «крутая мера».

    Через день или два после того, как Черчилль внес в военный кабинет свой меморандум, адмирал Канарис, по-видимому, узнал, выражаясь его словами, о «намерении Великобритании нарушить территориальную целостность Норвегии». Эту информацию можно отнести к числу самых ценных сведений, добытых абвером, и расценивать как свидетельство того, что кому-то удалось проникнуть в высшие эшелоны власти, в кабинет его величества, и получить доступ к конфиденциальным материалам, обсуждаемым в обстановке строжайшей секретности только в зале заседаний кабинета или в личном кабинете Черчилля в Адмиралтействе.

    Был ли шпион? Основывались ли сведения Канариса на надежных разведывательных данных? Или он предугадал план Черчилля, предусматривающий превентивную оккупацию Норвегии?

    Независимо от того, достоверно ли знал его источник о действительных планах Черчилля, он обеспечил Канариса разведывательными данными в тот самый момент, когда новый первый лорд Адмиралтейства выдвинул это неоднозначное предложение. Информация поступила к Канарису от человека, которого он считал хорошо информированным и заслуживающим доверия, – от Германа Кемпфа, резидента абвера в Норвегии, работавшего под крышей судоходной компании и имевшего связи в военных и флотских кругах Норвегии.

    По-видимому, между 19 и 22 сентября проблема «проходов» была затронута Эриком Андреасом Колбаном, норвежским посланником в Лондоне, которому весьма доверяли на Уайтхолл, считая его другом Великобритании. Именно из его дипломатического донесения, содержащего эту неофициальную информацию и отправленного в норвежский МИД, люди Кемпфа узнали о планах Черчилля.

    Ничто в донесении Кемпфа не указывало на то, что он считал эти сведения важными или срочными. Но тогда же из Стокгольма пришло сообщение, что сотрудник Адмиралтейства заявил, что «рано или поздно» Великобритания будет добиваться «разрешения установить мины в территориальных водах к северу от Бергена» и использовать «некоторые бухты в Южной Норвегии в качестве вспомогательных баз».

    Получив эти сведения, Канарис развил столь бешеную активность, как никогда с начала войны. Он счел информацию достаточной для того, чтобы принять решение во что бы то ни стало помешать вторжению англичан.

    Несмотря на свою явную антипатию к адмиралу Эриху Рёдеру, командующему флотом, Канарис прибыл к нему и сообщил, что имеются «достоверные свидетельства», указывающие, что «англичане намерены создать плацдарм в Норвегии». Рёдер был поражен визитом Канариса, и не только из-за доставленных сведений. «Доклад руководителя абвера, – писал он в мемуарах, – был признан чрезвычайно важным в первую очередь потому, что был доставлен им лично, что делалось лишь в исключительных случаях».

    Рёдер был настолько потрясен доставленной информацией и так заинтересовался идеей Канариса обойти англичан в этой гонке за обладание Норвегией, что дважды, 3 и 10 октября докладывал об этом Гитлеру, который так и не выразил интереса к этим планам.

    Черчилль продолжал «бить в одну точку при каждой возможности», тогда как Канарис столь же неустанно проводил свою линию в двух направлениях. Искусно уступив адмиралу Рёдеру политическое и стратегическое участие в норвежской затее, он мобилизовал абвер на проведение рекогносцировки страны вплоть до самого маленького фьорда и последней лыжни.

    Это был тщательно разработанный проект, в котором была задействована вся обширная шпионская сеть. Гамбургским отделением, ответственным за техническое обеспечение операций, был создан подотдел в Фленсбурге, неподалеку от датской границы, и резидентура под крышей германского представительства в Осло. Два ведущих специалиста абвера по Скандинавии, майоры Э. Прук и Беннеке, были отправлены в Норвегию для работы с Германом Кемпфом, чей доклад дал старт всей этой суматохе[83].

    В последующий период только абвер всерьез относился к планам вторжения в Данию и Норвегию и добросовестно трудился над его подготовкой. Прошли октябрь и ноябрь, но Гитлер не выказывал ни малейшего интереса к этой идее, несмотря на громогласные заверения адмирала Рёдера в том, что захват Норвегии даст Германии решающие стратегические преимущества в войне с Британией.

    Отношение фюрера к плану изменилось в декабре, когда в Берлин прибыл майор Квислинг, чтобы попытаться повлиять на Гитлера. В ходе трех длительных бесед норвежский заговорщик представил фюреру «решающие доказательства» наличия соглашения de facto между Великобританией и Норвегией о том, что последняя «под давлением» молчаливо согласилась на «оккупацию» страны в целях закрытия этой прорехи в английской блокаде.

    «Доказательства» Квислинга (полученные, как он заявил Гитлеру, от тайных сторонников в высших сферах, включая «офицера из ближайшего окружения короля») явно потрясли фюрера. Когда Квислинг, перед тем как попрощаться, цветисто спросил его: «Можем ли мы надеяться, что вы поможете нам спасти нашу страну от англичан и евреев?» – Гитлер неопределенно ответил: «Я помогу вам, майор Квислинг, но таким способом, который сохранит нейтралитет Норвегии»[84].

    Ситуация радикально изменилась в течение двух недель в свете донесений абвера о недооценке серьезности ситуации. 4 января 1940 года агент из Меца, Франция, сообщил, что дивизия французских горных стрелков передислоцирована с «линии Мажино» в Англию, где находится в готовности для переброски в Северную Европу – либо в Финляндию, куда 30 ноября вторглись русские, либо в Норвегию для захвата Нарвика.

    Доклад агента был немедленно представлен Рёдеру, который доложил об этом Гитлеру, позднее сообщая о новых донесениях, получаемых Канарисом из Норвегии от Прука. В одном из них говорилось, что английские солдаты, многие из них в форме, тайно прибывают в Норвегию. Хотя сообщалось, что они относятся к медико-санитарной службе и находятся там по пути в Финляндию, Прук настаивал на том, что это инженерные войска, готовившие плацдарм для высадки британских войск.

    Эти тревожные сообщения оказались решающими для судьбы Норвегии.

    16 января Гитлер отложил sine die[85] наступление на западе Европы и приказал Генштабу начать работу по подготовке вторжения в Скандинавию – операция, получившая кодовое название «Учения на Везере». Специальная группа в ведомстве Йодля приступила к разработке плана операции 27 января и завершила работу за две недели.

    С января две соперничающие команды с головоломной скоростью неслись по параллельным дорогам к одному месту назначения. Как позднее выразился Черчилль, англичане и немцы разрабатывали планы, «в точности совпадающие в стратегическом отношении». Однако немцы находились в преимущественном положении. Они точно знали о планах англичан, тогда как последние не имели представления о планах нацистов.

    Два оперативных плана совпадали во многих деталях, демонстрируя общность целей, лежащих в их основе.

    Военный кабинет, бомбардируемый служебными записками Черчилля, в конце концов одобрил план вторжения в принципе. В Париже состоялось англо-французское совместное заседание высшего военного руководства, с обсуждением деталей вторжения в Норвегию, замаскированного под операцию по оказанию военной помощи Финляндии. Встреча открылась 5 февраля. В тот же день Гитлер собрал свой военный совет для детального рассмотрения «Учений на Везере».

    28 марта британский военный кабинет принял решение о минировании норвежских территориальных вод и об оккупации нескольких портов Норвегии. В тот же день Гитлер отдал Рёдеру приказ завершить подготовку к вторжению. 4 апреля была назначена дата вторжения – как в Англии, так и в Германии – на 8 апреля.

    Затем 7 апреля, когда британские и французские части грузились на суда в шотландском порту Росай, а флот развертывался в открытом море, немецкие экспедиционные силы в составе частей трех дивизий выбирались из Гамбурга, Свинемюнде и Штеттина в сопровождении практически всего германского флота.

    На рассвете 9 апреля, в 5 утра, через полчаса после того, как английские эсминцы закончили минирование морей в районах Бодо и Ставингер, Уэст-фьорд у Арендаля, Кристиансанд, Берген, Тронхейм и даже Нарвик, оба плана, наконец, столкнулись.

    К тому времени участие Канариса в операции приобрело зловещий характер.

    Согласно послевоенным легендам, Канарис, которому принадлежали и сам замысел операции, и ее тщательная подготовка, вдруг охладел к ней, как раз когда она была одобрена Гитлером. Вальтер Гёрлиц, историк германского Генштаба, зашел настолько далеко, что заявил, будто Канарис «в его фанатичной решимости пресекать все планы Гитлера» предупредил датского и норвежского военных атташе в Берлине о предстоящем, но втуне, поскольку оба атташе решили, что имеют дело с дезинформацией.

    В действительности тогда происходила борьба Аладдина и Гамлета, живших в душе Канариса. Он начинал работу с верой в свои могущество и способности разработать и осуществить самые грандиозные планы, но, когда дошло до их фактического выполнения, он вдруг заколебался и внезапно отошел в сторону, проецируя в отношении тех, кто действовал, бессознательную неприязнь, порожденную его колебаниями и сомнениями. Это правда, что Канарис в конце концов потерялся в норвежской битве, как это уже бывало, когда абвер начинал какую-либо операцию, а затем она переходила в руки вермахта. Но следует категорически заявить, что он никогда не выдавал планов готовящегося вторжения ни датчанам, ни норвежцам. Несмотря на противоречивый характер и разъедаемую сомнениями верность, он все же не был простым предателем.

    Еще одна послевоенная версия, выдвинутая генералом Бернардом фон Лоссбергом, одним из самых активных разработчиков плана «Учений на Везере» в команде генерала Йодля, вообще не отмечает ни малейшей роли Канариса в успешной подготовке операции. Согласно Лоссбергу, абвер не сумел обеспечить группу штабистов даже минимумом необходимой им информации. Нужные карты и схемы приходилось покупать в берлинских книжных магазинах, что «было весьма рискованно, учитывая секретность операции».

    Генерал Николаус фон Фалькенхорст, которого Гитлер вытащил из какого-то пыльного сундука и поставил командовать вторжением, из-за отсутствия разведывательных данных, которыми абвер должен был его обеспечить, был вынужден купить путеводитель Бедекера по Норвегии, чтобы ознакомиться с топографией и ландшафтом страны, которую он собирался захватить.

    Вполне возможно, что в лабиринтах германской военной бюрократии ведомство Йодля, в котором бытовал обычай презрительно отвергать любые предложения помощи со стороны абвера, могло и не знать либо не обращать внимания на деятельность Канариса и не сумело использовать массу разведывательных данных, добытых Пруком, Беннеке, Кемпфом и их агентурой.

    В действительности с самого начала и до конца абвер был важнейшей и, как оказалось в момент кризиса, незаменимой шестеренкой этой машины.

    Вскоре после четырех часов утра 9 апреля Прук, Беннеке и Кемпф претерпели заранее подготовленную метаморфозу. Они перестали быть секретными агентами и стали офицерами вермахта (включая и Кемпфа, который с этим расчетом был заранее произведен в лейтенанты запаса), которым следовало обеспечить плацдарм для вторжения немцев, ожидавшихся в Осло в течение этого часа.

    Германский военно-морской атташе капитан 3-го ранга Хассо Шрайбер, активно содействовавший Рёдеру в его кампании, тоже одетый в форму, прибыл в гавань для встречи германского флота, флагманом которого был тяжелый крейсер «Блюхер». «Все, что мне следовало сделать здесь, – записал он в своем дневнике перед выходом из дома, – было обдумано и просчитано до малейшей детали». По пути в гавань Шрайбер проезжал мимо британского посольства и увидел в саду тоненькую струйку дыма. «Жгут бумаги», – с ухмылкой подумал он.

    Он ждал напрасно. Едва германская армада вошла в Осло-фьорд через узкий пролив Дрёбак, как норвежские береговые батареи открыли огонь и прямым попаданием потопили «Блюхера», серьезно повредили крейсер «Эмден» и вынудили остальные корабли, включая крейсер «Лютцов», отступить. Солдаты, направлявшиеся на завоевание страны, выбрались на берег Норвегии, как потерпевшие кораблекрушение. Казалось, Осло спасен.

    В 9.30 утра капитан Шрайбер ворвался в свой кабинет и лихорадочно стал пытаться установить связь с Берлином по телефону или радио, но безуспешно. Считая, что полиция может внезапно вломиться в его дом, он отдал приказ жечь документы.

    Вторжение развивалось беспорядочно. Вермахт, столь тщательно проводивший подготовительную работу, не сумел организовать должным образом связь, и в результате высшее командование в Берлине ничего не знало о ходе операции. Как и всегда в тех случаях, когда он оставался в неведении о развитии ситуации, Гитлер закатил одну из своих обычных истерик. «Страшный переполох, хаос в командовании», – кратко резюмировал положение Йодль в своем дневнике, описывая, что творилось в имперской канцелярии в этот день.

    Новости из Осло были отрывочными и только плохими. Они поступали в военное министерство кружным путем по единственной линии, связывавшей Осло с телефоном в бюро Йодля. Время от времени Кейтель звонил туда с Вильгельмштрассе и транслировал очередной нетерпеливый вопрос Гитлера, затем начинались попытки дозвониться до Осло и получить ответ. Большую часть времени в Осло никто не поднимал трубку. Это пример того, как исторические кампании нередко стопорились из-за того, что кто-то забывал организовать все нужное для ее успеха или не придавал значения второстепенным, казалось бы, деталям.

    В связи с отсутствием хороших новостей Гитлер предполагал самое худшее. Йодлю потребовалась вся его сила убеждения, чтобы удержать фюрера от попытки отдать приказ об отмене всей операции и об отводе войск, направленных в Норвегию.

    И в этот момент кульминации кризиса помощь пришла от абвера.

    Еще до начала подготовки к вторжению Канарис разработал специальную систему, чтобы обеспечить линию связи с майором Пруком и его агентурой. Два вроде бы обычных сухогруза судоходной компании «Нептун» – «Видар» и «Адар» за несколько суток до дня «X» прибыли в гавань Осло. Они были снабжены самой современной радиоаппаратурой, включая шпионские портативные рации, а на борту находилось несколько радистов абвера (среди них молодой Каулен, с которым мы уже встречались в главе об измене в Альбионе), получивших приказ устанавливать двустороннюю связь с любым замеченным ими германским военным кораблем.

    В то время как Гитлер, его штаб и все командование вермахта полагались исключительно на одну телефонную линию связи из бюро Йодля, у Канариса была налажена постоянно действующая связь с Осло, откуда он получал оперативные и точные сведения о каждом этапе операции.

    В 8.10 утра «Видар» внес решающий вклад в поразительный успех этого блиц-вторжения. К этому моменту корабли, с нетерпением ожидаемые капитаном Шрайбером, либо лежали на дне фьорда, либо застыли на воде, пораженные смертельными ранами. И в тот миг, когда всем казалось, что неудачная попытка захватить Осло с моря полностью провалилась, лейтенант Кемпф прорвался на судно, чтобы отправить одну из действительно исторических радиограмм Второй мировой войны.

    Он сообщил Канарису о единственном светлом пятне на всей мрачной картине вторжения. Аэропорт Форнебу надежно удерживался небольшим подразделением немецких десантников, сумевших на рассвете захватить его.

    Донесение Кемпфа пришло в Вольдорф, было переправлено по телетайпу в Берлин Канарису, который немедленно позвонил генералу Кейтелю в штаб Верховного командования. Лучшие части авиадесантной дивизии были оперативно отправлены в Форнебу, откуда они атаковали и захватили город, только что устоявший перед могущественной морской армадой. К 17.00 Осло был полностью в руках немцев, а Кемпф вел захватчиков к главным стратегическим объектам.

    Для англичан вторжение было чем-то подобным «ливню яростных неожиданностей». Для Канариса это было разрядкой.

    Он уже испытал такое в Австрии и в Судетах в 1938-м и при захвате Яблунковского перевала 26 августа 1939 года.

    На сей раз он вел в счете в схватке между абвером и британской секретной службой и в личном соперничестве с Уинстоном Черчиллем.

    Возвращаясь к своему вкладу в новый триумф Адольфа Гитлера, адмирал все же не был уверен, что это стоило затраченных им сил и пота.

    Глава 20

    ЯВКА НА ТРАУЛЕРЕ

    Вечером 5 февраля 1940 года германские дипломатические миссии в каждой нейтральной стране устроили приемы для избранного круга с показом документального фильма о польской кампании. В Риме министр иностранных дел граф Чиано присутствовал на приеме в окружении «частью прогерманских деятелей, частью немецких прихвостней», – как он позднее отметил в своем дневнике.

    «Это хороший фильм, – продолжал он далее, – если немцы желают лишь воспеть грубую силу, но он кажется отвратительным, когда его используют в целях пропаганды».

    В Осло пропаганда была безошибочной. Фильм заканчивался картиной безжалостной бомбежки Варшавы, а титры гласили: «За это они могут поблагодарить своих английских и французских друзей».

    В то же самое время разведслужбы стран Восточной Европы отмечали концентрацию немецких войск в Словакии. Немецкий военно-воздушный атташе в Венгрии генерал Куно Хериберт Фюттерер неосторожно проговорился в беседе с полковником Иштваном Уйсаси, начальником местной секретной службы, что вермахт планирует вступить в Румынию, «дабы нефтепромыслы Плоешти не попали в руки англичан».

    Обмолвка была незамедлительно доведена до сведения всех заинтересованных сторон, включая англичан – через британского посла в Будапеште. Все сразу же решили, что южное направление станет главным объектом германской агрессии.

    Всего лишь через четыре дня граф Чиано сухо отметил в своем дневнике, что «они не выступили против Румынии».

    В действительности же демонстрация фильма о Польше и угроза наступления на юг были лишь элементами кампании дезинформации для обеспечения внезапности, являвшейся необходимой составной частью плана Йодля в отношении скандинавской авантюры.

    Все сработало чудесно. «Учения на Везере» стали вехой в истории разведывательных операций, апофеозом противоборства немецких и английских разведывательных служб. В той же мере это был триумф немцев, сумевших нанести англичанам удар, сравнимый с тем, что претерпела американская секретная служба в Пёрл-Харборе девятнадцать месяцев спустя.

    Было ясно, как сказал 10 апреля, когда все было кончено, начальнику главного морского штаба адмиралу Дадли Паунду Черчилль, что англичане были «опережены, поражены и обмануты».

    Как же удалось немцам скрыть от англичан переброску экспедиционного корпуса в семь армейских дивизий, более тысячи самолетов и армаду в 74 боевых корабля?

    Конечно же это было невозможно. Военно-морской атташе в Копенгагене, проницательный капитан Генри Мангле Денем предупреждал Адмиралтейство, что германские силы «намерены захватить Нарвик». 6 апреля немецкий транспортный корабль был обнаружен самолетами британских ВВС, когда двигался через Скагеррак в направлении Норвегии. На следующий день разведывательный самолет Королевских ВВС обнаружил флотилию немцев, направлявшуюся в сторону «Носа», мыса Линдеснес, крайней южной оконечности Норвегии. А 8-го в полдень, за двенадцать часов до времени «Ч» в Адмиралтейство пришло сообщение, что немецкий транспортный корабль «Рио-де-Жанейро» был торпедирован польской подводной лодкой «Ожел»[86], а солдаты, спасенные норвежскими рыбаками, признались, что направлялись в Берген.

    Были и другие признаки, которые должны были насторожить англичан, а два из них особенно уместны для данного повествования, поскольку связаны с Джонни Оуэнсом. Когда мы расстались с ним в октябре 1939 года, он только что вернулся с явки с капитаном Риттером в Брюсселе и Антверпене с взрывателями, укрытыми в деревянных брусках, и информацией о трех агентах абвера, пропущенных в ходе облавы Скотленд-Ярда. 18 и 19 декабря он также встретился в Антверпене с Риттером, которого опять сопровождал майор Брассер. Он привез с собой «игровой материал», подготовленный его хозяевами из МИ-5, и еще 18 сообщений по самым разным вопросам, от такой жизненно важной, как расположение бензохранилищ в Бистон-Бромвиче (где, по слухам, хранилось 20 миллионов галлонов высокооктанового бензина и смазочных масел) до «случайных сведений» о слухах, что подводная лодка была захвачена неповрежденной в Ла-Манше.

    Для МИ-5 игра со Сноу продолжалась без заметного прогресса. С другой стороны, согласно Риттеру, это был самый продуктивный период для Джонни. Он продолжал отправлять радиограммы почти ежедневно, хотя, конечно, часть его деятельности направлялась «Двойным крестом». Он все же сумел вновь приехать на континент на пять дней с 6 по 11 февраля 1940 года, на сей раз чтобы рассказать Риттеру о тех сведениях, что ему удалось вытащить прямо из-под носа у англичан из их собственного сверхсекретного ведомства.

    Он сумел завербовать У.Н. Рольфа, британского бизнесмена, работавшего на МИ-5. От Рольфа он стал получать серьезную разведывательную информацию, впервые исходящую к немцам непосредственно из секретного ведомства и раскрывающую нескольких бельгийцев и голландцев (включая служащих авиакомпаний «Сабена» и КЛМ), которые, по данным Рольфа, работали на англичан на континенте.

    В конце марта – начале апреля, когда подходило время открыть карты, англичане поручили Сноу продолжить сбор компромата, и Риттеру было послано приглашение встретиться в Брюсселе 5 апреля. Но тогда немцы были по горло заняты работой над «Учениями на Везере», а также над проектом вторжения в Нидерланды, стоявшие следующими на очереди в планах Гитлера. Риттер ответил, что не сможет встретиться с Джонни в апреле, и рекомендовал ему не предпринимать никаких поездок на континент потому, что «в период с 1 апреля и до конца месяца ожидается крупнейшая наступательная операция».

    Недвусмысленное заявление майора Риттера пробудило любопытство хозяев Джонни, и они велели ему ехать, несмотря ни на что. Риттеру пришлось срочно ринуться в Брюссель.

    Было 6 апреля, и оставалось всего три дня до высадки в Норвегии и пять недель до начала вторжения в Нидерланды. В ходе встречи выявилась поразительная информация.

    Риттер прямо заявил Джонни, что это их последняя встреча, во всяком случае, до тех пор, пока они не найдут незатронутого войной безопасного места. Со дня на день в Европе начнется большая война, сказал он, которая коснется всех городов, в которых они обычно встречались.

    – Вы имеете в виду Брюссель и Роттердам? – спросил Джонни. – Вы собираетесь…

    Риттер прервал его:

    – Похоже, что скоро единственным местом на земле, где мы сможем увидеться, будет какое-либо пиратское судно посреди Ла-Манша. – Это походило на шутку, но Риттер не шутил.

    Более важным и прямо указывающим на Норвегию было другое обстоятельство. Подставной радист, освоивший почерк Оуэнса и работавший на ключе вместо него, значительно расширил свою деятельность в допустимых для него рамках. Поскольку он регулярно связывался с радиоцентром абвера в Вольдорфе и хорошо изучил «голос» радиостанции и почерк многих радистов, он стал регулярно прослушивать Вольдорф и записывать не только сообщения, адресованные Сноу, но и обмен радиограммами с другими агентами.

    В начале апреля этот радист, обладающий острым слухом, обнаружил активный радиообмен, заинтересовавший его как своей интенсивностью, так и направленностью. Это был радиообмен Вольдорфа с «Видаром», одним из двух немецких шпионских кораблей, курсировавших в норвежских водах в ходе подготовки «Учений на Везере». Хотя это и было явным указанием, оно было проигнорировано. Из загадочного присутствия «Видара» вблизи Норвегии не было сделано никаких заключений, как не было сделано выводов из активного радиообмена, все увеличивающегося с приближением часа вторжения.

    Хотя и Джонни невольно дал англичанам намек, британская разведка не воспользовалась возможностью получить необходимую информацию и не попыталась раздобыть через Сноу более подробных сведений.

    А затем начался адский шум. В 5.35 утра 10 мая, ровно через месяц после оккупации Норвегии, гитлеровская армия начала на западе наступление по широкому фронту от берегов Северного моря до южных границ Люксембурга. Уже в течение первой недели Джонни лишился всех своих континентальных явок: Роттердам был разрушен 14 мая в ходе первого в эту войну сокрушительного налета авиации, Антверпен и Брюссель были захвачены немцами 17 мая.

    Больше никаких явок с доктором Рантцау!

    Перед лицом этих грозных событий, когда англичане впервые стали использовать все возможности своих разведывательных служб, чтобы ориентироваться в этой бешено меняющейся обстановке, Сноу стал проходной пешкой в игре. Представлялось заманчивым использовать его не только для получения информации от его немецких друзей, но и для более глубокого внедрения в германскую разведку. Было сделано резонное заключение, что абвер попытается использовать триумфальное продвижение немцев на Западе для расширения своей шпионской сети в Англии.

    В этот период, на девятом месяце войны, «Двойной крест» практически не имел почвы под ногами. Помимо Сноу, у них был лишь один активно действующий двойной агент, провалившийся агент из стойла капитана Диркса, а теперь надежное орудие «XX» с новой кличкой Рейнбоу[87]. Он пытался дезинформировать Диркса правдоподобными данными о состоянии британской ПВО, а также промышленной и экономической информацией (почерпнутой из ежедневных газет). Его донесения были столь незначительными, а прикрытие столь ненадежным, что Диркс едва ли проявлял хоть какой интерес к нему.

    В этой ситуации оставался лишь Джонни. Были предприняты меры, чтобы сохранить его связь с Риттером, несмотря на потерю всех их прежних явок.

    Эта связь продолжалась, но только по радио. 11 апреля Риттеру сообщили, что Джонни отправляется в поездку, охватывающую Саутгемптон, Борнмут, Одихэм, Вустер, Бриксем, Пэдстоу, Илфраком, Эксетер, Йоувил, Уорминстер, Глостер, Бистер и Оксфорд, и запросили, нет ли специальных вопросов по этим пунктам. Риттер немедленно опросил своих клиентов и радировал Джонни список заказов.

    16-го Риттеру сообщили об отправке французских и канадских войск в Норвегию. 18-го он получил сводку якобы планов Великобритании в отношении Норвегии, Голландии и Бельгии.

    Но возможности для личных встреч, похоже, минули.

    Затем Джонни предложил в качестве альтернативы Лиссабон, поскольку, по его словам, Риттер мог приехать на явку в любое место Европы. Он сообщил, что сможет выехать в Португалию под предлогом поиска там новых клиентов для своей фирмы взамен утраченных в Голландии и Бельгии. Предложение было принято, и 9 мая Риттеру было отправлено донесение:

    «Располагаю секретными документами. Должен вручить лично. Запросил выездную визу. Явка предпочтительна в Лиссабоне».

    Майор Риттер долго думал над этими строками. Ему бы не хотелось потерять Джонни на волне побед на Западе. Интерес к Великобритании возрастал прямо пропорционально скорости танков, приближающихся к Ла-Маншу.

    Не часто случалось, чтобы документальный рассказ о шпионах мог сравниться со шпионским романом. Но то, что произошло в дальнейшем в завершающем приключении этого переплетения шпионажа, превосходит самую изощренную выдумку, которую мог бы сочинить писатель. Интрига была настолько сложной и запутанной, что нелегко разобраться в истинном смысле всех этих заговоров, осуществленных в одной из самых шутовских шпионских историй, которую смог бы придумать только бедовый валлийский сорвиголова.

    Вместо Лиссабона явка была организована в Северном море, Джонни должен был прибыть туда на траулере, а Риттер – на подводной лодке или гидросамолете.

    План был чистейшей фантастикой.

    Тогда был один из самых жарких периодов войны за все ее время, немецкие танки рвались к французскому побережью, Северное море между Великобританией и оккупированной Данией патрулировалось Королевскими ВМФ и ВВС, пытающимися установить контроль в море и воздухе перед лицом немецких подводных лодок и люфтваффе.

    Организация такой встречи требовала безрассудства и необыкновенного навигационного мастерства, а то, как она была спланирована и осуществлена, показывало, насколько обе стороны нуждались в этом рандеву.

    Явка на траулере была идеей Риттера, вынашиваемой с тех пор, как он узнал, что места, подобные Роттердаму и Брюсселю, скоро скроются в дыму сражений. Он был поражен той легкостью, с которой бельгийские и норвежские контрабандисты пересекали границы в обоих направлениях, и знал, что второй отдел абвера использовал их для транспортировки наряду с обычным их товаром и подрывных материалов для валлийцев Уильямса. И в то время как вермахт победно продвигался на запад, Риттер за своим столом в Гамбурге искал выход для своего подавляемого желания устроить боевую вылазку на вражескую территорию.

    Когда Риттер радировал свой план Джонни, Лондон был ошарашен, но не столько отчаянной смелостью предложенного плана, сколько его сложностью и нелепостью. Но явка даже в туманном штормовом Северном море была лучше, чем нигде, и им пришлось согласиться. Риттеру передали по рации, что Джонни попытается арендовать траулер «у надежного валлийца, занимающегося рыболовным промыслом у Гримсби». Еще через пару дней было отправлено сообщение, что достигнута окончательная договоренность, и просьба сообщить место и время морского рандеву.

    Риттер направился к контр-адмиралу Дёницу с просьбой о подводной лодке для выполнения этой миссии, но получил решительный отказ – Дёниц не собирался рисковать даже шлюпкой ради ненормальных фигляров и обманщиков Канариса. Тогда Риттер обратился к адмиралу Цилиаксу, командующему флотом в Северном море, и получил у него двухмоторный гидросамолет «Do-18»[88] с экипажем из трех человек и с лучшим штурманом из разведывательной эскадрильи флота. Риттер радировал Джонни 16 мая:

    «Встречаемся пятьдесят три град сорок мин сев десять мин воет двадцать шесть саженей полночь вторник двадцать первого или среда двадцать девятого мая».

    Место встречи лежало к югу от заброшенной рыболовной зоны у Доггер-банки.

    Джонни официально арендовал траулер «Барбадос» в комитете по рыболовству, но следовало организовать еще кое-что. Во время их последней встречи в апреле Джонни обещал Риттеру представить ему одного из своих субагентов, и Риттер теперь просил взять этого человека с собой, чтобы он мог отвезти его в Гамбург для обучения подрывному делу. Тем самым МИ-5 была поставлена перед проблемой подыскания надежного компаньона для плавания с тем, чтобы Джонни не знал, что он работает на СИС. Человек по кличке Бисквит, исправившийся мелкий правонарушитель, ставший теперь осведомителем Скотленд-Ярда, был внедрен в кружок валлийских националистов. Бисквит, назвавшийся Сэмом Маккарти, охотно согласился сопровождать Джонни, а затем отправиться в Германию для обучения в соответствии с планами Риттера.

    19 мая Джонни и Маккарти прибыли в Гримсби, крупный рыболовный порт в устье реки Хамбер в Линкольншире, где поднялись на борт траулера и заблаговременно отправились к месту встречи.

    Бисквит, конечно, был в курсе дела. Он не только сам был верным агентом британской секретной службы, но считал, что Джонни честно работает на МИ-5 и водит немцев за нос, подсовывая им фальшивые данные.

    Во время плавания Джонни, употреблявший виски больше, чем обычно, в целях предотвращения морской болезни, признался Маккарти, что он лишь притворяется двойным агентом МИ-5, а на деле работает только на немцев. Это признание перепугало Бисквита, который стал опасаться за свою жизнь. Он испугался, что Джонни догадается, что он работает на англичан, и во время явки выдаст его немцам.

    Вечером 20-го Бисквит решил совершить мини-переворот и прервать это опасное путешествие. Пока Джонни спал в своей каюте после продолжительной беседы с бутылкой, Бисквит запер его и принял командование траулером. Он приказал немедленно возвращаться в Гримсби.

    В полдень 21 мая Риттер приехал в Лист, поднялся на борт «Do-18», ожидавшего его, и направился к месту встречи к Доггер-банке. Погода ухудшилась, море начало штормить, и видимость резко упала. С помощью выделенного адмиралом Цилиаксом штурмана они достигли места встречи, где должен был ожидать траулер, но не обнаружили никаких следов судна. Самолет сделал несколько кругов в поисках Джонни, пока командир экипажа не сообщил Риттеру, что горючего осталось лишь на обратный полет.

    У Риттера не было выбора. Пришлось возвращаться, гадая, что же случилось с Джонни, ранее столь пунктуальным и обязательным. Может быть, подвело навигационное оборудование траулера или случились какие-то накладки при найме судна?

    Вернувшись в Гамбург вечером, он получил радиограмму от Джонни, которая пролила свет на события. Текст донесения гласил:

    «Пришлось залечь. За капитаном слежка. До следующей связи».

    На самом деле у Джонни были серьезные неприятности.

    Сойдя на берег в Гримсби, он был немедленно арестован детективами из специального отдела, посланными МИ-5, которая была встревожена донесением Бисквита, что Джонни, согласно его собственному признанию, сделанному в пьяном виде, в действительности немецкий агент. К такому повороту событий Джонни был совершенно не готов. Детективы обнаружили при обыске несколько секретных документов, которые он собирался передать Риттеру в доказательство того, что он честно работает на немцев. Кроме того, при нем находилось несколько сообщений о деятельности МИ-5 от Рольфа.

    Казалось, что уж на этот раз Джонни погиб, а Сноу полностью изобличен как предатель. Вдобавок Рольф случайно был раскрыт как немецкий шпион. (Я нашел в картотеках абвера его личное дело под номером А-3554.)

    Бедняге Рольфу удалось избежать руки правосудия, совершив самоубийство.

    Джонни, наглый и дерзкий как всегда, решил не сдаваться.

    Обрушившись на весьма недалекого да еще растерявшегося под его натиском Бисквита, Сноу принялся утверждать, что взял с собой бумаги, исключительно опасаясь предательства Маккарти. У него вызвало подозрение слишком уж явное желание Маккарти стать диверсантом, и он опасался, что его спутник на самом деле агент гестапо, подставленный немцами, чтобы захватить его во время встречи. Секретные материалы, взятые им на всякий случай, помогли бы ему доказать Риттеру свою невиновность и лояльность. Как ни странно, но МИ-5 проглотила это объяснение.

    В НКВД подобные сомнения разрешились бы пулей в голову такому агенту. Но в те годы подобное решение проблемы предательства отвергалось западными секретными службами (которые, однако, ввели это в обычай в годы «холодной» войны). Сноу продолжал числиться на службе, как и прежде, за исключением кратковременного периода охлаждения для выяснения, что же на самом деле произошло.

    Даже без этого недоразумения недалек был день, когда эта двойная игра должна была прийти к логическому концу, и Сноу[89]должен был растаять. Они уже собирались отказаться от его услуг, как только удастся перевербовать агента, присланного Риттером ему на замену.

    На одной из предыдущих явок немец сообщил Джонни, что готовит в Бельгии одного южноафриканца, который сменит его, как только сложится угрожающая обстановка. Теперь «двойной крест» решил, что настало время вступить в игру и попытаться перехватить человека, присланного в помощь Джонни.

    От его имени Риттеру был послан ряд все более тревожных радиограмм, в которых в различных вариантах повторялось сообщение от 31 мая, гласившее:

    «Становится опасно. Когда приедет южноафриканец?»

    Но МИ-5 была захвачена своей собственной игрой. Хотя Сноу и был временно заморожен, они продолжали добиваться организации встречи с Риттером, на сей раз в Лиссабоне. Они решили, однако, послать на встречу под видом виноторговца абсолютно надежного Бисквита, на сей раз исключительно с дезинформацией.

    Профессиональный осведомитель Бисквит-Маккарти вошел в растущее стадо двойных агентов «XX» и был готов отправиться в Лиссабон, чтобы, наконец, познакомиться с Риттером. Джонни был на пороге разоблачения, но вновь оказался в упряжке летом 1940 года, когда Британия переместилась на первое место в списке стран, намеченных Гитлером к захвату.

    Глава 21

    ОПЕРАЦИЯ «МАЙНАУ» И ДРУГИЕ ПЕРЕДРЯГИ В ЭЙРЕ

    «Вторжение» на Британские острова благополучно началось еще до того, как разразилась война. Абвер был уверен, что у него есть экспедиционный корпус для тайной войны против Англии в лице Ирландской республиканской армии. Он действовал, повергая в кровавую битву один английский город за другим.

    Всего за пять дней до вторжения в Польшу Ковентри подвергся исключительно жестокому нападению. Бомба с часовым механизмом, спрятанная в багажной корзинке велосипеда, оставленного в час пик в магазине на Бродгейте, убила пятерых и ранила пятьдесят человек. Когда два боевика ИРА были приговорены за теракты к повешению, весь непостоянный ирландский мир взорвался справедливым негодованием, а ИРА ступила на тропу войны.

    Поздно ночью 23 декабря боевая группа ИРА ворвалась в «Магазин-форт» – армейские склады в Финикс-парке, Дублин, разоружила охрану и ретировалась, захватив более миллиона единиц боеприпасов.

    Абвер следил за развитием событий с большими надеждами.

    Даже несмотря на то, что официальное сообщение об этом инциденте было опубликовано лишь пять месяцев спустя, абвер узнал обо всех подробностях налета всего через сорок восемь часов от доктора Карлхайнца Петерсена, своего корреспондента в Дублине. Петерсен сделал заключение, что нападение было совершено в связи с британской блокадой, которая перерезала маршруты поступления оружия из Соединенных Штатов. Он предположил, что Германия смогла бы оказывать серьезное влияние на ирландцев, сменив американцев в качестве поставщика вооружения.

    К тому времени полковник Эрвин фон Лахузен, который, как руководитель второго отдела абвера, отвечал за саботаж и диверсии, испытал нечто, редко встречающееся в его планах, – чувство перспективы. Его прежняя эйфория в отношении ИРА улетучилась. Он больше не считал ирландцев надежным и эффективным союзником против британцев. Самые усердные усилия его «Бюро Пфальцграф», ирландской секции, руководимой майором Марведе и Куртом Халлером, в деле заключения действенного альянса с ИРА пропадали впустую из-за каких-то незначительных неувязок. Ирландцы были готовы сотрудничать, но только на своих условиях. Они охотно принимали от немцев деньги, оружие, взрывчатку, рации – особенно деньги, – столько, сколько могли. Но они давали ясно понять, что остаются хозяевами в собственном восстании и не будут ни слепо следовать командам из абвера, ни принимать их советы о том, какие операции проводить и по каким целям наносить удары[90].

    Лахузен вновь обсудил ситуацию со своими помощниками и принял решение радикально изменить свою политику. Вместо того чтобы поддерживать ИРА, мало получая взамен, абвер должен сам внедриться в Ирландию, создать там собственные базы, укомплектованные своими агентами, и обеспечивать их собственными средствами и коммуникациями. И тогда они смогут в нужный момент нанести удар по Великобритании, если возможно, вместе с ИРА, предпочтительнее без нее, а если понадобится, то и против нее.

    Новая эра независимости началась 28 января 1940 года весьма скромно, с засылки в Ирландию одного агента. Его миссия, однако, не была столь же скромной. Он должен был изучить обстановку на месте, поманить ненасытную ИРА перспективой существенных финансовых вливаний и организовать поездку в Германию «высокопоставленных ирландских революционеров», с которыми будут обсуждаться детали «взаимовыгодного сотрудничества».

    Эту задачу поручили 61-летнему австрийцу, бывшему циркачу Эрнсту Вебер-Дролю, известному по старым афишам как «Атлас, железный гигант» или «Доктор Дроль, самый сильный человек в мире», когда его бицепсы привлекали сотни людей на цирковые представления.

    Насколько был он подготовлен к своей миссии в Ирландии? Ну, он не раз выступал в мюзик-холлах Дублина, Голуэя, Лимерика и Корка, а также на сельских ярмарках как борец и гиревик. Каковы же были его личные причины принятия этого назначения? Он был на мели, но хотел вернуться в Ирландию, где у него была любовница, с которой он прижил двух сыновей. Он надеялся, что его «родные», как он их называл, вспомнят его и помогут устроиться в качестве хиропрактика или мануального терапевта.

    Абвер забросил его в Ирландию на подводной лодке и оставил его полагающимся на собственные ресурсы, которых хватило лишь на то, чтобы попытаться отыскать свою прежнюю любовницу. Через несколько дней после прибытия он был задержан полицией по обвинению в незаконном въезде в страну и был приговорен к штрафу в три фунта стерлингов доброжелательным судьей, которому пообещал, что не будет заниматься на территории Ирландии никакой враждебной деятельностью.

    Оставленный без средств к существованию, он разыскал свою прежнюю ирландскую подружку и нашел ее живущей весьма припеваючи, но не желающей принять его. Его сыновья выросли и отправились на поиски удачи в Англию. Он отыскал одного из них, занимавшего невысокую должность в Лондонском транспортном управлении, и написал ему с просьбой о помощи. Сын приехал в Дублин, повидался со своим блудным отцом, дал ему немного денег и несколько дельных советов и вернулся в Лондон.

    Теперь нам известно, что эти «дельные советы» были решающим аспектом визита. Сын, похоже осведомленный о целях приезда «доктора Дроля» в Ирландию, предложил ему вернуться в Германию и там работать на англичан. Таким образом, первый агент абвера, заброшенный в Ирландию, стал первым ирландским двойным агентом. Через него британские службы безопасности смогли контролировать деятельность абвера в «Макрели» (кодовое название Ирландии в картотеках абвера).

    Тем временем два, на сей раз настоящих ирландских революционера прибыли в Берлин, чтобы совершить собственную сделку с абвером. Один из них – Френсис Стюарт, респектабельный ученый и известный литератор, до войны не раз читал в Берлинском университете лекции об ирландской литературе. Другим был некий «Хелд»[91], как он числился в личном деле абвера, где несколько преувеличенно и преждевременно характеризовался как «наш главный агент в Республике Ирландия». Это был Джим О'Донован, пожилой авантюрист и революционер-одиночка. Он не имел никакого отношения к ИРА, кроме того, что использовал ее в качестве приманки для абвера.

    Стюарт и Хелд заявили Лахузену, что Ирландия находится в состоянии необъявленной войны с Великобританией и, таким образом, является идеальным местом для осуществления налетов через пролив Св. Георга и Ирландское море. Они нашли, что их хозяин заинтересовался идеей в надежде, что такие видные революционеры Стюарт и О'Донован смогут склонить ИРА к более разумному сотрудничеству.

    Лахузен решил направить в Эйре своего личного эмиссара, чтобы, как говорилось в приказе, «руководствуясь собственной инициативой, осуществлять разведывательные и подрывные акции против Англии и устанавливать контакты с теми ведущими ирландскими революционерами, которые искренне сочувствуют и готовы помогать делу Германии».

    Выбор посланника был необычным, им стал ранее уже провалившийся ветеран шпионажа злополучный Герман Гертц, гамбургский юрист, прибившийся к разведке в 1935 году потому, что терпел неудачу на любом избранном им поприще. Главным качеством, делавшим его пригодным для этой работы, было то, что, отсиживая свои четыре года в тюрьме Мейдстон, он сдружился с дублинцем, отбывавшим пожизненный срок за «преступление на почве страсти». Как позднее писал Гертц, «он был очень хорошо информирован об ирландских делах и дал мне значительные сведения об Ирландии».

    Гертцу посвящена специальная страница в каждой книге о шпионаже, поскольку он был не только самым неумелым, но, хуже того, и самым неудачливым шпионом в истории.

    Он приступил к своей миссии ночью 5 мая 1940 года (с третьей попытки, так как первые две были неудачными из-за плохой погоды) на бомбардировщике «Не-111», пилотируемом лейтенантом Гартенфельдом, молодым асом люфтваффе, доставившим в Британию большую часть агентов абвера. Гертца сбросили не там, где следовало, и он приземлился в графстве Тайрон в Северной Ирландии, одетый в тяжелый комбинезон офицера люфтваффе с рюкзаком, в котором лежали поддельные военные документы, одни на имя «лейтенанта Гильке», другие – «лейтенанта Крузе».

    Миссия началась неудачно и в другом отношении. Ему так и не удалось найти второй парашют с контейнером со снаряжением, включая рацию и лопату. Он не смог согласно инструкции закопать свой парашют, поскольку лопата была в потерянном контейнере.

    Обнаружив, что выброшен не там, где надо, он за четыре дня пешком прошел семьдесят миль по графству Уиклоу в Эйре, где его ожидало «безопасное укрытие» в доме жены профессора Стюарта Изулт, активной деятельницы ИРА. По пути ему пришлось преодолеть вплавь реку Бойн, так как он обнаружил, что мост охраняют солдаты, как он позднее писал, «с большими трудностями, ибо намокший меховой комбинезон изнурил меня». Заплыв повлек за собой также потерю симпатических чернил, зашитых в подкладку рукава в виде желтой полоски ткани, пропитанной жидкостью, которая была смыта водой Бойна.

    Голодный, усталый Гертц парился под майским солнцем в своем меховом комбинезоне. Он снял его и спрятал неподалеку от Ньюбриджа в графстве Килдейр, рассчитывая позднее вернуться и забрать его. Ночью он в очередной раз сбился с дороги из-за того, что сели батарейки фонарика. «Я остался теперь в высоких ботинках, – писал он, – в бриджах, джемпере, с небольшим черным беретом на голове. Я сохранил свой военный головной убор в качестве емкости для воды и свои медали [за Первую мировую войну] из сентиментальных чувств».

    Хотя он имел при себе солидную сумму в английской и американской валюте, у него не было ирландских денег, а он настолько был незнаком с условиями в Ирландии, что не знал даже, что мог свободно пользоваться английскими фунтами. Он шел по двадцать часов в день и абсолютно ничего не ел, пока на четвертый день скитаний не добрался до дома миссис Стюарт.

    Гертц представляет собой символ всего ирландского проекта – одинокая, затерянная фигура, бредущая по пустынным полям в высоких ботинках, черном берете и с карманами полными старых медалей.

    В конце концов, он нашел ненадежное пристанище на вилле «Констанца» на Тамплиог-стрит в Дублине, в доме еще одного Хелда – тридцативосьмилетнего богатого фабриканта Стивена Кэррола Хелда, загадочной личности, которого считали агентом-провокатором британских спецслужб. Там он познакомился со Стивеном Хейсом, легендарным начальником штаба ИРА, который выглядел и вел себя как «вышедший в тираж по возрасту футболист, которого потрепали заботы и алкоголь», – с грустью отметил в своем дневнике Гертц.

    У Гертца еще оставались деньги, и вскоре после визита Хейса стало очевидно, что ИРА стремится лишь освободить его от этих фондов. Через несколько дней после этого на вилле появились четыре «посланца ИРА», которые забрали все деньги в манере, напомнившей Гертцу «налет гангстеров в Америке».

    На шестнадцатый день его пребывания в Ирландии, 22 мая для разнообразия на виллу нагрянули полицейские и арестовали Хелда в манере театральной постановки. Гертц сумел сбежать, перемахнув через забор, и растворился в большом городе, лишившись остававшихся у него шпионских принадлежностей.

    Без денег, отрезанный от дома, покинутый друзьями и преследуемый полицией, назначившей награду в 3 тысячи фунтов за его голову, Гертц пропал. Операция «Майнау», как называлась его миссия, окончилась, не успев начаться.

    Он испытал почти облегчение, когда в ноябре 1941 года был, наконец, арестован. После нескольких месяцев в ирландском лагере для интернированных он был включен в список на репатриацию. Но Гертц уже ни на что не надеялся. Он вбил себе в голову, что ирландцы выдадут его англичанам, которых он хорошо знал по предыдущей отсидке. В ночь перед освобождением он покончил самоубийством, раскусив капсулу с цианистым калием, полученную на прощание от адмирала Канариса восемнадцать месяцев тому назад.

    «ИРА? Они прогнившие до самых корней», – написал он в своем завещании.


    Но капитан Гертц не был единственной ирландской картой в колоде абвера. Той же весной 1940 года знаменитый изгнанник ИРА Шон Рассел, предшественник Хейса в должности начальника штаба, был переправлен из Соединенных Штатов в Германию, где Лахузен обучал группу ирландских террористов в учебном лагере для диверсантов в Куензее. Когда немцы сделали заключение, что полномасштабное восстание будет осуществимо в Ирландии лишь при условии, если его возглавит самоотверженный, энергичный и эффективный вождь, Лахузен решил для руководства восстанием вернуть на родину Рассела в сопровождении бывшего коммуниста Фрэнка Райана. Подводная лодка под командованием лейтенанта фон Стокхоузена была подготовлена для заброски, но к тому времени, как Рассел прибыл во французский порт Лорьен для отправки, он был уже стариком, страдавшим от обострившейся язвы. Тем не менее Лахузен приказал взять его на борт, где он умер от внутреннего кровоизлияния всего лишь в сотне миль от места назначения и был погребен в море[92].

    У абвера был еще один выход на Ирландию, на сей раз в Лондоне. Это был видный богатый ирландский бизнесмен, имевший, по его словам, связи с ИРА, хотя и не входил в эту организацию. Его привлекли к работе еще до войны в качестве связного между абвером и его ирландскими друзьями. Когда началась война, поддерживать контакт с ним стало весьма затруднительно.

    Теперь, когда ирландский проект развивался полным ходом, Лахузен решил активизировать своего «крота». В Испании была подготовлена связная, молодая ирландка миссис Дейли, служившая гувернанткой в Мадриде и известная абверу как Маргарета. Она вызвалась отправиться в Лондон и доставить бизнесмену инструкции и рацию, а затем съездить в Ирландию, чтобы отвезти письмо, деньги и новый шифр для бедняги Гертца.

    Она благополучно прибыла в Лондон на японском судне, отправлявшемся из Лиссабона, но, когда явилась к бизнесмену, он настолько перепугался, что отказался иметь какое-либо дело с ней или с абвером. Используя столь эффективное орудие, как шантаж, Маргарета припугнула отступника тем, что донесет на него британским властям, если он откажется сотрудничать, тем самым подарив ему неплохую идею.

    Он сам обратился в полицию с добровольным признанием, затем передал им рацию Маргареты, шифры, список интересующих абвер данных и стал работать теперь уже в качестве члена братства «XX».

    Были и другие подобные случаи в развитии самого перспективного проекта абвера.

    Тогда же Джонни Оуэне, выведенный из равновесия в результате неудачной экспедиции в Северное море, все настойчивее просил майора Риттера прислать на смену ему южноафриканца, подготовленного в Бельгии. В действительности у Риттера были на выбор два южноафриканца – студенты Герберт Трибут и Дитер Гертнер, горячие энтузиасты, попавшие в шпионскую мельницу абвера.

    Когда Риттер стал получать тревожные радиограммы Джонни, в Гамбурге было решено послать студентов в Англию – но как?

    Как раз в это время Аст-Х стало известно, что под руководством одного из ветеранов второго отдела абвера готовится морская экспедиция с целью прорыва британской блокады и доставки некоторых материалов ирландцам. Руководителем проекта был весьма колоритный темнокожий Генри Обед, тридцативосьмилетний индус, торговец восточными пряностями и владелец зоомагазина в Брюсселе.

    Предстоящее путешествие Обеда давало удачную возможность для заброски Трибута к Джонни в Англию и Гертнера в Ирландию в помощь Обеду, до тех пор пока все трое не смогут воссоединиться в Великобритании. Не откладывая в долгий ящик был разработан план, согласно которому объединялись, по-видимому, процветавшая уэльская сеть, возглавляемая Джонни и Гвиллемом Уильямсом, и спотыкающийся ирландский проект, которым непосредственно из Берлина руководил Лахузен.

    В Испании завербовали фалангиста, кодовое имя Пайк, дав ему поручение доставить Гвиллему Уильямсу письмо с советом объединиться. Уильяме представил Пайку блестящий отчет о деятельности уэльской сети и пожаловался, что работу тормозит отсутствие финансовых вливаний со стороны абвера.

    Около 4 тысяч фунтов были немедленно переданы Уильямсу через Испанию с еще одним фалангистом.

    Гвиллем Уильяме прежде был полицейским инспектором в Суонси и отвечал за проникновение МИ-5 в ряды валлийских националистов. О тайной миссии двух испанцев стало тут же известно английским властям. Однако курьеру было позволено беспрепятственно возвратиться, поскольку его арест мог спугнуть абверовцев и помешать далеко идущим планам контрразведки.

    Насколько было известно немцам, проект продвигался без сучка и задоринки: Обеду была открыта дорога в Англию через Ирландию; Риттер мог отправить южноафриканца в помощь Джонни; и все было готово для объединения валлийских националистов и ирландских экстремистов в жизнеспособный конгломерат.

    Поскольку заброска по воздуху была ненадежной, а Канарису становилось все труднее выбивать у люфтваффе самолеты для этой цели, в абвер пригласили Кристиана Ниссена и попросили доставить этих людей в Ирландию морем. Известный яхтсменам всего мира под прозвищем Хайн Мюк, Ниссен был старым морским волком, словно сошедшим со страниц «Моби Дика», выросшим среди «прелести и очарования широко раскинувшейся водной пустыни».

    Ему разрешили реквизировать любое судно на французском побережье, которое этот опытный яхтсмен счел бы подходящим для его целей, набрать любую команду и самому организовать плавание, но все это как можно быстрее. Хайн Мюк нашел то, что надо, в Камаре-сюр-Мэр, маленькой рыбацкой деревушке на побережье Бретани, – шикарную 10-метровую яхту «Суазик», прежде принадлежавшую французскому полковнику. Решив отправиться в плавание на этой яхте, он переоснастил ее от киля до клотика, но оставил при этом роскошь, включая содержимое бара, нетронутой.

    Маршрут был ему известен по прежним счастливым дням. Участвуя в каусских регатах[93], он знал каждый квадратный дюйм в этих водах между островом Уайт и изрезанным южным побережьем Ирландии от Тоу-Хед до Кейп-Клир.

    Хайн Мюк провел вечер перед отплытием, осушая бутылку за бутылкой «Клод'Без», его любимое вино из Кот-д'Нюи, а затем 3 июля в 23.00 они поднялись на борт «Суазика» и вышли в открытую Атлантику. Свежий океанский бриз наполнил паруса и стремительно повлек судно вперед.

    Путешествие в Ирландию прошло успешно. «После трех дней плавания, – докладывал позднее Хайн Мюк, – я под прикрытием темноты высадил пассажиров на шлюпке в заливе Балтимор неподалеку от Фастнер-Рок на юго-западной оконечности Ирландии».

    К тому времени как он вернулся в Брест и предстал перед офицером абвера, все три его пассажира были уже за решеткой. Известно ли было ирландцам об их прибытии? Поскольку Уильяме был ключевой фигурой в планах абвера, относящихся к подрывной работе в Англии, он был задействован и в этой операции. Резонно предположить, что он сообщил об этом МИ-5, а британские власти поделились информацией с ирландцами, которые в тот период не приветствовали подобный туризм.

    Не падая духом после множества неудач, абвер по-прежнему считал Ирландию ключом, открывающим дверь в Англию. В июне в Гамбурге отобрали двух своих ветеранов для засылки в Англию через Ирландию.

    Стюард Вилли Прец из «Норт Джёрман Ллойд» еще до войны работал на Файффера в бременском отделении в качестве курьера. Его ценность для абвера возросла позднее, когда он женился на ирландке и неведомо как сумел раздобыть подлинный ирландский паспорт на имя некоего Пэдди Митчела. Казалось, что для него поездка из Эйре в Англию с таким прикрытием будет «верняк». Было решено внедрить его в каком-либо пункте на побережье между Саутгемптоном и Ливерпулем, где он мог бы следить за проходящими мимо конвоями.

    Вторым был старый протеже майора Риттера почтенный Вальтер Симон из Эльберфельда, который просто не мог не заниматься шпионажем. Как и Герман Гертц, Симон был хорошо известен британской контрразведке по тюрьме Уэндсуорт в начале зимы 1939 года, когда они не смогли доказать, что он был шпионом, хотя и считали это само собой разумеющимся.

    Было неблагоразумно и просто глупо забрасывать провалившихся шпионов в прежние точки, но Гамбург испытывал острую нехватку агентов и теперь подбирал остатки. Следовало насколько возможно «накрыть» Англию, и засылка таких, как Вилли и Вальтер, явно была единственной возможностью.

    Симона спешно обучили в Вольдорфе работе на рации, а затем так же поспешно направили на выполнение задания. Он назвался Карлом Андерсеном и отбыл в качестве моряка с норвежским паспортом.

    Он высадился на берег 13 июня в заливе Дингл на юго-западном побережье Ирландии и пешком дошел до ближайшей железнодорожной станции, где наткнулся на троих мужчин, судя по всему ожидавших поезда, и спросил:

    – Когда следующий поезд до Дублина?

    Незнакомцы уставились на него, а затем один из них ответил:

    – Последний поезд, дружище, отправился четырнадцать лет назад. Я думаю, что следующий поезд отправится не ранее чем через четырнадцать лет.

    Через два часа Вальтер Симон сидел в камере полицейского участка в Трейли, графство Керри, покончив со шпионажем до конца войны. Вилли также был схвачен в день прибытия, несмотря на подлинный ирландский паспорт.

    Ирландский проект развалился, как карточный домик. Задний вход в Англию оставался плотно закрытым. В анналах абвера это было зафиксировано краткой записью от 18 июля под заголовком: «Приказы начальника», гласившей: «Не проводить подрывных действий через Ирландию. В будущем все операции подобного рода осуществлять непосредственно в Англии».

    Глава 22

    ШПИОНЫ СУДНОГО ДНЯ

    26 июня 1940 г. Адольф Гитлер приблизился к Великобритании на самое близкое расстояние за всю войну – он вошел в Дюнкерк, откуда британский экспедиционный корпус успел уйти лишь за три недели до этого. Это была импровизированная остановка в сентиментальном путешествии. Триумфатор стоял перед опустошенными домами на набережной, глядя на жуткую массу обломков в песках и на покореженные остовы автомобилей в воде. Он не был ни заинтересован, ни захвачен зрелищем мрачных останков только что выигранной им кампании. В памяти были картины прошлой войны, в которую он был ефрейтором.

    В сопровождении Макса Асманна, своего командира отделения в Первую мировую войну, и своего старого друга Эрнста Шмидта он совершил экскурсию по известным полям сражений, таким, как Мессина и Фромель, Ипр и Лангемарк. Он решил свернуть с маршрута, лишь проехав Пеперинж, когда Асманн сказал ему, что на Дюнкерк, расположенный лишь в нескольких километрах, тоже стоит посмотреть.

    Это был единственный приморский объект из всех, которые Гитлер посетил за всю Вторую мировую войну. Лишь в 45 километрах от того места, где он стоял, по другую сторону пролива Па-де-Кале лежал английский берег. Гитлер внимательно смотрел за горизонт, словно пытаясь увидеть эту далекую землю.

    Идея высадки в Англии до сих пор не приходила ему в голову, когда он разрабатывал планы войны на Западе. Теперь же в свете проявленной врагом слабости и продемонстрированной всему миру силы его собственных войск он тешил себя этой идеей. Дважды за прошедший месяц тема вторжения в Англию была предметом его беседы с гросс-адмиралом Эрихом Рёдером. 21 мая, на следующий день после того, как немецкие танки достигли Абвиля и устья Соммы, Рёдер, наблюдавший за кампанией с интересом стороннего зрителя, прибыл на командный пункт фюрера в районе Мюнстерейфеля и, как бы случайно, спросил его, не собирается ли он вторгнуться в Англию. Ответ Гитлера был неопределенным. Вновь к этой теме Рёдер вернулся 20 июня, через три дня после того, как Франция выразила готовность капитулировать. На сей раз Гитлер, похоже, был готов отклонить это предложение.

    – Я дам вам знать через несколько дней, – ответил он.

    Тогда он был занят более важным делом. На следующий день, 21 июня он должен был принимать в Компьене капитуляцию Франции[94]. Затем последовало то, что сэр Питер Флеминг назвал «медовым месяцем победы», – поездка по местам прежних боев и беззаботный отдых в Шварцвальде.

    Он все еще отдыхал в Книбисе, горном курорте в Шварцвальде, когда 2 июля изменил свое решение и приказал своему Генеральному штабу немедленно начать разработку плана вторжения в Англию, намеченного, «если потребуется», на середину сентября. Разработчики плана присвоили операции кодовое имя «Лев». Просматривая наброски плана, Гитлер исправил название операции на «Морской лев», так как Англия всегда ассоциировалась у него с морем.

    Адмирал Рёдер начал собственные приготовления, не дожидаясь окончательного решения Гитлера. 21 июня, едва прибыв в Берлин, он позвонил адмиралу Канарису и попросил его сконцентрировать свои усилия на Англии. На следующее утро Канарис довел соответствующий приказ до своих подчиненных на набережной Тирпиц. В хронике абвера это событие отражено следующим образом: «На основании распоряжения начальника все операции абвера отныне будут сконцентрированы на английском направлении». Операция абвера получила кодовое наименование «Хаммер» (Молоток) и была разделена на две стадии в зависимости от первоочередности и направленности. Первая стадия, ориентированная на Англию, получила название «Хаммер 1-юг», а вторая, направленная на Шотландию, называлась «Хаммер I-север». Как оказалось впоследствии, для всего предприятия понадобилось совсем немного участников.

    На совещании адмирал спросил у Пикенброка и Лахузена, как обстоит дело на «площадке для гольфа».

    Пикенброк ответил, что агентов – больше чем достаточно, и привел в пример Джонни.

    – Мы проверяем этого агента ежедневно, – добавил он, – его почерк, манеру, меры безопасности, все факты. Вольдорф уверен, что все подлинное.

    Хотя британская контрразведка с каждым днем действовала все лучше, абвер, очевидно, чувствовал себя в Англии весьма уверенно. Пикенброк ошибался в том, что касалось аутентичности Джонни, вся достоверность сведений которого была разрушена инцидентом на полпути к Доггер-банке.

    В то же время у абвера была горстка надежных агентов, о существовании которых британским властям ничего не было тогда (а возможно, и по сей день) известно.

    В течение трех долгих лет в тот критический период подлинным асом был не Джонни, а некий офицер иракской армии. Его работа наглядно демонстрирует, насколько ценным может быть один-единственный агент, если он размещен у источника военных тайн.

    Капитан танковых войск иракской армии Мохамед Салман проживал в Англии с 1938 года, находясь в отпуске для изучения тактики танковой войны в Олдершоте, Сандхерсте и Вулидже[95].

    Как и многие арабы его поколения, он в глубине души ненавидел англичан и симпатизировал нацистам. Перед отъездом в Англию он согласился работать на абвер в самом сердце британского, окутанного тайной экспериментального отдела механизированной войны.

    Собственная дивизия Салмана была придатком британской армии, действовавшей в тесном сотрудничестве с проанглийским режимом Нури-паши. Таким образом, он пользовался неограниченным доступом к некоторым особо секретным объектам и мог информировать немцев о всех новинках в тактике британских бронетанковых войск.

    Не менее важным было то, что он мог регулярно отправлять свои материалы из Англии совершенно свободно и беспрепятственно. Его брат, генерал-майор Ахмед Салман был командующим ВВС Ирака и, подобно Мохамеду, тайным врагом англичан. Капитан Салман отправлял свои донесения с иракской дипломатической почтой как личные письма своему брату, а генерал затем передавал их резиденту абвера в Багдаде полковнику Вернеру Юнгу, который передавал информацию по рации в Берлин.

    Эта удивительная связь продолжалась до начала мая 1941 года, когда капитан Салман завершил выполнение своих обязанностей в Англии и вернулся на родину, чтобы принять участие в пронацистском военном перевороте Рашида Али аль-Гайлани, в котором его брат играл ключевую роль[96]. По пути в Багдад он прибыл в Лиссабон, где связался с португальской резидентурой абвера. С болгарским паспортом на имя инженера Маджида Сирхана иракский офицер отплыл в Берлин для отчета о миссии в Англии и для получения инструкций по осуществлению своей миссии в Ираке в качестве одного из лидеров оказавшегося скоротечным мятежа.

    Сотрудничество с абвером под прикрытием считающегося нейтральным посольства в Англии или британского посольства за рубежом не было чем-то исключительным или необычным. Итальянцы были поставщиком сверхсекретных документов, включая переписку Рузвельта с Черчиллем, похищаемую ими в шифровальной комнате американского посольства в 1939–1940 годах. Японцы участвовали в переброске в Англию крупных денежных сумм для выплаты агентам абвера. Время от времени португальское и швейцарское дипломатические представительства служили крышей для заброшенных в Англию агентов абвера. Шведское посольство использовалось несколькими способами, а испанское стало одним из гнезд шпионажа. Но ни одна из миссий не стала прибежищем для шпионов с дипломатическим иммунитетом в большей степени, чем венгерское посольство.

    Под руководством доктора Дьордя Барца-Надьлашони, способного и корректного карьерного дипломата, убежденного католика, не скрывающего проанглийских симпатий, эта миссия в глазах британской контрразведки считалась безопасной, несмотря на явное сотрудничество венгерского правительства с немцами[97]. Сам доктор Барца пользовался полным доверием в Форин Офис, а посольство получало заметные льготы и послабления, несмотря на войну и двусмысленную позицию в ней Венгрии.

    Но этим доверием злоупотребляли. Посольство стало прибежищем двух агентов абвера, использовавших положение о неприкосновенности дипломатической почты для отправки своих донесений. Одним из них был атташе, которого я буду называть Андре, лощеный, обходительный, салонный тип игрока в бридж, специализировавшийся на политической разведке и светских новостях. Гораздо более важным и продуктивным было лондонское представительство ВК-6, вездесущей секретной службы венгерского Генерального штаба, ставшее шпионским притоном, несоизмеримым с населением этой маленькой страны и активно участвовавшим во всех политических интригах межвоенного периода.

    Главарем здесь был майор Лоранд Уташши-Уйлак, кадровый разведчик и опытный профессионал, занимавший пост военного атташе в Лондоне с 1937 года.

    Работа майора Уташши на немцев началась еще в 1935 году, когда адмирал Канарис вступил в альянс с венграми. Тогда он специально приезжал в Будапешт, чтобы закрепить соглашение «об обмене информацией», достигнутое за шесть лет до этого полковником фон Бредовом и тогдашним главой ВК-6 полковником Шандором Хомлоком, ярым пронацистом.

    Вскоре после начала войны Канарис и Хомлок значительно расширили масштабы сотрудничества в области внешней разведки. Идея совместной работы заключалась в том, чтобы использовать нейтралитет Венгрии для сбора военной информации в странах, из которых в связи с войной выдворили немцев. В этих целях Хомлок был назначен военным атташе в Берлин, чтобы вместе с полковником Пикенброком создать сеть венгерских военных атташе, работающих на абвер[98].

    Полковнику Хомлоку не удалось добиться успеха повсюду, ибо не все офицеры были настроены так же прогермански, как он, и некоторые из них категорически отказались быть крышей для агентов абвера. Более того, преемник Хомлока на посту руководителя ВК-6 полковник Иштван Уйсаси все более косо смотрел на это рискованное сотрудничество.

    Но Хомлок сумел заручиться согласием на совместную работу военного атташе в Лондоне, там, где подобная деятельность была наиболее важной. Выходя непосредственно на Пикенброка в Берлине, Уташши посылал доклады о состоянии вооруженных сил Великобритании в самый напряженный момент их военного становления. Он оказал исключительно важные услуги в период летнего кризиса 1940 года[99] и во время авиационных налетов с сентября 1940-го по март 1941 года. Его донесения о разрушениях после налетов на Лондон, Портсмут, Бирмингем, Ливерпуль, Глазго и Бристоль бесконечно радовали Геринга. Они характеризовали налеты как катастрофические, разрушения как непоправимые, а моральный дух населения как полностью сломленный.

    Ограничься Уташши только письменными отчетами, отправляемыми с посольской почтой, и его, возможно, раскрыли бы только после войны. Но его «кровопролитные» депеши сделали его столь популярным в люфтваффе, что к абверу обратились с просьбой снабдить его рацией для более оперативного освещения событий. Передатчик был ему переправлен, и майор установил его в своей квартире на Гросвенор-сквер (неподалеку от дома, где в 1944 году располагался штаб Эйзенхауэра в период подготовки высадки в Нормандии).

    Вместо того чтобы ускорить обмен информацией, радио полностью прервало эти его контакты. История (отчасти апокрифическая[100]) гласит, что службы радиоперехвата, обнаружив в апреле новую радиостанцию, запеленговали ее сигналы в самом центре Мэйфера и в конце концов установили ее точное местонахождение в квартире венгерского военного атташе. Хотя его дипломатический иммунитет не распространялся на столь откровенный шпионаж в пользу третьего государства, самое большее, что англичане смогли сделать, – это объявить его персоной нон грата и потребовать от венгерского правительства отозвать его.

    Это, однако, повлекло бы за собой и высылку из Венгрии британского военного атташе, который также по самую шею увяз в шпионаже. Поэтому, вместо действий по линии Форин Офис против Уташши, МИ-5 решила воспользоваться собственными, более грубыми методами. Агенты спецслужбы взломали его квартиру и похитили рацию, оставив Уташши записку, где он сможет ее забрать. Майор прочитал послание и, отправившись по указанному адресу, оказался на конспиративной квартире МИ-5. Согласно этой версии, после беседы с контрразведчиками он присоединился к братству «XX» и с тех пор передавал дезинформацию, имевшую целью отвлечь налеты люфтваффе от стратегически важных объектов.


    Даже после падения Франции, когда побережье Западной Европы было перекрыто, оставались выходы, через которые можно было попасть в Англию. Суда регулярно отправлялись из Испании и Португалии, Ливерпуля и Глазго. Самолеты из Лиссабона продолжали регулярно, дважды в неделю по расписанию, совершать рейсы: гидросамолеты садились на воду в Пуле, близ Борнмута, а обычные самолеты приземлялись в аэропорту Уайтчерч возле Бристоля.

    Эти маршруты насколько возможно использовались абвером для переброски в Англию своих испанских и португальских агентов, среди которых были и ранее законсервированные внешне весьма респектабельные бизнесмены и профессионалы, прибывающие по вполне легальным делам. Особенно частыми путешественниками на этих маршрутах были два американца – Уильям Р. Дэвис, независимый нефтяник, осуществлявший довольно значительные сделки с германским ВМФ даже после начала войны, и Герман Б. Кольмар, зарегистрированный в картотеках абвера как «вице-президент «Кемикл-бэнк» из Нью-Йорка».

    Дэвис активно использовал свое американское гражданство и эксплуатировал свои обширные связи с влиятельными британскими бизнесменами и финансистами для сбора интересующей немцев информации, а затем передавал ее связникам абвера в Лиссабоне или Мадриде.

    Кольмар, в свою очередь, приезжал в Лондон, где, по его словам, в бытность премьер-министром Невилла Чемберлена имел доступ на Даунинг-стрит, 10. Завершив там свою миссию, он отправлялся в Голландию, где у него была прямая линия для связи с Германией. По ходатайству абвера МИД выдал ему специальное разрешение на въезд, чтобы не пользоваться в этих поездках американским паспортом.

    Передав информацию в Берлине, он возвращался в Роттердам, а оттуда в США. В то время как контакты с Дэвисом благополучно осуществлялись и во время войны, связь с Кольмаром действовала после падения Франции очень недолго, а затем он исчез со сцены, возможно, потому, что англичане проведали о его деятельности и закрыли въезд в страну.

    Эта разношерстная компания странствующих агентов была исключительно полезной, но только для сбора стратегической информации: долговременных политических, экономических и социологических разведывательных данных, из которых складывалась мозаика обстановки в Англии. Они были независимыми агентами, над которыми абвер осуществлял лишь ограниченный и слабый контроль. Даже Салман и Уташши пользовались определенной автономией. Их нельзя было загрузить сбором определенной информации на ежедневной основе, то есть тактической разведкой, в которой абвер особенно нуждался в период подготовки операции «Морской лев».

    Когда полковники Пикенброк и Лахузен честно доложили Канарису, что с провалом ирландской агентуры в Англии практически не осталось агентов, занимающихся сбором тактической информации, адмирал был потрясен. Ведь абвер был тогда на гребне успеха, а он сам достиг пика карьеры.

    Его несколько приободрил визит генерала Франца Гальдера, начальника штаба вермахта, каждый сотрудник которого работал сейчас только над планом операции «Морской лев». Гальдер сообщил Канарису, что, по его мнению, для планирования операции помощь абвера не нужна. Они оба согласились, что в данный момент невозможно сделать то, что абвер совершил в канун вторжения в Нидерланды, когда он выдавал массу сиюминутной тактической информации. Был уже конец июня, и до окончания разработки плана операции «Морской лев» оставалось около полутора месяцев. Гальдер запросил собственную разведку Fremde Heere West о необходимых ему сведениях, и ее шеф полковник Ульрих Лисе заверил его, что обладает всей необходимой информацией.

    Всего лишь несколько месяцев тому назад у Fremde Heere West были лишь отрывочные разведданные о британской армии: ее боевые уставы, наставления по тактике, оборудованию, связи – то, что традиционно собиралось каждой разведывательной службой обо всех вероятных противниках. Но большая часть теперешней информации Лисса основывалась на той огромной массе трофеев, захваченных немцами после недавнего отступления англичан из Дюнкерка. Это был водопад разведывательных сведений. Миллионы секретных документов британских армии и флота были брошены во Франции.

    По словам Гальдера, не менее удивительным было быстрое обеспечение ведомства майора Лисса картографическими пособиями, выполненными военными топографами под руководством майора Зольтманна из третьей группы Fremde Heere West. В течение нескольких дней вся эта картографическая информация была отпечатана либо мимеографирована в количестве, достаточном для полного обеспечения всех боевых частей. 18 июля, всего через двенадцать дней после получения задания, майор Хайдеманн представил атлас «Береговая оборона Великобритании», заполненный картами масштаба от 1:25 000 до 1:1 000 000, основанными на данных аэрофотосъемки. Там было также несколько аэрофотоснимков и множество иллюстраций из текущих газет и журналов, на одной из которых были изображены король Георг V и королева Елизавета, инспектирующие замаскированную батарею 127-мм орудий, на другой – Уинстон Черчилль рядом с долговременным огневым сооружением, еще на одной – Энтони Иден перед заграждением из колючей проволоки в районе Дувра. Количество данных нарастало в такой пропорции, что, когда эта подборка была выдана в войска в канун вторжения, полковник Лисе попросил, чтобы начальники разведки дивизий приезжали за этими материалами на грузовиках.

    Тем временем адмирал Канарис испытал облегчение, потому что был избавлен от этого труда.

    Эта отстраненность была резко прервана. 16 июля его вызвали в Верховное командование вермахта к генералу Йодлю, где прямо спросили:

    – У вас есть агенты в Англии?

    – Да, – несколько неуверенно ответил Канарис. При этом он подумал о Джонни и его кружке валлийских бунтовщиков, но он знал, что Йодль не интересуется информацией того рода, что получена от них. Тем не менее он сообщил Йодлю о Джонни, всячески расхваливая его. Канарис также рассказал о других мероприятиях Аст-Х из Гамбурга и Бремена, а также о сети агентов, засланных в Англию через Испанию, Португалию и Швейцарию.

    Йодль остался недоволен и сказал Канарису, что это не то, в чем он нуждается. Нужна была разведывательная сеть совершенно нового типа, возможно, даже несколько сетей для выполнения особых заданий до и во время вторжения. Наступающим войскам нужны были проводники, поставщики оперативной военной информации на поле боя, люди, которые были бы глазами и ушами войск во вражеской стране. Канарис вынужден был сознаться, что таких людей в Англии у него нет.

    – Ладно, – сказал Йодль, – тогда подберите их и как можно скорее зашлите в Англию. Высадка войск может начаться уже 5 сентября, но не позднее 15-го. Эти люди должны быть заброшены к этому сроку. Ваша контрольная дата – 15 августа. К этому дню ваши разведчики должны быть на своих базах. Вы успеете?

    – Несомненно, – твердо ответил Канарис. Но у него были сомнения.

    Адмирал срочно отправился в Гамбург, чтобы выяснить, что можно сделать, и нашел капитана Герберта Вихманна весьма далеким от оптимизма. У отделения было некоторое число полевых агентов, которых можно мобилизовать, но небольшое. К сожалению, все они были новичками, степенными людьми средних лет, большинство из которых и не рассчитывали быть призванными. Была лишь одна надежда – на группу лейтенанта Йоханнеса Бишоффа. К тому времени она состояла из трех полностью подготовленных агентов, заброшенных в Англию. Бишофф считал, что они очень перспективны, но просил Канариса не привлекать их к заданиям, к которым они не были подготовлены.

    – Они пригодятся позже, – настаивал он, – и они справятся с порученной им работой. Будет самоубийством использовать их на этой неквалифицированной тактической разведке, которой они совершенно не обучены.

    В этот раз Канарис впервые за много лет вышел из себя. Он приказал Вихманну немедленно подобрать взвод кандидатов, обучить их, обмундировать и забросить в Англию – не позже 7 сентября.

    – Но это невозможно, герр адмирал, – простонал Вихманн.

    – Сейчас такое время, – ответил адмирал, – когда невозможное должно стать возможным.

    Как только он спустился с Зофиентеррасе и отправился обратно в Берлин, он совершенно потерял интерес к этой незначительной проблеме.

    В столице Канарис увиделся с Герингом, который мимоходом заметил, что сомневается, начнется ли операция «Морской лев» вообще, а когда он встретился с Гитлером, тот совершенно не интересовался этой операцией, а был полностью поглощен планом иной операции, под названием «Феликс», – нападением на Гибралтар сушей через Испанию.

    – Если, – сказал он Канарису, – по какой-либо причине операцию «Морской лев» придется отсрочить, я намереваюсь захватить Гибралтар.

    Он дал Канарису carte blanche на операцию «Феликс», практически назначив его ее командующим. Канарису было поручено добиться согласия генерала Франко[101] на пропуск немецких войск, а также осуществить рекогносцировку района будущих боевых действий, составить план и руководить нападением.

    В то время как все были заняты подготовкой к операции «Морской лев», Канарис отправился в Мадрид для беседы с генералом Франко и для разведки подступов к британской крепости.

    Он вернулся в Берлин 2 августа и несколько дней провел в беседах с Гитлером, Кейтелем и Йодлем, обсуждая операцию «Феликс». Его доклад был настолько наполнен энтузиазмом, что 7 августа первый помощник Йодля генерал Вальтер Варлимонт отложил все дела и занялся подготовкой оперативного плана «Феликса».

    В течение этих недель Канарис занимался чем угодно, только не «Морским львом». Он занимался проблемами, связанными с внедрением абвера в Афганистан, трудностями с итальянцами в Албании, заговором по свержению короля Кароля в Румынии, некоторыми интригами в Северной Африке – но только не «Морским львом». Геринг требовал от него все больше материалов, необходимых для подготовки воздушного блицкрига, и убеждал Канариса, что в этом случае операция «Морской лев» станет ненужной.


    В Гамбурге Вихманн делал все возможное, чтобы подобрать людей для миссии, которую скептики называли «поездка на небеса» – Himmelfahrt. Он поручил это задание майору Гансу Дирксу и майору Риттеру, а также двум младшим сотрудникам своего штаба. Капитан Юлиус Бёкель, светловолосый гигант с привлекательной внешностью, похожий на лыжника с плакатов, рекламирующих горные курорты, был коммивояжером фармацевтических фирм и вернулся на родину из Южной Америки, чтобы поступить на службу в абвер, а офицер по специальным поручениям (Sonderfuehrer) Карл Хайнц Кремер, очень сообразительный двадцативосьмилетний юрист, до войны работал в германском посольстве в Лондоне. Все они были офицерами запаса и все, кроме Диркса, новичками в разведке.

    Специальной миссии по обеспечению операции «Морской лев» присвоили кодовое название операция «Лена» в честь супруги полковника Пикеринга, дочери известного генерала. Риттер так охарактеризовал в своем дневнике суть операции:

    «Агенты «Лены» не должны заниматься сбором рутинной информации, за исключением передачи сводок погоды. Они должны сосредоточиться на топографической рекогносцировке определенных районов, на выявлении участков побережья, пригодных для высадки войск, а также полей, подходящих для десантирования с самолетов. Они должны уметь наносить на карту такие препятствия, как надолбы на дорогах, заграждения из колючей проволоки и иные преграды. После высадки войск они должны быть проводниками в прибрежных районах, поскольку можно предполагать, что все дорожные указатели, знаки и другие обозначения будут сняты либо заменены неправильными, или дезориентирующими».

    Серьезной проблемой был срочный поиск и подбор достаточного числа умных, образованных и смелых молодых людей, пригодных для выполнения этой миссии. Не менее сложной задачей была заброска их в различные районы Великобритании – в южные районы их обычно высаживали с мелкотоннажных судов, а в северные сбрасывали с парашютом с самолетов.

    В самом Гамбурге было лишь два перспективных кандидата, оба из команды Диркса – тридцатичетырехлетний Теодор Дрюкке, поработавший на него в Бельгии и во Франции и готовый к новым свершениям, и туповатый швейцарец Вернер Генрих Велти, работавший шофером французского консула в Гамбурге и шпионивший за ним по заданию абвера.

    В Висбадене подобрали высококлассного агента Йозефа Рудольфа Вальберга, франко-германского происхождения, не имевшего постоянной работы, пока не поступил на службу в абвер в марте 1938 года. Он отличился в ходе вторжения во Францию и Бельгию, а также в период подготовки этой кампании.

    Остальных приходилось искать среди всякого отребья, там, где обычно готовят шпионов. Капитан Вихманн обратился с этой целью к подполковнику Преториусу, начальнику экономической секции, весельчаку, известному своим чутьем на способных разведчиков и прозванному Дудочник за свое умение завлекать на шпионскую стезю. Он выдвинул идею вербовки агентов в недавно оккупированных странах на том основании, что их можно будет выдавать за беженцев. Он отправился в Голландию и Бельгию, затем в лагеря в Шлезвиг-Гольштейне, где содержались фашисты-беженцы из Скандинавии, молодые штурмовики, ставшие нежелательными в собственных странах. Хотя многие датчане уже репатриировались, часть из них еще оставалась в лагерях вместе с кучкой норвежских и шведских фашистов.

    В течение пары недель Преториус набрал нужное число кандидатов, оставив окончательное решение за Дирксом и Риттером. Кроме Дрюкке, Велти и Вальберга они отобрали 12 человек, ставших известными как «команда Лены». Это были Карл Генрих Мейер, двадцатичетырехлетний голландец немецкого происхождения, участвовавший в фашистской подпольной группе Мюссерта в Гааге; двадцатишестилетний голландский евразиец Шарль Альберт ван ден Кибом, бывший секретарь и бухгалтер в отделения ИМКА в Амстердаме; двадцативосьмилетний Шорд Понс, друг Кибома, недавно демобилизованный водитель санитарной машины бывшей голландской армии; датчанин и швед, фабричные рабочие; еще пять человек, провалившихся так быстро, что записей о них не оказалось, и самая загадочная личность в команде, Ян Биллем Тер-Брак, запомнившийся только своей фамилией в свидетельстве о смерти, выданном коронером[102]в Кембридже с записью о причине смерти – «явное самоубийство». Пятнадцатой была включенная в группу в Гамбурге загадочная женщина лет тридцати, напоминавшая скорее Грету Гарбо в молодости, чем Мата Хари. Это была привлекательная блондинка нордического типа, спортивного сложения, но изящная и очень женственная и соблазнительная. Она была элегантной, яркой и имела стальные нервы. Как такая женщина оказалась в этой компании бродяг? Не было тайной, что она была любовницей Диркса. Не было также секретом, что ее включили в команду, потому что Диркс устал от этой связи и решил таким образом отделаться от нее. Ее называли Вера Эриксон, имя, выбранное для нее в предвидении амбициозного шпионского проекта в Англии, в котором, как мы увидим далее, она принимала участие.

    Команда была разбита на две группы – Мейер, ван ден Кибом, Понс и Вальберг поселились в отелях «Метрополь» и «Амбассадор» в Брюсселе, остальных разместили в дешевом и считавшемся безопасным пансионате абвера «Клопсток» в Гамбурге.

    Время было главным фактором, и абвер не мог тратить его, давая этим людям хорошую подготовку, необходимую для столь опасной миссии. После недели развлечений и прогулок «брюссельской четверке» показали, как пользоваться рацией, дали основы криптографии с использованием простейшего шифра и обучили «опознаванию» – умению различать типы орудий, самолетов, вооружения и армейских подразделений по знакам различия.

    Только Мейер прошел несколько более глубокую подготовку. Позднее он рассказывал:

    «Они дали мне уроки по структуре английской армии, дивизии и бригады, из чего они состоят, некоторые другие важные вещи, например где располагаются батальоны и как их распознавать. Ходить в кафе и слушать, потому что солдаты всегда говорят. Заводить друзей. Были и другие подобные вещи; если видишь проходящие танки, узнай, если возможно, их точные номера; то же касается проходящих войск – следует запоминать направление их движения и, если удастся, узнавать пункт назначения».

    Даже при таких условиях они не были готовы к назначенной Йодлем дате 15 августа. Операция «Морской лев» была отсрочена. Ходили слухи, что ее отменят вообще. Но никто не счел нужным проинформировать об этом Гамбург.

    В конце августа «брюссельская четверка» была доставлена в Булонь на побережье Па-де-Кале и размещена в брошенном доме у моря. 2 сентября наступил их час «икс». Прибыл капитан Юлиус Бёкель, выступавший в «команде Лены» в роли диспетчера, и отвез их в лучший ресторан расположенного неподалеку шикарного морского курорта Ле-Туке, где был организован прощальный ужин. Там же они получили последние инструкции.

    Вальбергу было поручено «выяснить, какие дивизии и бригады дислоцированы на южном побережье, характер оборонительных сооружений и виды артиллерийских орудий, как береговой обороны, так и ПВО». Мейер должен был собирать информацию об экономическом положении в целом и о моральном состоянии населения, а также и чисто разведывательные сведения, особенно о ВВС. Кибому и Понсу дали задание собирать сведения общего характера, или, по словам Понса: «Как люди живут, сколько солдат и тому подобное».

    Они должны были передавать свои сообщения по радио от пяти до восьми утра или от восьми вечера до двух ночи. Все они значительно отличались друг от друга, и общими у них были лишь проблемы с языком страны, в которую они отправлялись. Кибом и Понс очень плохо говорили по-английски и понимали лишь медленную речь. Вальберг, свободно говоривший по-немецки и по-французски, ни слова не знал по-английски.

    Ближе к вечеру их привезли обратно в Булонь и усадили на траулер, на котором они должны были совершить 55-километровое плавание через Ла-Манш. Их багаж был доставлен на борт, и в чемоданах лежали одежда английского производства, в изобилии хранящаяся на складах абвера, были также водонепроницаемый мешок с едой и сигаретами и два рюкзака с приемопередатчиками, один для Кибома и Понса, другой для Вальберга и Мейера.

    Отбыв из Булони, они до наступления темноты простояли у мыса Альбрехт, затем в сопровождении пары минных тральщиков пересекли узкий пролив. В семи милях от побережья Кента они пересели в шлюпки и оставшийся путь до мест их назначения совершили на веслах. Кибом и Понс направились в район Ромни-Марш, одного из пяти портов, неподалеку от большой цитадели Уэст-Хайт, где располагалось пехотное училище английской армии. Вальберг и Мейер направлялись южнее на 20 км в Дангинис близ Лидда. Это было на той дороге, по которой в 43 году нашей эры римляне шли завоевывать Британию.

    К четырем утра они были на берегу, и Вальберг, главный работяга в компании, быстро протянул антенну между кустом и деревом и отправил радиограмму:

    «Прибыли благополучно, документы уничтожены. Английское патрульное судно 200 метров от берега. Берег с сетевым заграждением, железнодорожные шпалы на расстоянии 50 метров. Мин нет. Солдат мало. Недостроенный блиндаж. Новая дорога. Вальберг».

    Он подписался своим настоящим именем. Через несколько часов он отправил вторую радиограмму, но не столь мажорную. В ней говорилось:

    «Мейер схвачен. Английская полиция разыскивает меня. Я загнан в угол, ситуация сложная. Да здравствует Германия».

    Вальберг ступил на путь неудач тем, что захотел пить. Поскольку он не говорил по-английски, Мейер попытался достать чего-нибудь попить, если удастся, сидра. По пути в Лидд он вошел в паб и попросил сидра и сигарет. Буфетчица немедленно признала в нем иностранца, так как ни один англичанин не посмел бы попросить обслужить его в девять часов утра, до официального открытия заведения.

    Она попросила его зайти позже, и, когда он вернулся в десять часов, его ожидали полицейские. В полицейском участке Лидд а он признался, что прибыл в Англию на лодке, но утверждал, что он голландский подданный и отправился из Франции, чтобы присоединиться к голландской организации Сопротивления. Он ничего не сказал о Вальберге, и англичанам пришлось искать его самим. Это не заняло много времени. На следующий день, 4 сентября, рано утром жажда вынудила Вальберга покинуть свое укрытие, и он оказался в руках полиции.

    Кибом и Понс попались еще быстрее. Они высадились на берег 3 сентября около пяти утра, не зная, что попали в место дислокации пехотного батальона. Ровно в 5.00 рядовой Толлерви увидел на краю дороги силуэт. Он крикнул: «Стой! Кто идет?» – и положил конец краткой карьере еще одного шпиона. Кибом шагнул вперед и сдался.

    В батальоне объявили тревогу, в 5.15 рядовой Чаппелл нашел рюкзак с продуктами и чемодан. Еще через десять минут капрал Гуди взял Понса в прямом смысле слова без штанов, когда он менял свои промокшие брюки на сухие. Голландец сдался в плен, не успев застегнуть пуговицы. Только к полудню обнаружили рацию, валявшуюся в траве.

    Вальберг и Мейер окончили жизнь на виселице в Пентонвилле 10 декабря 1940 года. Через неделю за ними последовал ван ден Кибом. Они были ничем не выдающимися и оказались неудачливыми шпионами. Но они были смелыми и убежденными людьми и без страха пошли на казнь. Только Шорд Понс был (или пытался представить себя) оппортунистом. Он убеждал безжалостное (и легковерное) жюри в том, что он в действительности голландский патриот и пошел на службу к немцам исключительно для того, чтобы выбраться из Голландии. Он спас свою жизнь, не дав англичанам ничего взамен[103].

    Глава 23

    ГРАФИНЯ ВЕРА, ЛЕДИ МЕЙ И ГЕРЦОГИНЯ ДЕ ШАТО-ТЬЕРРИ

    В другой группе команды Лены Тео Дрюкке, в свои тридцать четыре года являвшийся самым старшим из них, был единственным, кто имел опыт предстоящей всем им работы.

    Сын видного юриста-международника из аристократического ганзейского семейства, он был хорошо образованным, сообразительным, привлекательным мужчиной, повидавшим свет. Он познакомился с Дирксом в середине тридцатых в Брюсселе, они подружились, а затем стали и коллегами по шпионской работе. Дрюкке работал в Бельгии превосходно. Обширный круг его знакомых позволял ему обеспечивать Диркса большим числом агентов, среди которых был и шпионивший за королем Леопольдом и королевской семьей.

    Завсегдатай самых шикарных ночных клубов Европы, где каждый, угостивший выпивкой, сразу же становился хорошим знакомым, Дрюкке однажды связался с международной бандой, подделывавшей американские стодолларовые банкноты. Он свел их с Риттером и Дирксом, которые скупили у них весь запас превосходных фальшивок для финансирования своих операций.

    И не кто иной, как Дрюкке, выполняя одно из заданий во Франции, нашел Веру, прозванную Графиней. Он наткнулся на нее в одном из захудалых ночных клубов около плас Пигаль как раз вовремя, чтобы избавить ее от надоевшей связи с любовником, южноамериканским жиголо, ударившим ее ножом в грудь в истинно латинском стиле. Он забрал ее в Брюссель, где вскоре был вынужден уступить Дирксу, который был неотразим для женщин, несмотря на нескладную фигуру и изувеченное лицо.

    Но Дрюкке не хотел оставить свою пагубную любовь и последовал за ней в Гамбург, когда Диркса перевели в Аст-Х и он взял ее с собой.

    Треугольник процветал, к удовольствию всех его сторон, пока Диркс, которому быстро надоедали его любовницы, не почувствовал утомление от затянувшейся связи. Чтобы отделаться от нее, он попросился на задание, в котором женщина не могла бы его сопровождать, но она, не желая расставаться с Дирксом и благодаря хорошему знанию английского языка, добилась зачисления в разведывательную группу по обеспечению операции «Морской лев». Тогда и Дрюкке также напросился в эту же группу вместе со своим приятелем по имени Велти.

    В ходе подготовки к заданию капитан Юлиус Бёкель давал своим подопечным азы профессии (о которой он и сам не так уж много знал) в неформальной обстановке в пансионе «Клопсток». Пару раз он вывез их на полевые учения, где объяснил, как ориентироваться на местности по карте, определять на глаз расстояния, осуществлять наблюдение, опознавать цели. Их также наскоро обучили шифровальному делу и работе на рации.

    Оставшееся время подготовки представляло собой веселую пирушку. Казалось, в Гамбурге считают, что Дрюкке и его коллеги отправляются на верную смерть, и стараются скрасить им оставшиеся дни. Вечерами они отправлялись в ночные клубы, пивные и бордели на Репербан. В этих попойках они никогда не оставались без присмотра, а в их чичероне[104] легко было узнать офицеров абвера.

    Отправка группы Дрюкке была намечена на 3 сентября. Майор Диркс устроил прощальную вечеринку, которая обещала быть особенно веселой. Он пригласил свою красивую любовницу и двух ее сотоварищей обедать в ресторан отеля «Рейхсхоф», откуда они перебрались в изысканный винный ресторан «Якобе», одно из любимых мест развлечения абверовцев.

    Планировалось, что компания прямо из ресторана отправится в аэропорт, откуда их на самолете доставят в Ставангер в Норвегии, а затем, на рассвете, на гидросамолете 10-го корпуса люфтваффе перебросят в Банф, их пункт назначения в Шотландии. Вскоре после полуночи они уселись в «БМВ», припаркованный возле входа в бар. За рулем сидел изрядно хвативший Диркс.

    Была темная ночь, небо было покрыто тяжелыми облаками, моросил дождь. Диркс вел автомобиль по широкой Эльбхаусзее, когда Дрюкке внезапно воскликнул:

    – Влево! Ганс, здесь надо свернуть налево!

    Диркс резко крутнул руль влево, машина резко развернулась, заскользила по мокрой дороге и метров через двадцать перевернулась со скрежетом металла и треском рвущегося брезента крыши автомобиля.

    Первым из машины выбрался Дрюкке. Он дополз до телефонной будки и вызвал полицию. Когда патрульная машина и «скорая помощь» прибыли на место аварии, они обнаружили в маленькой машине сидящих в оцепенении Дрюкке и Велти. Женщина безудержно рыдала, склонившись над своим возлюбленным, распростертым на обочине дороги, его кровь медленно смывал дождь. Диркс был мертв. Вечеринка окончилась.

    Задание не было отменено. И не могло быть. Эти шпионы были нужны в Англии, и из Берлина пришел приказ о том, что миссия будет продолжена и Дрюкке назначается старшим. Он принял новое назначение с фаталистическим ликованием. Его соперник больше не стоял у него на пути. Дрюкке ждал это рискованное путешествие с нетерпением и отчаянием влюбленного, надеявшегося завоевать Веру, пусть даже во время выполнения секретного задания.

    Он провел эти дни словно в трансе, как первого свидания ожидая дня, когда Вера, наконец, собравшись с силами, уверила капитана Бёкеля, что она еще более готова к выполнению задания, чтобы отомстить за смерть своего героя.

    Полковник Лахузен приказал группе отбыть из Гамбурга 21 сентября. На самолете люфтваффе в сопровождении Бёкеля они прибыли в Норвегию, где поступили в распоряжение норвежского нациста Андерсена. Лишь накануне отправления им выдали снаряжение.

    – Я получил приказ из Берлина, – сказал им Андерсен, – чтобы вы ни в коем случае не садились в поезд. Вам следует передвигаться на велосипедах.


    Этот необычный приказ, поступивший из Берлина, был отдан не просто так. Лахузен боялся, что, если агенты будут путешествовать на поезде, их ломаный английский может вызвать подозрения. Он велел Андерсену раздобыть для этого задания три велосипеда английского производства. Это казалось невозможным, но Андерсену пришла блестящая идея наведаться в брошенное британское консульство в Ставангере, и действительно, в подвале опустевшего здания валялись три английских велосипеда. Как по заказу, все они были складными, идеальными для этого задания.

    На рассвете 30 сентября это трио погрузилось на борт гидросамолета и отправилось в полет к пункту высадки, находившемуся в Северном море у побережья Банфшира, места многих сражений шотландцев с более ранними норманнскими завоевателями[105]. Перебираясь в резиновую шлюпку, они уронили свои бесценные велосипеды в воду, и достать их не представлялось никакой возможности. Были и другие проблемы. Им пришлось идти к берегу по мелководью, так как нельзя было плыть даже на резиновой лодке. То, что они мокрыми ступили на шотландскую землю, ускорило их провал.

    Выйдя на сушу, они не имели ни малейшего представления о том, где находятся. Поскольку им предстояло работать самостоятельно, они решили разделиться и порознь пробираться к более обжитым местам. Ориентируясь по своему компасу со светящейся стрелкой, Велти направился к ближайшему полустанку, где намеревался ждать ближайший поезд на Эдинбург.

    Дрюкке и Графиня направились к другой небольшой станции и присели в зале ожидания. Когда в 7.30 открылась касса, Вера подошла к окошку и спросила:

    – Как называется эта станция?

    – Порт-Гордон, мадам, – ответил кассир.

    Дрюкке подошел к расписанию, просмотрел список станций и попросил Веру взять два билета до Форреса (легендарной местности в Морейшире, где, как полагают, Макбет убил Дункана).

    Это было весьма странное зрелище – парочка незнакомцев, явно не знающих, где они находятся, и которым все равно куда ехать. Начальник станции заметил, что, несмотря на сухое утро, брюки мужчины и чулки женщины были мокрыми. И хотя женщина свободно говорила по-английски, те несколько слов, что были произнесены мужчиной, были сказаны с сильным акцентом.

    Он позвонил в полицию, и вскоре прибыл констебль Грив из местного участка.

    – Можно увидеть ваши документы? – спросил он, и Дрюкке протянул ему паспорт на имя Франсуа де Декера.

    – Он бельгиец, – вмешалась женщина, – а я датчанка.

    Но цифра 1 в дате «1940» в британском удостоверении личности была написана с длинным хвостиком, так, как ни один англичанин не напишет. Констеблю Гриву этого было достаточно. Он попросил их проследовать в полицейский участок, где его начальник, инспектор Симпсон, задаст им несколько вопросов.

    Симпсон сделал больше. Он обыскал Дрюкке и обнаружил в его плаще 19 револьверных патронов с клеймом «Сделано в Богемии», 327 фунтов стерлингов, кусок немецкой колбасы и билет третьего класса, который он только что купил до Форреса. Затем он попросил открыть чемодан. Дрюкке отказался.

    Симпсон приказал Гриву взломать замки, и они нашли там пистолет «маузер» с шестью патронами в магазине, два картонных диска (представлявшие собой новое шифровальное приспособление), список истребительных и бомбардировочных баз в Восточных графствах, лист разграфленной бумаги и портативную радиостанцию.

    – Прошу прощения, – вежливо и официально заявил инспектор, – но я вынужден задержать вас.


    Тем временем Велти сумел добраться до Эдинбурга. Он прибыл туда в семнадцать часов, сдал свой багаж в камеру хранения, а затем решил подстричься и сходить в кино. Времени у него было с запасом. У него на следующее утро на вокзале Виктория в Лондоне была назначена явка с человеком в сером фланелевом костюме со шрамом на лбу.

    Пока Велти был в кино, инспектор Сатерленд из эдинбургского специального отдела, следивший за ним, обыскал чемодан, оставленный молодым швейцарцем в камере хранения, и обнаружил там целую шпионскую лабораторию. Когда Велти вернулся за своим чемоданом, он вдруг обнаружил по обе стороны двух крепких мужчин, один из которых перехватил его руку, когда он попытался сунуть ее в карман. Было очевидно, что Велти готов бороться за свою жизнь. Конец ее пришел в августе 1941 года на виселице в тюрьме Уэндсуорт, куда он поднялся со своим товарищем по несчастью Теодором Дрюкке.


    После того как капитан Бёкель вернулся из Ставангера с известием о том, что трио благополучно высадилось у побережья Банфшира, в Гамбурге установили традиционный восьмидневный период ожидания сообщений от Дрюкке и Велти, надеясь, что все прошло успешно. В течение нескольких недель ничего не было слышно, а затем краткая заметка в цюрихской газете пролила свет на часть этой загадки. Согласно сообщению из Лондона, швейцарский гражданин был арестован в Шотландии и сознался, что шпионил в пользу Германии. Бедняга Велти! А как же Дрюкке и Графиня?

    Были предприняты чрезвычайные усилия, чтобы выяснить их судьбу во вражеской стране. Гамбург даже пошел на то, чтобы сбросить с парашютом агента с единственным заданием выяснить, что случилось с ними. Из его донесения, единственного, которое было получено, Риттер узнал следующую версию приключений Тео Дрюкке, в которую верит и по сей день.

    Как записано в дневнике Риттера, Тео успешно добрался до Бирмингема. Во время посадки на поезд до Лондона, где его попытались арестовать агенты специального отдела, воскликнув: «Живым не дамся!» – он разрядил свой маузер, убив одного из агентов и ранив другого, а последней пулей попытался застрелиться, но не убил себя, а лишь ранил.

    В тюремной больнице его подлечили, судили, приговорили к смертной казни и повесили. «Он был смельчаком, – процитировал Риттер слова британского контрразведчика, сказанные ему после войны. – Нам пришлось казнить его. В конце концов, он убил одного из наших парней».

    А Графиня?

    «Она исчезла бесследно», – резюмировал Риттер в своем дневнике.

    Загадочная судьба Веры отчасти раскрывается в краткой ремарке генерального прокурора в правительстве Черчилля сэра Уильяма (впоследствии лорда) Джоуитта, бывшего обвинителем на процессе Дрюкке и Велти. После войны он записал следующее:

    «Было решено не возбуждать дело против мадам Эриксон. У меня нет сомнений, что во время войны она находилась в заключении, и возможно, она могла оказаться полезной нашим властям».

    Кем была эта странная женщина? Почему ее не судили?

    Что произошло с ней после инцидента в полицейском участке Порт-Гордона?

    Безусловно, она была самой загадочной личностью из всех особ ее пола за всю войну, в которой прославилось так много выдающихся шпионок, таких, как Виолетта Сабо, Одетта Сансом, Кристина Гранвиль, Ханна Сенеш, Hyp Инаят Хан и двуличная Кошка Матильда Kappe.

    Когда в разговорах с моими новыми друзьями из прежнего отделения абвера в Гамбурге звучало ее имя, к беседующим обращались взоры многих из присутствующих. В любом окружении она явно выделялась своей внешностью и сексуальной притягательностью. Я чувствовал легкую зависть, которую все мои собеседники испытывали к Дирксу, ощущал их ностальгию по этим далеким дням, имеющим легкий налет романтики. Ее молодость и красота остались в их коллективной памяти лишь приятными воспоминаниями.

    Они знали ее или называли различными именами – Вера, Виола или Графиня. Хотя ни Риттер, ни Бёкель не знали ее настоящей фамилии, они претендовали на знакомство с ее жизнью, необычайно бурной и драматичной даже для женщины, казалось колебавшейся между двумя профессиями – древнейшей и второй древнейшей.

    Если романтически она была женщиной Диркса, профессионально она принадлежала майору Риттеру. Она была предназначена для важной роли в его планах, пока внезапно не исчезла на маленькой шотландской железнодорожной станции.

    На самом деле ее звали Вера де Витте, и была она дочерью остзейского аристократа и морского офицера царской России, белогвардейца, погибшего в боях против большевиков[106]. Вере было шесть лет, когда погиб ее отец. Ее матери с маленькими дочерью и сыном удалось перебраться в Латвию, а оттуда в Копенгаген, где она зарабатывала на жизнь в качестве переводчицы и учительницы иностранных языков.

    Она дала своим детям лучшее образование. Сын стал датским подданным, выбрал себе флотскую карьеру, дослужился до звания капитан-лейтенанта и получил придворный чин камер-юнкера.

    Но у него была и тайная карьера. Его неутолимая ненависть к большевикам, убившим отца, привела его в крайне правое крыло политической жизни. Он стал членом подпольной Датской национальной партии Фрица Клаузена и выдвинулся на пост руководителя ее штурмовых отрядов.

    Вера пошла в противоположном направлении.

    Когда она была еще школьницей выпускного класса, она связалась с французом, гораздо старше ее, а когда мать не разрешила ей выйти за него замуж, сбежала с ним. С тех пор ее семья ничего не знала о ней, пока она не оказалась в Париже. Оставленная своим французским любовником, она осталась брошенной на свои красоту, очарование и женскую соблазнительность. Но Вера чувствовала себя свободнее в трущобах, чем в гостиных. Она кочевала из постели в постель, танцевала в низкопробных кабаре и жила в трущобах Монмартра.

    Один из ее содержателей пристроил ее танцовщицей в кафе на рю де Шампольон, но в действительности он был политическим агентом советской секретной службы, шпионившим за белоэмигрантами во Франции. Вера, не разбиравшаяся в политике, стала агентом ГПУ под опекой своего дружка. И когда этот сутенер во время одной из ссор пытался убить ее, Тео Дрюкке подобрал ее и доставил в Брюссель.

    Весной 1938 года ей было двадцать шесть лет, а Дирксу было за сорок, но она всегда питала слабость к крупным, сильным, похожим на отца мужчинам. Жизнь поставила перед капитаном сложную дилемму. Он обожал ее, возможно, сильнее, чем кого-либо прежде, и было ясно, что эта femme fatale с ее талантом очаровывать мужчин и выпытывать их секреты была слишком хороша для простой интрижки.

    Он переправил ее в Англию, где она получила работу компаньонки в доме известного политика, где могла добывать интересующую Диркса информацию.

    Тогда же ее брату стало известно, что она в Англии находится не просто так, а как немецкая шпионка. 8 мая 1939 года он в военной форме прибыл в германское посольство в Копенгагене и потребовал, чтобы его допустили к послу фон Ренте-Финку. Наедине с послом он признался, что является руководителем датской полувоенной фашистской организации, и попросил посла вмешаться в его деликатные семейные дела, имеющие серьезные политические последствия.

    – Моя сестра, – сказал он, – была раньше агентом ГПУ, но затем одумалась и стала работать на антикоминтерн. Но теперь, похоже, германские спецслужбы стали использовать ее не столько для борьбы с коммунизмом, сколько для работы против Англии.

    Если это станет известно, добавил он, жизнь его сестры окажется под угрозой со стороны ее бывших большевистских товарищей, пострадают также его честь и репутация в Дании. Это может нанести также непоправимый ущерб Датской национальной партии.

    – Я прошу ваше превосходительство, – официальным тоном заявил он пораженному послу, – использовать все ваше влияние для того, чтобы незамедлительно вырвать мою сестру из рук германских секретных служб.

    – То, что вы рассказали мне, – ответил ему фон Ренте-Финк, – звучит скорее как сюжет дешевого триллера. Если ваша сестра действительно работала на антикоминтерн, я не представляю, каким образом германские спецслужбы могут иметь отношение к ее деятельности. Я сомневаюсь, что посольство может вмешаться в это грязное дело.

    Едва обескураженный офицер покинул посольство, дипломат немедленно написал об этом министру иностранных дел, который тут же сделал запрос абверу. В ответном письме послу говорилось, что Вера действительно имела «некоторое отношение к нашим друзьям (мидовский эвфемизм для абвера). Предприняты меры к их прекращению ввиду затруднений, которые могут в связи с этим возникнуть у ее брата».

    Дирксу было приказано отозвать ее из Лондона. В Гамбурге она была лишь его любовницей, отказываясь от любой гражданской деятельности, предлагаемой Дирксом, чтобы занять ее и несколько облегчить то финансовое бремя, которым она стала для него. Он снимал ей квартирку на Папенхудерштрассе в лучшем районе города, где она принимала друзей Диркса, а порой выступала и в качестве приманки для людей, к которым ее любовник испытывал профессиональный интерес. Молодая красавица была необычайно популярна на Зофиентеррасе, и, став чем-то вроде талисмана гамбургского отделения, она была в курсе многих секретов, свободно обсуждавшихся в ее присутствии.

    Ее живой интерес к их делам неожиданно встревожил Риттера. Он предупредил Диркса, что Графиня могла быть и агентом, засланным к ним британскими спецслужбами. Диркс решительно отверг все подозрения.

    – Она вникает в наши дела только из любви ко мне, – заявил он, – потому что знает, как много для меня значит абвер.

    Когда в сентябре 1939 года началась война, для Графини наконец была найдена в абвере ниша в качестве одного из проектов, восходившего еще к 1937 году.


    Вскоре после того, как Риттер возвратился из своего победного путешествия в Соединенные Штаты, один из его знакомых, работавший на него, познакомил его с перспективным объектом. Это была Мей Эриксон, веселая разведенка лет сорока пяти, привлекательная женщина с темными волосами и блестящими карими глазами.

    Она обладала некоторыми качествами, непосредственно заинтересовавшими Риттера. Немка по рождению, она была замужем за шведом и до сих пор имела некоторую базу в Стокгольме, где жили двое ее детей и где у нее был некоторый круг знакомых, включая отставного полковника шведской армии. Еще важнее было то, что она служила экономкой в семье капитана британской морской авиации, проживавшего в собственном доме в Гримсби.

    После их знакомства в доме его друга Риттер пригласил мадам Эриксон днем на чашку кофе с пирожными в кафе Хюбнера, известное заведение на Пост-стрит, где одинокие женщины приискивали себе знакомых. Узнав, что ее любовь к родине не ослабла и что она готова служить фатерланду, Риттер закинул удочку насчет работы на абвер.

    Планы Риттера в этом отношении несколько испугали ее. Она была готова сообщать отдельные сведения, но боялась заниматься прямым шпионажем. Она могла быть почтовым ящиком, то есть получать письма от его агентов и отправлять их в Стокгольм, откуда их пересылали бы Риттеру в Гамбург.

    Вместе с ней Риттер съездил в Стокгольм, чтобы подготовить там почву, и был очень доволен, когда ее приятель, шведский полковник, согласился пересылать его корреспонденцию. Он договорился также, что секретарша юридического бюро, которую он завербовал в Нью-Йорке, будет пересылать свои донесения через шведского полковника.

    Войдя в досье Риттера как «Леди Мей», миссис Эриксон вернулась в Гримсби, теперь уже немецкой шпионкой, одним из звеньев разведывательной цепи Риттера в Англии.

    Она должна была время от времени отправлять ему информацию, которую могла добывать в доме капитана без особого риска, но ее главным делом была пересылка чужих донесений.

    В 1938 году Риттер дважды устраивал явки с Леди Мей в Стокгольме, а затем она приехала в Гамбург вместе с маленькой пожилой англичанкой, которую представила Риттеру как одну из своих лучших подруг, нуждающуюся в помощи. Ее звали герцогиня Монтабелли ди Кондо[107], чей муж, знатный итальянец, умер незадолго до этого, не оставив вдове ничего, кроме звучного и знатного имени и небольшого перезаложенного имения в Баварии. Герцогиня могла лишиться и этой собственности, поскольку не могла уплатить налог на наследство, и Леди Мей сообщила, что кое-кто из ее друзей в Германии мог бы помочь разрешить эту проблему. Миссис Эриксон рассказала Риттеру, что герцогиня – веселая вдовушка, любительница шотландского виски с манерами и привычками гораздо моложе, чем ее годы, – была хорошо известна в английском высшем обществе, имея много интересных и влиятельных друзей. Когда Риттер повез ее в Мюнхен, чтобы уладить дела с имением, герцогиня прямо заявила о том, на что Леди Мей лишь намекнула.

    – Если вы поможете мне здесь, – сказала она, подмигнув, – я помогу вам там.

    Уверенный после столь прямого и открытого предложения, что герцогиня является подставной фигурой, Риттер все же решил испытать ее и после тщательной проверки убедился в ее надежности. Позднее он рассказывал об этом так:

    «Я дал ей возможность получить кое-какую информацию, которая была бы полезна нашему противнику. Но это были явно отрывочные и неполные сведения, не представлявшие ценности без дополнительных данных. Поскольку она так и не попыталась раздобыть недостающие звенья, я сделал вывод, что она не является двойным агентом».

    Теперь и герцогиня была внесена в досье под кличкой «Герцогиня де Шато-Тьери» в честь населенного пункта на Марне, у которого в 1918 году Риттер принял боевое крещение.

    Первое время Риттер не использовал герцогиню всерьез, но в 1939 году он разработал план, в котором веселая вдовушка могла бы сыграть интересную роль. Эта идея витала в германской секретной службе еще с тех пор, как грозный Вильгельм Штибер, шеф тайной полиции Бисмарка, впервые выдвинул ее. В Берлине Штибер организовал заведение с названием «Зеленый дом», процветающий бордель, где избранные гости могли предаться всем мыслимым порокам и извращениям. Затем Штибер с помощью шантажа получал от них секретную информацию.

    Николаус Риттер не был Штибером. Он был добропорядочным обывателем с викторианской моралью, всегда корректным и благопристойным даже при сборе разведывательной информации. Он не мог даже подумать о чем-либо, подобном «зеленым домам» старого образца. Единственное, что он мог придумать, – это «салон», или «чаепития», как он их называл, которые герцогиня могла устраивать в Лондоне на средства абвера, для развлечения своих великосветских друзей. Здесь из бесед узкого круга людей, знающих, что им можно ничего не скрывать друг от друга, внимательный слушатель мог почерпнуть массу информации.

    Через Леди Мей он отправил герцогине сообщение, что хотел бы обратиться к ней «с предложением», и они встретились в Гааге в кафе на Корт-Ворхаут неподалеку от отеля «Дез-Индес». Герцогиня, по-видимому, заинтересовалась идеей. Она сказала Риттеру, что займется этим делом и сообщит, как только сделает необходимые распоряжения.

    Она вновь приехала в это кафе в Гааге через несколько месяцев, чтобы сообщить Риттеру, что все налажено. Она открыла «чайный салон» на Мэйфер для «высшего круга – политиков, ученых, писателей, актеров и, – подмигнув, добавила она, – особенно для офицеров КВВС».

    Но ей, добавила она, нужна красивая молодая женщина в качестве хозяйки стола.

    – Вы понимаете, что я имею в виду – веселая, с изюминкой, способная очаровать этих старых олухов, а при случае готовая даже иногда переспать с кем-то из них.

    Это звучало заманчиво. Красивая девушка! А как насчет Графини?

    И герцогиня познакомилась с Верой.

    Было странно, что им разрешили познакомиться, поскольку они обе входили в категорию агентов, обе работали в Англии и, согласно правилам игры, должны были держаться подальше друг от друга. У каждой секретной службы есть свои методы организации встреч засекреченных сотрудников. ГПУ и НКВД предпочитают устраивать их под открытым небом, где-то на уединенных скамейках в полупустых парках. Американцы предпочитают переполненные общественные места вроде вокзалов или музеев в их час пик. Британцы предпочитают небольшие квартирки.

    Немцы тоже устраивали свои явки в конспиративных помещениях, снятых специально для этих целей. Но у них была одна необычная для этого тайного мира привычка. В каком бы надежном месте ни проходила рабочая часть этой явки, после ее окончания Риттер и его коллеги нарушали все основные правила конспирации. Движимые чувством гостеприимства, присущим германскому характеру, они затем шли вместе со своими агентами в кафе, рестораны или ночные клубы, где к ним присоединялись и другие знакомые абверовцы, чтобы пирушка стала еще веселей.

    Вот на одной из таких вечеринок герцогиня и Леди Мей познакомились с Графиней и смогли разговориться в туалетной комнате, где Риттер не мог ни помешать, ни подслушать их.

    Как и все, герцогиня была очарована Графиней.

    – Она просто идеальна, – заявила она Риттеру. – Но согласится ли она уехать от Дитера (имя, под которым она знала Диркса) ради такой старухи, как я?

    – Думаю, я сумею уговорить ее, – ответил Риттер.


    Вскоре после этого началась война, и казалось, что «чайный салон» станет одной из первых ее жертв. Риттер не только не оставил эту идею, но стал придавать ей еще большую важность. В шифрованной переписке через шведского полковника Леди Мей уверяла, что герцогиня по-прежнему согласна, но может ли Графиня приехать в Лондон? Ясно, что им нужен был кто-то знакомый, ведь не могли же они нанять на такую деликатную работу любую девушку через бюро по трудоустройству.

    Тогда-то Веру приняли в абвер, но все было не так просто, как подумал Риттер. Разлука с Дирксом далась ей намного тяжелее, чем это поначалу казалось. После нескольких бурных объяснений, приведших к окончательному разрыву, она попыталась покончить с собой, наглотавшись снотворного.

    Когда она оправилась после этой попытки, то, казалось, стала иным человеком или, скорее, прежней Верой – легкомысленной, веселой, игривой, кокетничающей и вспыльчивой, по-видимому, готовой вернуться к своей прежней красивой жизни.

    Все было улажено. Вера «Эриксон» должна была приехать в Англию через Норвегию под видом племянницы Леди Мей Эриксон, бежавшей от нацистов, как поступали в годы оккупации сотни молодых людей.

    Для выполнения задания была создана специальная группа. Всю собранную информацию она должна была передавать Дрюкке, который затем по рации переправлял ее в Гамбург, а также доводил до нее задания Риттера.

    Вот как 30 сентября 1940 года она оказалась в полицейском участке Порт-Гордона, бесстрастно наблюдая за арестом своего напарника. Еще до того, как увели Дрюкке и наступила ее очередь, она вдруг спросила у инспектора:

    – Можно сказать вам пару слов без свидетелей?

    Когда они остались одни, она показала Симпсону полоску бумаги, на которой был написан адрес Леди Мей.

    – Ваши власти знают об этом, – сказала она. – Пожалуйста, как можно скорее сообщите им в Гримсби, что я задержана. Это все, что я могу вам сказать.

    Инспектор Симпсон позвонил в специальный отдел Скотленд-Ярда, откуда за ней приехали, чтобы она смогла, как лорд Джоуитт позднее написал, «оказаться полезной нашим властям».

    Три дамы майора Риттера считаются образцом того, что на жаргоне спецслужб называется «внедрением». Вскоре после того, как Леди Мей согласилась работать на абвер, был разработан параллельный план шпионской игры.

    Вернувшись с континента в декабре 1937 года, миссис Эриксон рассказала своему нанимателю капитану морской авиации о том, что произошло в Гамбурге, а тот сообщил властям. Затем все было очень просто.

    Миссис Эриксон попросили принять предложение Риттера и занятся также и вербовкой. Для этой цели была избрана «герцогиня». Она была ветераном-оперативником британской секретной службы еще со времен Первой мировой войны. Была подготовлена и легенда – итальянский аристократ и перезаложенное баварское поместье.

    Далее все развивалось в соответствии с двумя планами.

    Вера также играла свою роль.

    Когда в 1938–1939 годах она жила в Лондоне и работала на Диркса, на нее вышли британские спецслужбы, и она легко согласилась работать и на них под своей антикоминтерновской крышей.

    Однако ее всеохватывающая страсть к Гансу Дирксу все изменила. Она оставалась беззаветно верной ему как в личных, так и в профессиональных отношениях – вплоть до того дня в ее квартире в Гамбурге, когда Диркс сказал, что сделал выбор между ней и абвером и решил прекратить их связь.

    Но после попытки самоубийства и выздоровления она изменила свое мнение.

    Таким образом, когда Графиня пришла в Скотленд-Ярд, Вера вернулась домой.

    Глава 24

    ОБХОД С СОБАКАМИ

    Ханс Хансен никогда не учился в вузе и, хотя мечтал стать инженером, вполне удовлетворился должностью чертежника. Он обладал природным умом, был сообразительным и начитанным, а также смелым и честным в своих убеждениях.

    В Дании Ханс стал национал-социалистом, когда это считалось отклонением. В своей родной Ютландии он стал штурмовиком, работая на партию, совершил множество незаконных действий, за которые привлекался к суду, и был вынужден бежать в Германию.

    Теперь, когда Дания была оккупирована, он смог вернуться в свой родной городок Скербек, где мог торжествовать и чваниться вместе с остальными датскими национал-социалистами. Но главные сражения этой войны были еще впереди, на очереди стояла попытка завоевания Англии, и он решил участвовать в этой войне в качестве немецкого шпиона, отправившись вместо вермахта в Англию.

    Ханс Хансен могло и не быть его настоящим именем. В судебных материалах он именовался «Шмидт-Хансен» и «Шмидт», но это могли быть и псевдонимы. В этой игре трудно отличить подлинные паспорта от фальшивых и настоящие имена от вымышленных. Он запомнился под двумя нестандартными обозначениями: первое– это лишь номер 3725, под которым он числился в абвере, второе – его кличка Тейт, под которой его знали англичане.

    Его нашел доктор Преториус в ходе прочесывания в Шлезвиг-Гольштейне лагерей для перемещенных лиц из Скандинавии в целях сбора зерна для немецкой шпионской мельницы. Еще один отобранный Дудочником кандидат, не то швед, не то финн, фигурировал как Йорген Бьорнсон или как Аксель Хилберг. В абвере его номером был 3727, а англичане называли его Саммер. На самом деле это был швед Густав Кароли.

    Отец Хансена и мать Кароли были этническими немцами. Их сыновья выбрали в качестве родины Германию, когда в этой стране к власти пришли нацисты и подобное предпочтение стало вопросом эмоционального выбора, а не национальной реальности. О них мало известно. Хансену было двадцать шесть лет, он был худощавый шатен, крепкого сложения и, как отмечалось в документах абвера, «энергичный и располагающий к себе, его внешность и манеры говорили о хорошем воспитании». Кароли, по профессии механик, был на год старше и немного выше ростом, с грубоватым лицом и широким длинным носом. У него были «ясные, смеющиеся глаза», как отметил его абверовский биограф, «вызывающие доверие».

    Преториус не собирался проверять дальше. Ему было достаточно, что они надежны, здоровы и, похоже, не из робкого десятка. Его приятно поразило, что они оба свободно говорили по-английски. Они были тактичны и не любили рассказывать о своем прошлом, возможно не желая огорчать своих родителей, которые не разделяли их безусловную преданность Гитлеру.

    После включения в списки абвера их поселили в пансионе «Клопсток», принадлежавшем фрейлейн Фриде, и они стали проходить курс обучения под руководством добродушного капитана Бёкеля. В «Клопстоке» жили не только они, но к Хансену и Кароли было особое отношение. По всем данным: внешности, старательности, увлеченности, терпеливости – они были лучшими из всех, кого поймал в свою ловушку доктор Преториус.

    Они входили в группу «команды Лены», предназначенную для работы в треугольнике Бирмингем – Лондон – Бристоль. Их должны были сбросить с парашютами в точку, выбранную майором Риттером, отвечавшим за заброску шпионов с воздуха. Хотя предполагалось, что агенты будут одиночками, Риттер решил отправить датчанина и шведа в паре, чтобы они работали в качестве самостоятельной группы «команды Лены». Они стали неразлучны. Было ясно, что у Хансена есть мозги, а у Кароли мускулы – идеальное сочетание.

    Был конец июля. «Морской лев» был назначен на 5 сентября. Адмирал Канарис сообщил, что Риттер будет назначен главой вновь организуемого отделения абвера в Англии, как во время вторжения, так и после оккупации. На 6 сентября была намечена вторая засылка агентов для руководства и координации действий таких, как Хансен и Кароли.

    Напряженная подготовка завершилась, и их прощальная вечеринка была гораздо веселее, чем у других групп. После того как капитан Бёкель провел последние занятия, Риттер совершил с ними большое турне, главным пунктом назначения которого стал Париж. Там он поселил их в отеле «Лютеция», новой штаб-квартире абвера в большом здании в стиле барокко с балконами на углу бульвара Распель и улицы Севр на левом берегу Сены.

    Наутро они поднялись на крышу и потренировались в работе на рации, связавшись с Вольдорфом. Вечером Риттер позволил им хорошенько кутнуть в «Сфинксе», самом шикарном борделе города на улице Блондель, в котором развлекались завоеватели и les poules[108]. Затем они отправились в Брюссель, где остановились в «Метрополе» для получения последнего инструктажа полковника Дишлера и майора Лебеволя, и, наконец, на аэродром в Ренне, где их ждал капитан Гартенфельд на своем «хейнкеле», окрашенном в черный цвет. Отсюда они отправились в рейс.

    Было 3 сентября 1940 года. Самое главное задание абвера, к которому шли пять лет, началось. Хансена и Кароли сбросили неподалеку от Солсбери, у небольшого городка Уилтшир с собором XIII века, шпиль которого послужил ориентиром для капитана Гартенфельда. Их заброска была омрачена неудачей. Приземляясь, Хансен сломал лодыжку, но находчивый Кароли сумел отыскать доктора, наложившего гипс, и, таким образом, начало выполнения задания задержалось лишь ненадолго.

    Хансен вскоре отправился в путь, не обращая внимания на сломанную лодыжку. Через три дня после приземления он отправил свое первое радиосообщение:

    «Дороги заполнены беженцами. Большинство похожи на евреев».

    Его история излагается в более чем тысяче радиограмм, отправленных им в абвер за время войны. Из них формируются и его мемуары за эти годы, его откровения – не совсем пристойные, деловые послания, содержащие только грубые факты, где разведывательные данные смешивались время от времени с биографическими сведениями, случайными замечаниями и немецкими эквивалентами английских четырехбуквенных слов (одним из его любимых выражений было Scheisse[109]), когда абвер тянул с отправкой ему денег или давал ему «бессмысленные задания».

    Деловые: «Личные наблюдения: новые заградительные аэростаты между Ньюпортом и Кардиффом и около Питерборо для защиты фабрики Уайтхед, производящей дизельные двигатели для подводных лодок».

    Раздраженные: «Вы никогда не сообщаете, как оцениваете мою работу. Я буду рад любому одобрительному слову. В конце концов, я всего лишь человек».

    Личные: «Я только что стал отцом семифунтового мальчика».

    Возмущенные (когда из абвера сделали запрос о качестве, цене и вкусе буханки хлеба): «Вам больше не о чем спрашивать? Вкус нормальный».

    Яростные: «Почему задерживается связник с обещанными деньгами? Я начинаю думать, что вы полное дерьмо».

    В своей регулярной передаче от 21 сентября 1944 года, которая стала для него юбилейной, этот отчаянный молодой человек вдруг показался необычайно сентиментальным и высокопарным:

    «По случаю этой, тысячной по счету радиограммы я прошу вас передать нашему фюреру мои скромные поздравления и горячие пожелания скорейшего победоносного завершения войны»[110].

    А сразу же после этого он вновь становится таким же фривольным, как прежде. Он завязал близкое знакомство с девушкой Мери, секретаршей штаба местной обороны в муниципальном совете Норфолка, которая снабжала его информацией о подготовке ко дню «Д»[111].

    «Ну, какого вы мнения о Мери? Вот это девка!» – однажды радировал он.

    И вновь становился вульгарным, когда его запросили о количестве одежды, которую англичане могут купить по своим карточкам.

    «Поцелуйте меня в задницу!» – радировал он, естественно по-немецки, используя выразительную лексику драмы Гёте «Гёц фон Берлихинген с железной рукой».

    Он был «редкой птицей, – писал Жиль Перро, – избегавшей сетей контрразведки в течение четырех лет, шпионом, сумевшим интегрироваться, женившись на англичанке и став отцом британского подданного».

    Он числится во всех анналах шпионажа времен Второй мировой войны как шпион, совершивший невозможное, превосходный, идеальный, несравненный и непревзойденный секретный агент. Он стал прототипом шпиона, «который провел пять счастливых и по-своему выгодных лет в Британии, с 1940-го по 1945-й» и сумел правдиво написать издающуюся до сих пор книгу «Годы, что я провел шпионя в Англии».

    В своей превосходной антологии «Великие шпионы» Чарльз Франклин описал его как выдающегося немецкого шпиона в Англии, «прошедшего через всю» Вторую мировую войну. «Для прикрытия он работал на ферме, – писал Франклин, – где влюбился в дочку фермера и женился на ней. В промежутках между хлопотами по дому и сельскому хозяйству он осуществлял разведку военных приготовлений канадского экспедиционного корпуса к Дьеппской операции и ко дню «Д», подробности которых он регулярно отправлял в Гамбург… оставаясь верным Германии вплоть до дня горького поражения».

    Что же касается абвера, это был их любимчик, их гордость, их чудо. Риттер писал о нем в своих заметках: «Вскоре после прибытия Хансен приступил к работе и действовал исключительно хорошо. Наряду с регулярной отправкой нам сводок погоды он передавал об аэродромах и других стратегических целях сведения, которые оценивались в Берлине как «исключительно ценные».

    Через шесть недель после заброски Риттер представил его к Железному кресту первого класса, и Хансен стал первым шпионом, удостоенным этой высокой боевой награды. Бедняга Кароли был внесен в картотеки и забыт абвером, когда перестал выходить на связь в декабре 1940 года, но Хансен продолжал процветать.

    По случаю отправленной им тысячной радиограммы, в которой он передавал наилучшие пожелания фюреру, в абвере пошли на исключительное продление его bona fides[112]. Был создан специальный комитет под председательством полковника Маурера, известного как самый въедливый и скептически настроенный специалист в области разведки, включавший экспертов в области разведки, связи и даже психиатра. Они сделали заключение, что человек, отправлявший эти радиограммы, действительно Ханс Хансен и все идет нормально. Капитан Вихманн, глава гамбургского отделения, доложил об этом адмиралу Канарису и представил Хансена к награждению Германским крестом в золоте.

    Хансен доставил радость и удовлетворение не только абверу.

    Он был также гордостью МИ-5 и главным действующим лицом программы «Двойного креста» практически со дня прибытия в Англию.

    Наутро после его заброски капитан Гартенфельд доложил майору Риттеру, что, насколько он мог наблюдать, все прошло успешно. Чтобы не быть засеченными радарами, они прошли на бреющем полете над Ла-Маншем, затем набрали высоту в 6 тысяч метров. Для их целей ночь была превосходной. Приблизившись к своей цели, они снизились до высоты в 1000 метров, затем заглушили двигатели и, планируя, снизились до 130 метров, откуда следовало совершать прыжок.

    Первым прыгал Кароли. В последний момент Хансен, казалось, заколебался, но лишь на миг. Гартенфельд поторопил его.

    – Чего ты ждешь парень, – крикнул он. – Давай! Хансен тоже ступил в темноту. «Я видел, как раскрылись оба парашюта, – рассказывал Гартенфельд Риттеру. – Я в этом уверен».

    Кароли приземлился на небольшую полянку на краю рощи, но Хансен опустился прямо на деревья, отделался от парашюта и прыгнул на землю.

    – Все в порядке? – спросил Кароли.

    – Не думаю, – проворчал Хансен. – Schoene Scheisse. Похоже, я сломал лодыжку.

    Кароли оцепенел. К этому они не были готовы.

    – Что будем делать?

    – Густав, ты иди и оставь меня здесь. Кто-нибудь найдет меня, и, возможно, я что-то придумаю. Не думаю, что они вешают шпионов со сломанными ногами.

    – Так не пойдет, – ответил Кароли. – Мы или выплывем вместе, или потонем вместе. Предоставь это мне. У меня есть идея. Смотри. У нас же есть рации. – И он показал на приемопередатчики, сброшенные на другом парашюте. – В Вольдорфе прослушивают круглые сутки. Что ж, они услышат нас раньше, чем рассчитывали. Я свяжусь с майором, а у него здесь есть этот валлиец. Может быть, он сумеет направить его к нам на выручку.

    Он без труда связался с Вольдорфом, а оттуда в пять утра позвонили Риттеру и доложили, что у 3725 неприятности.

    Риттер примчался в Вольдорф, «переговорил» с Кароли, затем связался с Джонни и попросил его помочь ребятам в Солсбери. Джонни радировал в ответ:

    «Это очень опасно».

    Но Риттер ответил:

    «Ты должен ехать! Это наши лучшие люди. Им нужна помощь. Ты один можешь спасти их».

    Но конечно, Риттер не обменивался радиограммами с Джонни.

    У Джонии не было доступа к его рации.

    Риттер разговаривал непосредственно с МИ-5.

    Он выдал своих людей, невольно, не ведая этого конечно же, но тем не менее глупо и безнадежно.

    С этого момента эта группа полностью контролировалась англичанами. Вызвали Джонни и отправили на помощь Хансену и Кароли в соответствии с тщательно разработанным планом Риттера, переданным Кароли.

    Молодой швед должен был укрыть датчанина в роще, устроив его насколько удастся удобнее, а затем отправиться на вокзал в Солсбери и там ждать Джонни. В лихорадочном радиообмене Риттер описал Кароли Джонни и Джонни – Кароли. Для опознания был сообщен пароль. Затем Джонни должен был сопровождать Кароли обратно к Хансену, который ожидал в роще, и вместе должны были доставить покалеченного к надежному хирургу.

    После этого Кароли мог действовать самостоятельно, пока Хансен не оправится, в конце концов, у каждого была собственная рация.

    Джонни выполнил это фантастическое задание. На их последней явке в Лиссабоне несколько месяцев спустя он рассказал Риттеру, как все было.

    – Поверите, доктор, ну и понервничал я тогда. Я прибыл на вокзал к назначенному вами времени, но не спешил подойти к тому парню и понаблюдал за ним. Я хотел удостовериться, что он один. В зале было не так много людей. Ваш человек стоял один, как будто изучая расписание. Со стороны в нем не было ничего необычного.

    Когда я, наконец, подошел к нему и, притворившись, будто рассматриваю расписание, назвал пароль, он отрывисто спросил: «Куда доставить моего друга?» Я дал ему адрес знакомого врача, надежного валлийца, и сказал, когда врач будет ждать его.

    Они прибыли точно вовремя, высокий тащил того, что поменьше. Мне вдруг понравился этот датчанин, и, пока доктор накладывал гипс, я сказал, что он может в любое время связаться со мной, мы можем даже поработать вместе. Он ничего не сказал, даже не кивнул. Он одиночка, я думаю, он словно утес. Врач сказал, что парень побудет у него дома, с тех пор я его не видел и ничего о нем не слышал.

    В действительности все было не совсем так.

    В сопровождении врача и санитарной кареты, а также группы агентов специального отдела Джонни прибыл на явку и указал на этих двух парней. Там же была пара довольно оживленных людей, как бы наблюдавших за всем со стороны.

    Они были из «Двойного креста».

    Все прошло даже слишком хорошо. До сих пор Джонни был практически их единственной ценностью. Но теперь, когда в их руках оказались еще двое, они надеялись на серьезные подвижки.

    Молодой датчанин, которого Риттер считал фанатичным нацистом, преданным Германии, стал первым на обработку. После длительных и задушевных дискуссий с интеллектуалами из «XX» по поводу основных проблем нашего времени Хансен стал видеть некоторые вещи в ином свете – отчасти даже с британской точки зрения – и согласился стать двойным агентом.

    Майор Робертсон, сообразительный, проницательный и добродушный наставник «Двадцатки» (как «Двойной крест», или «XX», называли его сотрудники), дал Хансену кодовое имя Тейт в честь популярного комедийного актера Гарри Тейта, которого он несколько напоминал. В качестве контролера к нему приставили Рассела Ли, который был также и радистом, хотя ожидалось, что Хансен будет сам работать на своей рации. После того как сняли гипс, Гарри (как новые приятели называли Тейта) поселили на одной из конспиративных квартир МИ-5 на окраине Уэтфорда, в 18 милях от штаб-квартиры «Двойного креста» в Лондоне.

    Хозяйство вела молодая жена Робертсона Джоан, очень хорошенькая, милая и приятная женщина лет около тридцати, разделявшая служебные заботы мужа тем, что была «мамой» этой базы «XX» и надсмотрщицей за Тейтом. База была наполнена шумом деятельности «двадцатки» – рациями двойных агентов, связывающихся с абвером, снующими туда-сюда порученцами, радистами, прослушивающими эфир.

    Хансен наслаждался домашним уютом и комфортом, создаваемыми миссис Робертсон, ее маленькой дочерью и молоденькой няней, чувствуя себя скорее гостем, чем заключенным. Он платил за гостеприимство вкладом в домашние дела и тем, что делал превосходные снимки малышки. Все подконтрольные агенты размещались на таких базах вокруг Лондона, а иногда и в конспиративных квартирах в самом Лондоне. Предполагалось, что мужчины и женщины, выполняющие столь сложную задачу, будут охотнее сотрудничать, если с ними обращаться деликатно. Но с отчаянным, грубым, волевым датчанином порой нелегко было ладить, и его надсмотрщице требовались все ее очарование и такт, чтобы направлять его. К тому же Хансен был большим шутником и затейником. Вскоре после прибытия в дом в Уэтфорде, когда вся Британия напряженно ожидала вторжения Германии, он выдал первый образчик своего грубоватого и характерного юмора. Сидя за обеденным столом с миссис Робертсон и няней, он слушал их беседу о возможной высадке немцев.

    – Интересно, – сказала няня, – а что будет, если вдруг с неба спустится немецкий шпион и войдет сюда.

    Это оказалось подсказкой Хансену. Он вскочил и, представляя воображаемого немецкого агента, показал, как будет вести себя захватчик, завершив импровизированное представление притворным нападением на няню. Этот грубый скетч не очень удивил миссис Робертсон, но потряс няню, которая не имела представления об истинной сущности Гарри.

    Кароли оказался гораздо менее управляемым, чем Хансен. Когда ему предложили выбор между заключением в Хэм-Коммон, особой тюрьме МИ-5 для немецких шпионов, размещенной в бывшем сумасшедшем доме с мрачными камерами в западной части Суррея, и относительными удобствами работы в «XX», он выбрал последнее. Дав ему кодовое имя Саммер, «двадцатка» использовала его для передачи немцам «общей информации об обстановке в районе Бирмингема», той местности, в которую его заслал Риттер. Но он оставался непредсказуемым и беспокойным. В декабре 1940 года, после четырех месяцев пребывания в «Двойном кресте», он пытался бежать с той квартиры, где жил под наблюдением МИ-5, и его пришлось отправить за решетку. Его должны были судить и повесить, но он спас жизнь благодаря своему знанию «двадцатки», которую столь отчаянно пытался обмануть.

    После того как Кароли пытался бежать, его следовало вывести из игры. «Двадцатка» использовала Хансена, чтобы сообщить немцам о том, что его друг и напарник залег на дно. Радиограмма гласила:

    «3727 вынужден прекратить деятельность по причинам безопасности. Его рация в надежной сохранности у 3504».

    3504 был кодовый номер Джонни, а Джонни был МИ-5.

    Ханс Хансен никогда не доставлял таких хлопот, несмотря на всю свободу, которой он пользовался в стране, куда прибыл, чтобы нанести ей вред.

    Фактически он даже получил доступ к подлинным секретам, которые ему приходилось отправлять, поскольку основным принципом системы «XX» было позволять агентам «жить жизнью подлинного агента и вести себя как он». Когда Гамбург однажды запросил 3725 посетить заводы Уолвергемптона и рассказать о них, для него было организовано посещение этих объектов, прежде чем он отправил отчет. Резонно считалось, что агент во время такой экскурсии будет собирать информацию по-шпионски и соберет именно ту информацию, которую собрал бы настоящий шпион. В результате все донесения Тейта выглядели достоверно, и он никогда не ошибался в топографических или иных деталях.

    На своей официальной работе он тоже не давал всем скучать, и его ценили за сжатый немногословный и энергичный стиль. Для Рассела Ли, который передавал эти радиограммы, было удовольствием выстукивать его соленые словечки и энергичные выражения.

    У Хансена в характере были две заметные особенности.

    Он очень любил свою семью и всегда стремился узнать, как их дела. Ему разрешали включать в его радиограммы вопросы о родственниках. Таким образом он сумел побывать, если можно так выразиться, на свадьбе своей сестры, получив из Вольдорфа подробный, шаг за шагом отчет об этой церемонии.

    Его беспорядочный, свободный образ жизни отражался и в его корреспонденции с абвером. Его сообщения информировали Гамбург о том, что он собирается в отпуск, поскольку, по его мнению, он этого заслуживает. Или он мог сообщить своим немецким друзьям, что приостановит деятельность на неделю или две потому, что ему надоело собирать сведения.

    Гораздо более выгодным с точки зрения МИ-5 был его скаредный, меркантильный характер. Он не собирался ничего делать за так, даже секретную работу, на которую он пошел из идеологических побуждений. Он заполнял свои послания требованиями денег, денег и еще больше денег, ничуть не заботясь о том, как Гамбург будет организовывать их пересылку ему.

    Вначале было достаточно просто отправлять ему деньги по тем каналам финансирования агентов, которые, как считал абвер, еще оставались у него в Англии. Но они пересыхали один за другим, в то время как Хансен требовал все больше и больше. Это было связано с тем, что по мере того, как агент доказывал немцам свою значимость и важность, росли аппетиты его кукловодов.

    Однажды в сентябре 1941 года он скандализировал Гамбург ультиматумом. Он радировал, что если они не пришлют ему 4 тысячи фунтов стерлингов, то могут идти в… и прямым текстом указал известный адрес. Будучи шокированным, Риттер в то же время был в некоторой степени успокоен и ободрен этой радиограммой и позднее говорил: «Это было так типично для него. Сам текст был подтверждением подлинности агента 3725».

    Деньги в конце концов были найдены, но не было надежного способа переправить их Хансену. Его требования становились все более настойчивыми, и Риттер уже готов был смириться с потерей своего незаменимого агента. И наконец, когда Хансен en clair[113] заявил: «Я наср… на Германию и на всю ее гребаную секретную службу», Риттер расценил это как еще одну «характерную для Хансена вспышку», – был найден способ доставить ему деньги.

    Валюта была передана в Берлине шефу японской разведки, который поручил капитану Кано, военно-морскому атташе в Лондоне, вручить эти средства Хансену. После серии радиограмм Риттер приказал Хансену быть в указанный им день ровно в десять вечера на автобусной остановке на Эджвер-роуд рядом с Джордж-стрит, дождаться первого автобуса 9-го маршрута, следующего в направлении Марбл-Арк[114]. Там должен был ехать японец, читающий утренний выпуск «Таймс». Следовало сесть рядом с ним и через некоторое время спросить: «Есть что-либо интересное в сегодняшней газете?»

    Японец должен был взглянуть на него и отдать газету со словами: «Можете ее взять. Я выхожу на следующей остановке».

    Именно так все и произошло 26 октября в 22.11. В газету были вложены восемьдесят 50-фунтовых банкнотов.

    На следующее утро майор Риттер получил радиограмму от Хансена.

    «Пару дней не буду выходить на связь. Я сегодня вечером напьюсь»[115].

    Когда операция началась, их было тринадцать.

    Теперь, насколько было известно Гамбургу, остались только Хансен и Джонни.

    Вальберг, Понс, Ван ден Кибом, Мейер, Дрюкке и Велти сидели в тюрьме.

    Вера исчезла.

    Что же случилось с остальными?

    Трое безымянных членов «команды Лены» успешно приземлились, закопали свои парашюты и порознь отправились к своим пунктам назначения.

    Один из них добрался до Лондона и был схвачен в тот день, когда впервые зашел пообедать в ресторанчик в Сохо; он протянул официантке карточку на мясо. Абвер не знал, что в ресторанах продовольственные карточки не нужны.

    Второй погорел, когда покупал билет до Бристоля, места своего назначения. Кассир назвал цену «десять – шесть», и он протянул десять фунтов шесть шиллингов[116].

    Самый таинственный член команды «голландский беженец», обозначенный в фальшивых документах как «Ян Биллем Тер-Брак» был обнаружен застреленным в заброшенном бомбоубежище в Кембридже. Он был убит либо покончил с собой вскоре после приземления, так как при нем был его чемоданчик со всеми пожитками и рацией.

    Оставался еще один человек.

    Если какой-то эксцентричный филантроп решит воздвигнуть мемориал в память сумасбродств Гитлера, оставшийся член «команды Лены» может претендовать на звание неизвестного солдата операции «Морской лев».

    Он был направлен в Ланкашир и был сброшен в Манчестерский судоходный канал неподалеку от Биркенхеда в устье Мерсея в ночь на 7 сентября 1940 года. Он утонул, одинокий и беспомощный.

    О нем никто не вспомнил. Его потерю не заметили.

    Гитлер оставил идею вторжения в Англию.

    Кароли пробыл в Хэм-Коммон до 1946 года, был депортирован на родину в Швецию, где и проживает в настоящее время, страдая амнезией.

    Хансену после войны разрешили остаться жить в Англии.

    Глава 25

    ПОЕЗДКА В ГЕРМАНИЮ: ПОСЛЕДНЯЯ ЯВКА ДЖОННИ

    Судьбоносное лето 1940 года стало самым сложным и парадоксальным периодом в запутанной карьере Джонни как тройного агента. На какое-то время у обеих противодействующих сторон возникло сомнение в его пригодности. МИ-5 опасалась, что отсутствие Оуэнса на явке в Доггер-банке поколеблет доверие Риттера к нему и что немцы могут отказаться от этого бесценного канала связи.

    Да и у самих англичан «эпизод в Северном море», как называли там несостоявшуюся встречу, вызывал определенные сомнения в правдивости Оуэнса. Но через некоторое время подозрения и обвинения в его адрес отпали. Не без натяжки было решено, что «все случившееся объясняется главным образом недопониманием Сноу и Бисквитом методов работы друг друга». МИ-5 решила продолжать игру, благо получаемые Оуэнсом из Гамбурга телеграммы не давали ни малейших оснований подозревать, что Риттер утратил к нему доверие.

    В вермахте шли лихорадочные приготовления к операции «Морской лев». Люфтваффе готовилось к «Орлиному дню» – началу воздушного блицкрига против Англии. В начале августа, когда абвер был готов к нанесению двойного удара, Оуэне получил специальное задание: ежесуточно между полуночью и 2.30 утра передавать данные о погоде и как можно чаще сообщать о результатах будущих немецких воздушных налетов. Хотя из соображений секретности ему нельзя было сообщить о предстоящей операции «Морской лев», он получил задание обследовать побережье между Дувром и Плимутом и сообщить об имеющихся там оборонительных сооружениях.

    Джонни принялся с таким старанием выполнять задание, что если у Риттера и оставались еще какие-то сомнения по поводу неудавшейся встречи в Северном море, то теперь они должны были окончательно рассеяться.

    Первую сводку погоды Оуэне передал 8 августа:

    «Ветер южный, сила ветра 1… Температура 73 градуса по Фаренгейту… Видимость 4500 ярдов… Высота облаков 2500 ярдов».

    Однако некоторые донесения Джонни, переданные перед самым началом налетов, удивляют своей невразумительностью и противоречивостью, в них словно отразились нерешительность и колебания обеих сторон. В одной из радиограмм он жаловался на то, что масла по карточкам выдают по две унции на человека и его все равно трудно достать, что правительство пытается посадить народ на картофельную диету с добавлением яичного порошка. В следующей передаче сообщалось, что «продовольственная ситуация нормальная». Шла деловая информация о береговых укреплениях и заграждениях в Дувре, Фолкстоне, Хите, Фарнборо, Портсмуте и Рединге, за которым следовало сообщение о повышении цен на обувь в два раза и о том, что в магазинах на Оксфорд-стрит исчезли шелковые чулки.

    Было ощущение, что появление впервые за пять столетий угрозы иностранного вторжения всколыхнуло его патриотические чувства. Хвастливый тон его радиограмм мог даже навести Риттера на подозрения, например, мощность укреплений в районе Дувра была явно преувеличена. В другом сообщении утверждалось, что ополченцы получили «тысячи автоматов». В телеграмме от 14 августа безымянные авторы, готовившие материалы для Джонни, чуть не выдали себя. В ней говорилось:

    «Штаб внутренней обороны начеку. Приняты все меры по обороне. Крупные войсковые части готовы к отражению нападения, если вы высадитесь здесь».

    Но вот небеса разверзлись и началась битва за Британию. Высадка не состоялась, но появилось люфтваффе и начались воздушные бомбардировки. В абвер одно за другим полетели сообщения Джонни об их последствиях. 18 августа о налете на Кройдон он радирует:

    «Сгорел резервуар с нефтью, разрушены приборный завод и посадочная полоса».

    Вслед за этой – другие радиограммы:

    «Уимблдон разрушен»; «В Мортон-Мэлдене горят сотни домов, вокзал и заводы»; «Аэропорт в Биггинхилле разрушен»; «Во время налета на завод Виккерса в Уэбридже сгорел сборочный цех, семьдесят человек убито»; «Горят верфи «Альберт» в Силвертауне, склады и резервуары с нефтью»; «На авиационном заводе «Шорт» в Рочестере сгорело семьдесят пять транспортных самолетов» и т. д.

    Оуэне не имел отношения ни к одной из этих телеграмм, все они были составлены комитетом по дезинформации МИ-5 под руководством теперь майора Джона Сесила Мастермана. Какую же цель преследовали англичане, обеспечивая врага такой подробной информацией?

    Манипулируя сведениями о результатах налетов, снабжая ими немцев через агентов-двойников, английская разведка пыталась таким образом контролировать выбор объектов, подвергавшихся ударам немецких ВВС. Этот замысел осуществлялся в широких масштабах и под личным руководством Черчилля[117].

    Выполняя это стратегическое задание, комитет по дезинформации преследовал еще одну, хотя и побочную, но тем не менее важную тактическую цель: усилить доверие немецкой разведки к Оуэнсу, укрепить его положение в абвере. Дело в том, что Оуэнсу предстояло выполнить ответственное поручение – снова попытаться подставить Риттеру агента МИ-5 для внедрения в абвер. Этот агент должен был разузнать о немецкой разведке все, что окажется возможным, и вернуться в Англию.

    Возник вопрос: можно ли все же довериться Оуэнсу? Риск был слишком велик. Не говоря уже о том, что в случае провала миссии в руки немцев могли попасть кое-какие сведения о МИ-5 и методах ее работы, на карту ставилась жизнь человека. Если Оуэне расскажет Риттеру о задуманной комбинации, гитлеровцы уничтожат засланного агента. Сотрудники комитета по дезинформации, поддерживавшие связь с Оуэнсом, решили, что он не выдаст. Сам же Оуэне, хотя и стал проявлять признаки физической и нервной усталости и поговаривать о желании уйти на покой и уехать в Канаду, все же согласился выполнить последнее задание.

    План комбинации был разработан еще в мае, после неудачной явки в Северном море. Бисквит, спутник Оуэнса по той поездке, знакомый тому как Сэм Маккарти, получил указание подготовиться к новому путешествию. На этот раз он выступал под именем Джека Брауна, дезертира из Королевских ВВС. Ему поручалось войти в доверие к немцам и внедриться в немецкую разведку. Комбинацию предполагалось провести в два этапа. На первом Оуэне должен был по предварительной договоренности встретиться с Риттером в Португалии и сообщить, что готов доставить кандидата на вербовку, то есть Брауна, на втором – привезти самого бывшего летчика и предоставить ему действовать дальше в соответствии с планом.

    6 июня 1940 года за обычной радиограммой Оуэнса со сводкой погоды последовало добавление:

    «Запросил выездную визу. Располагаю секретными документами, боевыми порядками ВВС. Когда сможем встретиться?»

    Риттер немедленно назначил встречу в Лиссабоне в период с 26 по 30 июня 1940 г. Джонни отплыл из Ливерпуля через две недели и прибыл в Лиссабон 30 июня, где Риттер ожидал его, затаившись в отеле «Дуаш Нокаш» под именем доктора Рэнкина. Риттер, придававший большое значение конспирации, велел Джонни сидеть в 11 часов утра в определенном кафе, где его должен был встретить связник, бразилец по имени Карлуш, работавший на абвер в Португалии.

    Чтобы его могли опознать, валлиец должен был сидеть за столиком в углу с большим бокалом лимонада и, попивая его, просматривать лондонскую «Таймс». В случае, если встреча не состоится, процедуру следовало повторить.

    Джонни сделал все, как было указано, за одним лишь отклонением от инструкций Риттера. По какой-то причине валлиец терпеть не мог популярный у немцев напиток, как, впрочем, и любые безалкогольные напитки и заказал в качестве компромисса апельсиновый сок. Но он не мог зайти настолько далеко, чтобы пить его.

    Карлуш сразу же опознал его по фотографии, которую ему дал Риттер, но не посмел подойти, поскольку увидел не тот, что следовало, напиток. На следующий день Джонни снова прибыл в кафе и опять заказал апельсиновый сок. На этот раз Карлуш решился пойти на контакт.

    – Прошу прощения, – сказал он, подойдя к столику, – это, конечно, не мое дело, но зачем вы заказываете этот апельсиновый сок, если затем не притрагиваетесь к нему?

    Джонни мгновенно оценил ситуацию.

    – Я же не из обезьяньего племени, – воскликнул он и подозвал официанта: – Принесите мне большой стакан лимонада, черт бы его побрал!

    Карлуш проводил его к Риттеру на конспиративную квартиру на окраине Лиссабона. Это было их первое свидание за последние несколько месяцев, насыщенных столь бурными событиями. Сначала оба чувствовали себя несколько напряженно. Риттера удивляло, что Оуэне, несмотря на военное время, сумел так легко получить выездную визу и приобрести билет на пароход. Это насторожило немца.

    Джонни словно прочитал его мысли. Очевидно, решив закончить свои шпионские похождения, он считал, что можно не беспокоиться о дальнейших отношениях с доктором, и признался, что стал двойным агентом.

    – Я не мог поступить иначе, – объяснил он. – Сначала надеялся уговорить одного из знакомых моряков посадить меня на пароход без билета, но это оказалось невозможным, без пропуска я не мог даже близко подойти к порту. Тогда я решил предложить свои услуги английской разведке, но только для вида. Вначале они отнеслись ко мне с подозрением, что совершенно понятно. Тогда я пустился в рассуждения о своем патриотическом долге чем-нибудь помочь разведке, поскольку стар для службы в армии. Но мне не пришлось долго говорить: занимавшийся мною капитан вдруг прямо сказал, что я работал на нацистов. Потом добавил: «Если вы будете откровенны, я, возможно, смогу вам помочь».

    Джонни, по его словам, не стал скрывать своих отношений с Риттером. Это заинтересовало капитана контрразведки, и он спросил: «Вы могли бы встретиться с ним где-нибудь, например в Касабланке?»

    Джонни ответил, что, по его мнению, проще устроить такую встречу в Мадриде или Лиссабоне, и разведчик сразу согласился.

    – Вот так я оказался здесь, – закончил Оуэне.

    – Поразительная история! – иронически заметил Риттер.

    – Доктор! – обиженно воскликнул Джонни. – Вы должны мне верить! Разве я не заслужил этого своей долгой работой на Германию?! Разве я когда-нибудь подводил или обманывал вас?!

    Он тут же передал Риттеру привезенные в Лиссабон материалы – липу, изготовленную английской разведкой специально для передачи абверовцу, и настоящие материалы – образец нового сплава, употребляемого для производства снарядов.

    – Вообще-то это мелочь, – заявил Джонни. – У меня есть нечто такое, что поразит вас. Я могу привезти вам разжалованного офицера-летчика, он расскажет все, что вы захотите узнать о Королевских ВВС.

    Наживка была заброшена, и Риттер проглотил ее.


    Потребовалось некоторое время для организации следующей встречи, на которую Оуэне должен был приехать уже вместе с «летчиком». Лишь в сентябре Джонни сообщил Риттеру, что готов привезти своего человека, и Гамбург отправил в центр шифрограмму:

    «3504 докладывает 20.7, 23.30 его эмиссар приедет 24 или 26 в столицу страны 18».

    Эмиссаром был Бисквит, он же Сэм Маккарти, он же Джек Браун, а «страной 18» в абвере обозначалась Португалия. В одной из предыдущих радиограмм Оуэне охарактеризовал Брауна как «стопроцентного друга».

    Риттер был в Лиссабоне 24 сентября, а Джонни появился 26-го, бледный, дрожащий и ослабевший от морской болезни за время плавания в штормовую погоду.

    – Где же ваш друг? – спросил Риттер.

    – Мы решили плыть разными пароходами, чтобы не привлекать внимания. Не беспокойтесь, доктор. Я всегда держу свое слово. Джек будет здесь завтра.

    Два дня парохода не было. Шторм усиливался. Карлуш дежурил на пирсе, проверяя все прибывающие суда. Из Англии пришли два португальских и одно испанское судно, но того, кого ждали, на них не было.

    В конце дня 29 сентября причалил английский пароход. Карлуш узнал Джека по фотографии, полученной от Джонни, и после обмена паролями отвез на конспиративную квартиру, где «летчика» поджидал Риттер. Оуэне познакомил их.

    Риттер позднее рассказывал мне, что это был довольно высокий симпатичный мужчина старше тридцати. Было нечто необычное в его глазах – зеленовато-карих, слегка навыкате и абсолютно холодных и ничего не выражающих, как у слепых.

    Когда Карлуш со своим спутником вошли в комнату, там воцарилось заметное напряжение.

    – Ну вот, доктор – оживленно заговорил Джонни, после того как состоялось знакомство, – это и есть Джек – мистер Браун, тот летчик, о котором я вам говорил.

    – Джонни рассказал мне вашу историю, – начал Риттер. – Вас выгнали из ВВС не то за должностное преступление, не то за болтовню – я не ошибаюсь? Вы уверены, что хотите работать на абвер и располагаете чем-то таким, что могло бы нас заинтересовать?

    – Уверен, – невыразительным тоном ответил Браун.

    – В таком случае перейдем к делу.

    Джек вынул из кармана свой британский паспорт и протянул Риттеру, но тот покачал головой:

    – К чему такие формальности? Ваш паспорт, возможно, такая же липа, как мой. В конце концов, мы занимаемся одним и тем же делом. Нас интересует только ваша работа. Давайте обсудим, что вы можете предложить.

    – Джонни говорил мне, что вы специалист по авиации. Я тоже, – ничуть не смущаясь, заявил Браун. – Мне кажется, с моим опытом, знаниями и связями я мог бы дать вам многое.

    – За сколько?

    – За двести фунтов в месяц.

    – Хорошо, – согласился Риттер.

    Несколько часов подряд Браун демонстрировал абверовцу свою осведомленность. Он знал, например, что английские ВВС заказали в США 40 «летающих крепостей». Выполнение заказа подходит к концу, а два самолета такого типа уже доставлены в Англию и проходят испытания с применением авиабомб большой разрушительной силы.

    – Тактико-технические данные самолета? – потребовал Риттер.

    Браун назвал несколько технических характеристик и продолжал:

    – Американские летчики, перегоняющие «крепости» в Англию, возвращаются в США тремя «боингами», управляемыми канадскими летчиками, поступившими на службу в КВВС через Северную Ирландию. Это сделано, чтобы ускорить поставки. Раньше они возвращались в США на пароходах.

    Бристольский моторосборочный завод переведен в Пэтчуэй, к северу от Бристоля по Западной железной дороге. 3-, 4,5– и 7-дюймовые зенитные пушки модернизируются. Их ставят на платформы с колесами для придания им большей маневренности. Теперь они приводятся в боевую готовность менее чем за десять минут. Тягачи для них выпускает завод фирмы «Деннис» в Гилфорде, расположенный у подножия холма, который легко опознать по недостроенной церкви.

    Риттер внимательно слушал Брауна и, когда тот закончил, сказал:

    – Нам, несомненно, потребуется некоторое время, чтобы разобраться во всем, что вы тут говорили, а я не могу задерживаться в Лиссабоне. Да к тому же я недостаточно подготовлен технически и потому не берусь судить о ценности вашей информации.

    После короткой паузы Риттер задал вопрос, на который так надеялись в МИ-5:

    – Вы не возражали бы поехать на несколько дней в Германию для совещания с нашими экспертами? Даю слово офицера, что вы беспрепятственно вернетесь в Лиссабон.

    Казалось, мистер Браун растерялся, услышав предложение немца, однако Джонни воскликнул:

    – Чудесно, доктор! Когда мы вылетаем?

    – Минуточку! – резко остановил его Риттер. – На вас приглашение не распространяется. Мне жаль, но обоих я взять не могу. Так что вы скажете, мистер Браун?

    – А где гарантия, что я благополучно выберусь из Германии? – продолжал «колебаться» Бисквит.

    – Я уже дал вам слово.

    Браун задумался, словно взвешивая все за и против, затем спокойно ответил:

    – Я еду.

    Риттер улетел первым, поручив Бисквита заботам Карлуша из лиссабонской резидентуры абвера. 18 февраля с норвежским паспортом на имя Кнут Карлсен и в сопровождении молодого офицера абвера Бисквит на самолете «Люфтганзы» с посадками в Мадриде и Лионе был доставлен в Гамбург и помещен в лучшей гостинице города – «Фир яресцайтен». Прилетевшая в Гамбург группа специалистов из управления авиационной разведки абвера под руководством майора Гроскопфа и трое специалистов из военно-технического управления ВВС подвергли мистера Брауна тщательному и, казалось, бесконечному допросу. Он держался спокойно и уверенно, но если в чем-то и сумел убедить немцев, то лишь в том, что честно стремится помогать им. Что же касается авиационной техники и структуры британских ВВС, то тут Браун, он же Карлсен, оказался почти полным профаном. Да и как могло быть иначе, если все его познания в этой области ограничивались тем, что он наспех заучил перед отправкой в Лиссабон?

    В последний день, перед самым возвращением Бисквита произошел случай, едва не кончившийся для него весьма плачевно.

    По заданию Риттера гестапо вело за англичанином тщательное наблюдение. В гостинице в обоих номерах, примыкавших к его номеру, разместились детективы, а когда он – всего единственный раз – решил пройтись по улицам Гамбурга, за ним неотступно следовали филеры. Ничего подозрительного в его поведении установить не удалось. Он ни с кем в городе не встречался, ни с кем не разговаривал, никому не звонил, абверовцам, которые втягивали его в разговор, никаких вопросов не задавал. Если Браун, как все время подозревал Риттер, подослан немцам в качестве двойника, а в действительности должен связаться с резидентом английской разведки или раздобыть какую-то информацию, он, несомненно, не выполнил задания. В городе он не видел ничего, достойного внимания английской разведки, разве что нескольких абверовцев.

    Риттеру и в голову не приходило (он продолжал сомневаться и во время нашего разговора после войны), что единственная цель Бисквита состояла в том, чтобы разузнать как можно больше об абвере, его работниках, его структуре и, главное, уточнить, что немецкой разведке уже известно о положении в Англии и об английских ВВС и что еще ее интересует.

    Риттер звонил в Берлин, чтобы доложить Канарису, лично заинтересовавшемуся этим делом, о результатах.

    – Ну, Риттер, как дела?

    – Отлично, герр адмирал. Он уже готов отправляться.

    – Зачем вы решили позволить ему уехать? В конце концов, он может оказаться и английским шпионом.

    – Я дал ему слово, герр адмирал, что ему разрешат уехать. Иначе он бы не согласился.

    – Тогда решено. Пожелайте ему счастливого пути от меня.

    Последний вечер в Гамбурге Бисквит проводил в «Якобсе», первоклассном ресторане, в обществе Риттера, его жены и одного из его помощников, капитана Бёкеля. За ужином он не заметил или не расслышал, как жена Риттера прошептала мужу:

    – Обрати внимание на его перстень. Такие обычно открываются. Не мешало бы получше его рассмотреть.

    Перстень действительно заинтересовал Риттера, он уже не мог отвести от него взгляда.

    – Ваше кольцо… – начал было он, не в силах сдержать любопытства, и ему показалось, что Браун слегка вздрогнул.

    – Какая чудесная вещь! – подхватила фрау Риттер.

    – Да, да! – Англичанин уже овладел собой. – Фамильная драгоценность. Я получил его от отца, а тот от моего деда.

    С этими словами он нажал на камень и достал из углубления крохотную цветную фотографию красивой молодой женщины.

    – Ваша жена? – поинтересовалась фрау Риттер.

    – Пока нет, – ответил Браун, чуть заметно краснея, положил фотографию под камень и переменил тему разговора.

    Теперь Риттер не сомневался, что в перстне хранится и нечто более важное, чем предмет безответной любви Брауна. Перед концом ужина он ненадолго вышел из-за стола и по телефону приказал одному из специалистов местного отдела абвера встретить их в ближайшем баре.

    Вернувшись к столу и расплатившись по счету, Риттер предложил перед расставанием зайти в уютный бар по соседству, послушать замечательную игру скрипача-цыгана и выпить на прощание по бокалу вина.

    Браун пытался отказаться, но в конце концов был вынужден пойти. В баре Риттер заказал всем по рюмке коньяку, предложил тост за благополучное возвращение мистера Брауна в Лиссабон и выпил вино до дна. Англичанину не оставалось ничего другого, как последовать его примеру, и через несколько минут он спал крепким сном. Большая доза снотворного, подсыпанная в его бокал специалистом из абвера, сделала свое дело. Тот же абверовец снял с пальца спящего кольцо, извлек из-под камня фотографию и доставил в лабораторию, а через час доложил Риттеру:

    – На самой фотографии ничего нет, однако на оборотной стороне просматривается какая-то шифрованная запись невидимыми чернилами. Но это уже дело дешифровальщиков.

    – Сколько времени им потребуется? – спросил Риттер.

    – Не знаю. Неделя, а возможно, и больше.

    Риттер решил задержать Брауна в Гамбурге до получения результатов дешифровки. Они поступили к нему через четыре дня, но, по существу, ничего не прояснили. Расшифрованная запись выглядела как ряд не связанных между собой букв и чисел. После некоторых колебаний Риттер разрешил англичанину уехать. В сопровождении одного из сотрудников немецкой разведки Браун прилетел в Мадрид, где предстояла пересадка на другой самолет, зашел в туалет, и… немцы его больше не видели.

    А все было очень просто. Миссия Брауна подошла к концу. Он сделал нечто почти невозможное в военное время – проник в разведку врага и вернулся цел и невредим. Из мадридского аэропорта он позвонил по телефону, номер которого не могли опознать криптоаналитики абвера (это был телефон мадридского резидента английской разведки Кеннета Бентона), незаметно ускользнул из туалета и на такси приехал по адресу, записанному невидимыми чернилами на оборотной стороне фотографии. В тот же вечер англичане переправили его в Гибралтар, а оттуда самолетом в Англию.

    Тем временем Джонни вернулся в Лондон и доложил о выполнении задания как раз ко времени возвращения Брауна из Гамбурга. Сам Джек дополнил рассказ тем, что было потом. После успешного завершения операции с подставным «бывшим летчиком КВВС» как майор Риттер, так и Джонни Оуэне сошли со сцены. Майора перевели на менее ответственную службу в люфтваффе, где к концу войны он дослужился до полковника.

    Последняя радиограмма от Оуэнса была отправлена 13 апреля 1941 года в 11.30 и содержала еще одно сообщение о погоде:

    «Ветер юго-западный, скорость пять миль в час… Полная облачность… Температура 50 градусов по Фаренгейту… Видимость 4 мили… Высота облаков 3200 футов».

    Это была лебединая песня шпиона, перехитрившего самого себя в этой лисьей игре. Он был арестован и отправлен в тюрьму, из которой вышел только в 1945 году. Говорят, сейчас он живет в Ирландии под вымышленной фамилией.

    Авантюра с Бисквитом имела важные последствия. Она помогла английской службе безопасности составить более четкое представление о разведке врага, узнать некоторых ее сотрудников, занимавшихся сбором информации о ВВС Великобритании, частично раскрыть методы их работы, а главное – выяснить, чем больше всего интересуется противник, и в соответствии с этим существенно усилить охрану секретов британских военно-воздушных сил.

    Глава 26

    ДВОЙНАЯ ЖИЗНЬ МАТТА И ДЖЕФФА

    В узком мирке шпионажа два молодых норвежца известны как лучшие и самые неуязвимые агенты абвера в Британии в годы Второй мировой войны. Они были известны только по псевдонимам и кодовым номерам, но теперь мы знаем, что их настоящие имена были Олаф Клаузен и Джек Берг.

    Олаф был высоким, худощавым и красивым скандинавом. Джек, наполовину британец, был коренастым и плотным. Оба были активными членами национал-социалистской партии майора Видкуна Квислинга. Их завербовал в Осло капитан 3-го ранга Мюллер, затем они прошли обучение в разведывательно-диверсионной школе и были доставлены на гидросамолете к побережью Шотландии, куда в то время прибывали сотни настоящих беженцев из Скандинавии. Последние 500 метров они преодолели на надувной лодке, спрятали ее на берегу и на велосипедах добрались до Лондона, где немедленно приступили к работе.

    Был март 1941 года, когда Англия сотрясалась под немецкими бомбежками. Даже в момент их высадки в Шотландии самолеты люфтваффе бомбили район Клайда. Через неделю после этого, прибыв в Лондон, они могли наглядно убедиться, что работают на победителя.

    Вскоре после их прибытия в английских газетах появились сообщения о диверсиях, и они доложили Мюллеру о своем авторстве. Они успешно работали, получая деньги, оборудование и взрывчатку из Германии, которые сбрасывали им с парашютом во время бомбежек. В начале 1943 года они вернулись в Шотландию, где находилось большое количество войск союзников и имелось множество целей для диверсионных операций. Их запасы и фонды были пополнены 20 февраля и 18 июня в результате двух налетов люфтваффе, организованных специально для доставки им необходимых материалов.

    Кажется невероятным, что Клаузен и Берг смогли столь успешно и безнаказанно действовать так долго. Но не только они были настолько удачливы. Перед самым Рождеством 1942 года агент по кличке Фриц был сброшен с парашютом в Кембриджшире с очень опасным заданием. Ему было поручено устроить диверсию на заводе Де Хевиленда в Хэтфилде к северу от Лондона (менее чем в 10 милях от Сент-Олбанса, где находилась одна из баз МИ-6), а затем возвратиться в Париж на подводной лодке или на нейтральном судне через Португалию.

    Это стало самым амбициозным и самым успешным проектом абвера. Загрузив в водонепроницаемую сумку диверсионное оборудование, рацию и 7 тысяч фунтов, Фриц 20 декабря в два часа ночи благополучно приземлился на вспаханном поле в Уисбехе близ Литлпорта. Закопав парашют и уничтожив следы своего приземления, он отсиделся до утра в роще и сел на поезд до Лондона.

    В первый раз он вышел на связь, доложив капитану Штефану фон Грунену, своему начальнику в Париже, а затем стал посылать ему все более оптимистические отчеты. Он несколько раз съездил в Хэтфилд и излазил все вокруг, осматривая подходы к заводу. Он съездил на штольни в Севеноук, где можно было раздобыть необходимую для его целей взрывчатку. В конце концов, 27 января он отправил сообщение:

    «Попытаюсь совершить диверсию сегодня в шесть вечера».

    Той же ночью он отправил победное сообщение:

    «Задание успешно выполнено».

    Он взорвал электростанцию двумя зарядами взрывчатки, используя для каждого из них часовой механизм, изготовленный из обычных наручных часов.

    Следовало получить подтверждение. Два разведывательных самолета люфтваффе «JU-11» были направлены, чтобы проверить сообщение Фрица. То, что они доставили, удовлетворило самых отъявленных скептиков из абвера. На фотографиях были видны огромные дыры в крыше электростанции, сквозь которые просматривались разбросанные части разрушенных генераторов. Разрушения были значительны и несомненны.

    Через неделю Фриц попросил фон Грунена выслать за ним подводную лодку. Когда не удалось это сделать, он решил отплыть на пароходе из Ливерпуля. На это потребовалось время.

    Он регулярно поддерживал связь с Парижем по рации, передавал информацию о знаках различия американских солдат, которых он встречал в Лондоне. Когда в ночь с 17 на 18 января самолеты люфтваффе бомбили Лондон, Фриц сообщил, что результаты бомбардировки были не очень успешными. Как он сообщил фон Грюнену, бомбы упали на жилой район Сент-Джонс-Вуд.

    В середине февраля он отправил свое последнее сообщение, гласившее:

    «Связь прекращаю. Слишком опасно. Возвращаюсь через Лиссабон».

    Он поднялся на борт португальского сухогруза и прибыл в Лиссабон 12 марта. Через неделю он вновь был в Париже, за бокалом шампанского в ресторане «Максим» рассказывая восхищенным друзьям о подробностях своих деяний[118].

    Если Фриц сумел чуть ли не случайно разрушить завод Де Хевиленда и вывести его из строя, продолжая в то же время передавать сведения по рации, а затем еще и благополучно выбраться из страны, то почему Клаузен и Берг не могли бы оказаться столь же везучими. Но даже если так, то их везение казалось слишком большим, чтобы это было правдой. «Если сравнить с тем, сколько наших людей было схвачено и повешено в Англии, – говорили берлинские скептики, – становится непонятным, как им удалось уцелеть». Фрицу поверили на слово. Но команду Клаузен – Берг решили проверить. Для этого создали специальную комиссию, которая проверила каждое их сообщение с апреля 1941 года и сделала заключение, что «нет никаких указаний на то, что Клаузен и Берг работают под контролем и вынуждены посылать фальшивую информацию».

    Невзирая на брюзжание скептиков, абвер был доволен работой своих агентов в Соединенном Королевстве. Насколько немцы могли судить, даже 1940 год не был полностью пропавшим. Все агенты, спешно подготовленные и засланные для так и не состоявшейся операции «Морской лев», пропали, но никто и не надеялся на их успех. Ударом был провал Тео Дрюкке, загадку представляло исчезновение Веры. Но были и успехи. Швед Кароли, засланный вместе с молодым Хансеном, не начинал деятельность при загадочных обстоятельствах до 27 января 1941 года, но его датский приятель работал великолепно. Продолжал передавать информацию и Оуэне, хотя и чуть более сумбурно, чем прежде. Из других членов «команды Лены» продолжали действовать Тер-Брак – в районе Кембриджа; чех – в КВВС; еще один агент активно работал в Северо-Западной Англии; жизнерадостный югослав создал свою собственную сеть; британский моряк Джордж Армстронг, завербованный в США, поставлял через Лиссабон бесценную информацию о конвоях.

    Воодушевленные этими успехами, руководители абвера решили, учитывая недостаточное покрытие территории Великобритании, усилить засылку агентов. Таким образом, в 1941 году в Англию были заброшены 17 мужчин и женщин, среди которых были Клаузен и Берг. Это было на пять агентов больше, чем в предыдущем году.

    Успех Клаузена и Берга заинтриговал французского историка, исследователя шпионажа Жиля Перро. Собирая материалы о немецких шпионах, заброшенных ко дню «Д», он выяснил, что и три года спустя, весной 1944 года, они продолжали работать. Он задал риторический вопрос: «Были ли они агентами-двойниками?» – и смог дать лишь такой ответ: «Никто не знает… это остается загадкой».

    Нет смысла оставлять это загадкой. Судьба всех немецких шпионов, заброшенных в Англию в годы Второй мировой войны, может быть выяснена раз и навсегда.

    Все они были либо схвачены, интернированы и казнены, либо стали агентами-двойниками, все до единого.

    После того как майор Гилл и профессор Тревор-Ропер в декабре 1939 года раскрыли шифр абвера, МИ-5 отслеживала и контролировала все радиопередачи, получив массу информации о заброске и перемещении немецких агентов. В 1941 году МИ-5 получила и прямой доступ ко всей информации, передающейся по радио. Блестящий криптолог Диллуин Нокс, работавший в правительственной Школе кодирования и шифрования, сумел подобрать ключ к шифровальной машине абвера «Энигма».

    С тех пор мало что могло укрыться от внимания англичан. Когда в Англию забрасывались немецкие агенты, об этом всегда давалось предварительное уведомление, и МИ-5 была готова организовать встречу. Агентов либо захватывали в момент высадки, либо о них сообщали бдительные граждане или сотрудники местной полиции – и всех их ждала единая судьба шпиона, провалившегося во время войны, – казнь.

    Двое из 17 агентов, заброшенных в Англию в 1941 году, были осуждены закрытым судом. Первым был Йозеф Якобе, сорокатрехлетний метеоролог из Люксембурга, вторым – Карл Рихард Рихтер, двадцатидевятилетний инженер-судостроитель, уроженец Судетской области, добровольно вызвавшийся шпионить в Англии, хотя едва мог связать несколько слов по-английски.

    Провалившихся агентов сразу же, пока они еще не успели опомниться от потрясения, вызванного арестом, подвергали интенсивному допросу. Американские и английские разведчики, забрасываемые на чужую территорию, были готовы к этому, поскольку проходили предварительную тренировку. У немцев такой практики не было. Те из агентов, кто не раскалывался во время допросов, передавались в суд, а с остальными проводилась работа по превращению их в агентов-двойников.

    Их отвозили в Хэм-Коммон, бывшее поместье Лакмер-Хаус в почти что идиллическом уголке графства Суррей. Зеленое четырехэтажное здание за высокой стеной стояло в конце узкой деревенской улицы. После Первой мировой войны Лакмер-Хаус был куплен министерством обороны и в нем был оборудован «дом» для «контуженных» офицеров. В действительности это была психиатрическая клиника, которую возглавлял майор медицинской службы Оливер. Когда МИ-5 потребовалось помещение для содержания заключенных, находящееся в уединенном месте, контрразведка арендовала это здание, находящееся вдали от любопытных глаз и легко охраняемое. В деревне об этом здании старались не разговаривать, и не было бы никаких слухов, даже если бы сюда привезли Рудольфа Гесса.

    Поверх высокой стены протянули колючую проволоку, и шпионы проживали во вновь построенных бараках, а на допросы их водили в главное здание. Возглавлял Хэм-Коммон полковник Стивене из Родезии, всегда ходивший с моноклем, а его помощником и заместителем был Стимми – Стимсон. У попадавших сюда выбор был невелик. Те, кто, повинуясь романтическим или рьщарским чувствам, отказывались сотрудничать, шли под суд и были повешены или расстреляны. Те, кто соглашался стать агентом-двойником, входили в братство «Двойного креста». Некоторые из них соглашались на это лишь фиктивно и пытались затем обмануть комитет по дезинформации. Их либо отправляли в заключение (как Кароли), либо потихоньку ликвидировали.

    В штате «Двойного креста» было несколько замечательных сотрудников, великолепно понимавших своих подопечных. Одной из лучших была миссис Мод, приятная дама с нежным голосом, седыми волосами и блестящими глазами. Она занималась не менее чем дюжиной агентов, которых к концу 1943 года абвер забросил в Англию. Среди них были маленькая бельгийка Франсина, аристократическая француженка Нелли, простая деревенская бретонка и рыжая чешка.

    Из мужчин лучшим был Томас Гаррис, красивый темноволосый мужчина, среди предков которого были испанцы, коллекционер древностей и антиквар, гурман и бонвиван. Он начинал с перевербовки немецких шпионов, забрасываемых с Пиренейского полуострова, и всегда старался обходиться без мер принуждения и угроз.

    После посвящения контролируемые агенты поселялись в «безопасных домах» близ Лондона, где уютно жили под охраной сотрудников, направлявших их деятельность и обеспечивающих комфортабельные условия жизни. Большинство из них честно работали в качестве агентов-двойников, пока могли быть полезны. Всего насчитывалось свыше сотни немцев, ставших контролируемыми агентами, включая двух (по кличкам «Эдда» и Илзе в абвере, или Кобуэб и Бэттл в «Двойном кресте») в Исландии и одного в Канаде с кличками Бобби и Мунбим.

    Некоторых из них не удавалось успешно разработать. Другие оказались маловажными, и их пришлось списать со счета. Но 40 из них внесли важнейший вклад в военные усилия Британии, притворяясь, что служат делу Германии.

    Олаф Клаузен и Джек Берг относились к последней категории, что и объясняет их живучесть и плодотворность. Вскоре после прибытия в Шотландию в марте 1941 года они присоединились к «Двойному кресту», где работали до февраля 1944 года. Клаузен получил псевдоним Матт, а Берга стали звать Джефф.

    Их случай служит иллюстрацией как полезности, так и рискованности двойной игры. Берг сотрудничал вполне удовлетворительно, пользуясь всеми привилегиями и удобствами, положенными доверенному двойному агенту. Клаузен поначалу пошел на сотрудничество, но затем заартачился и стал настолько неуправляемым, что его пришлось изолировать. Однако его рация продолжала работать, и от его имени шел непрерывный поток радиограмм.

    В них сообщалось о многих промышленных, железнодорожных, морских и других авариях, которые преподносились как совершенные ими диверсионные акты. Они постоянно просили абвер о присылке им взрывчатки и других материалов, необходимых для совершения диверсий, и немцы исправно поставляли им требуемое все то время, пока Клаузен и Берг успешно работали.

    Двойной агент Фриц в «XX» звался Зигзаг, а его настоящее имя было Эдди Чепмен. Он был английским уголовником-медвежатником, несколько раз арестовывался Скотленд-Ярдом, пытался скрыться на островах Ла-Манша, где был все же арестован. Когда немцы оккупировали Джерси летом 1940 года, они освободили Эдди из тюрьмы, и он тут же предложил им свои услуги. Учитывая очевидные причины его готовности работать на немецкую разведку, изменив своей родине, его сразу зачислили в абвер и считали надежным агентом.

    В действительности Чепмен и не собирался становиться предателем. Сразу после заброски в Уэлбич в декабре 1942 года он явился в ливерпульское полицейское управление, откуда попал в «Двойной крест». Учитывая важность его задания – взрыв на заводе Де Хевиленда, было решено организовать имитацию этой диверсии, а затем Чепмен должен был вернуться в Германию уже в качестве английского разведчика.

    Эдди был предоставлен сам себе, что было сделано в соответствии с главным принципом организации «XX», заключавшимся в том, что «двойной агент должен, насколько возможно, вести образ жизни и передвигаться как настоящий агент». Ему позволили посетить завод в Хэтфилде и украсть взрывчатку в Севеноуке. В холодный туманный вечер 27 января 1943 года в 18.00 он в самом деле находился около завода Де Хевиленда, где по его сообщениям была совершена диверсия на электростанции.

    На то, чтобы «успешно выполнить задание», как он позднее доложил в Париж, потребовался значительный срок, поскольку МИ-5 нужно было время, чтобы диверсия выглядела как можно реалистичней. Робертсон и его коллеги считали само собой разумеющимся, что немцы будут проверять сообщение Эдди с помощью аэрофотосъемки. План по имитации нужного немцам зрелища был тщательно разработан.

    Англичане обратились в экспериментальную маскировочную базу инженерных войск к майору Джасперу Маскелайну, отпрыску известной династии цирковых иллюзионистов и опытному фокуснику. Он занимался тем, что строил макеты орудийных батарей, танков и манекены солдат, маскировал настоящие гавани и строил фальшивые с флотом из макетов подводных лодок длиной по 75 метров каждая, изготовил даже макет линейного корабля. Однажды с помощью зеркал он имитировал в пустыне армаду в 36 танков, хотя на самом деле там был только один танк, и сумел замаскировать значительную часть Суэцкого канала.

    Майор Маскелайн и его «труппа иллюзионистов» не раз изготавливали сооружения для двойных агентов. И на этот раз МИ-5 пригласила его сделать так, чтобы на фотографиях немецких самолетов-разведчиков получились разрушения на авиационном заводе.

    Маскелайн использовал огромное брезентовое полотнище, на котором были нарисованы изображения, соответствующие картине разрушений. На одном из трех своих заводов по производству макетов он изготовил из папье-маше макеты обломков генераторов и разбросал их вместе с бетонными глыбами и кирпичными блоками по двору завода.

    Именно творение Маскелайна, а не работу Эдди сфотографировали немецкие самолеты-разведчики. Чепмену позволили с триумфом вернуться в Париж с лаврами завоевателя. Немцы были настолько потрясены его деянием, что в июне 1944 года вновь направили его в Англию, на сей раз чисто с разведывательной целью. В МИ-5 его привлекли к участию в кампании по дезинформации противника во время подготовки высадки в Нормандии. Затем ему опять разрешили вернуться в Германию, но тогда абвер был разгромлен нацистами и разведывательная деятельность была заморожена. В ноябре 1944 года его исключили из списков «Двойного креста» с формулировкой «в связи с недостаточной осторожностью со стороны агента».


    Система вступила в действие в 1939 году при наличии всего лишь одного агента-двойника и необычайно разрослась к концу 1941 года. К тому времени действовали 19 агентов, которых немцы считали своей разведывательной сетью на Британских островах. Наряду с такими, как Тейт (Ханс Хансен) и Матт с Джеффом, присутствовали следующие:

    Баллон – англичанин, специализировавшийся на вооружении;

    Керлесс (Беззаботный) – поляк, сообщавший о производстве средств ПВО и поставках американских самолетов;

    Селери (Сельдерей) – британец, занимавшийся вопросами авиации;

    Суит (Сладкий) Уильям – тоже британец, посылавший с испанской дипломатической почтой сообщения о моральном духе и продовольственной ситуации;

    Трайсикл (трехколесный велосипед) – югослав-плейбой, присылавший сообщения о якобы созданной шпионской сети, поставлявшей сведения военного и экономического характера;

    Малит (Кефаль) – англичанин, специализировавшийся на промышленном и экономическом шпионаже;

    Пепперминт (Мята) – сотрудник испанской дипломатической миссии в Лондоне, занимался военными и экономическими вопросами;

    Рейнбоу (Радуга) – португалец немецкого происхождения, сообщавший о ПВО, военных и экономических вопросах;

    Снарк[119] – югославка, присылавшая сообщения о продовольственной ситуации и условиях жизни;

    Дрэгонфлай (Стрекоза) – британский подданный немецкого происхождения, ежедневно отправлявший сводки погоды, военную информацию, особенно о передвижениях войск и об аэродромах, а также сведения общего характера;

    Фазер (Отец) – бельгиец, присылавший данные о КВВС, его первоначальное задание включало в себя перелет в Германию на самолете, который он должен был похитить;

    Гандер (Гусак) – немец, сообщавший о моральном духе населения и оборонительных сооружениях в Северо-Западной Англии;

    Желатин – австрийка, супруга видного деятеля Великобритании, в число друзей которого входил генерал-майор Фуллер, известный военный аналитик и теоретик танковой войны, получавшая информацию, как считалось, непосредственно с Уайтхолл;

    Жираф – чешский летчик, присылавший информацию о КВВС непосредственно изнутри;

    Джи-Даблю – валлийский полицейский из Суонси, тоже отправлявший сообщения с испанской дипломатической почтой, якобы организовавший диверсионную группу из валлийских националистов.







     


    Главная | В избранное | Наш E-MAIL | Добавить материал | Нашёл ошибку | Другие сайты | Наверх